DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

386 similar results for Öhm | Öhm
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Similar words:
Ohm, hm, ihm, Öhr, ähm
Similar words:
ohm, BM, Bam!, CD-ROM, Chi, Chu, D'oh!, EFM, GM-free, H-L, H-bomb, H-bridge, H-form, Hi!, Hi-Fi, Hi-hat, Hum-Vee, IM, I'm, Jim, Khmu

chemisches Abtragen {n} [techn.] chemical machining /CHM/

Fertigungshilfsmittel {pl} /FHM/ production resources and tools; production aids; production tools

Heizfadenmitte {f} (Elektronenröhre) [electr.] heater middle /HM/ (electron tube)

hm {interj} hem [listen]

Wärmeohm {n}; kalorisches Ohm {n} [electr.] thermal ohm

Widerstandsbeheizung {f}; Ohm'sche Heizung {f}; Joule'sche Heizung {f} [electr.] resistance heating; Ohmic heating

seinetwillen; seinetwegen {adv}; ihm zuliebe for his sake; for him

jdm. das ihm Zustehende vorenthalten {vt} to short-change sb. [fig.]

etw. von ihr/ihm wollen (eine Beziehung beginnen wollen) {v} [soc.] to have designs on her/him (want to start a romantic relationship)

Bei ihm ist Hopfen und Malz verloren. [übtr.] He's a dead loss.; He is a hopeless case.; He is unimprovable.

Das gab bei ihm den Ausschlag. That clinched it for him.

Das geschieht ihm recht. That serves him right.

Das macht ihm viel zu schaffen. That caused him a lot of trouble.

Das muss man ihm lassen. You've got to hand it to him.

Das sieht ihm gar nicht ähnlich. That's very unlike him.

Das traue ich ihm glatt zu. I wouldn't put it past him.

Der Himmel hängt ihm voller Geigen. He sees things through rose-colored glasses.

Man hätte ihm das erlauben sollen. He should have been allowed to do it.

Er hängt von ihm ab. He's up to him.

Er ist ihm nicht gewachsen. He is no match for him.

Er trägt ihm nichts nach. He doesn't hold a grudge against him.

Es hängt von ihm ab. It's up to him.

Es ist ihm in den Schoß gefallen. It just fell into his lap.

Es ist schon ein Elend mit ihm. It's no end of trouble with him.

Es liegt ihm nicht. It's not in him.

Geschieht ihm recht! Serves him right!

Gib ihm Saures! Give him beans!

Hüte dich vor ihm! Be on your guard against him!

Ich habe ihm eine geknallt. I landed him one in the face.

Ich stehe mit ihm auf gutem Fuß. I'm on good terms with him.

Ich werde ihm schon sagen, was die Glocke geschlagen hat. I'll tell him where to get off with that stuff.

Ich zahlte es ihm mit gleicher Münze heim. I paid him out in his own coin.

Ihm ging ein Licht auf. He saw daylight.

Ihm ist eine Laus über die Leber gelaufen. He's peeved.

Ihm ist nicht mehr zu helfen. He's beyond help.

Ihm steht das Wasser bis zum Hals. He's up to his neck in it.

Man muss es ihm lassen. You've got to hand it to him.

Sage ihm, er soll gehen! Tell him to go!

Sagen Sie es ihm doch! Why don't you go and tell him?

Sein Freund griff ihm unter die Arme. His friend helped him out.

Sie fiel ihm um den Hals. She flung her arms around his neck.; She fell on his neck.

Sie meint es ernst mit ihm. She is serious about him.

Von ihm kann sich man eine Scheibe abschneiden. [übtr.] One can take a leaf out of his book.

Was geht in ihm vor? What makes him tick?

Wie geht es ihm?; Wie steht es um ihn? How's he doing?

Wir haben unsere liebe Not mit ihm. We have our hands full with him.

Bei Unwohlsein den Arzt aufsuchen und ihm diesen Warnzettel zeigen. (Sicherheitshinweis) If you feel unwell call a doctor and show him this label. (safety note)

Heard und Mc Donald-Inseln {pl} /HM/ [geogr.] Heard and Mc Donald Islands

Bei ihm/ihr besteht Fluchtgefahr. [jur.] He/She is a flight risk.

Ohm'sche Verluste {pl} ohmic losses {pl}

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners