A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
sitatunga
sitatunga antelope
sitcom
sitcoms
site
site accommodation
site administrator
site alert
site appraisal
Search for:
ä
ö
ü
ß
230 results for
Site
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
Show:
All
Nouns
Verbs
German
English
Gelände
{n}
(
Grundstück
)
premises
;
grounds
;
site
Ausstellungsgelände
{n}
;
Schaugelände
{n}
;
Ausstellungsplatz
{m}
exhibition
premises
;
exhibition
site
;
showgrounds
Bahnhofsgelände
{n}
station
premises
Betriebsgelände
{n}
;
Firmengelände
{n}
company
premises
;
company
grounds
Werksgelände
{n}
factory
premises
;
industrial
premises
auf
dem
Messegelände
in/on
the
fairgrounds
auf
dem
Kasernengelände
on
the
barracks
site
außerhalb
des
Geländes
befindlich
off-
site
das
Gelände
,
das
das
Schulgebäude
umgibt
the
grounds
surrounding
the
school
building
Grillen
ist
auf
dem
Gelände
verboten
.
Barbecuing
is
not
allowed
on
the
premises
.;
No
barbecuing
is
allowed
on
the
premises
.
Es
wurde
auf
dem
Gelände
eines
Kirchengebäudes
gefunden
.
It
was
found
on
the
premises
of
a
church
building
.
Aufstellungsort
{m}
;
Standort
{m}
site
Aufstellungsorte
{pl}
;
Standorte
{pl}
site
s
Alternativstandort
{m}
alternative
site
Standort
{m}
[bot.]
site
;
habitat
Standorte
{pl}
site
s
;
habitats
militärische
Stellung
{f}
;
Stellung
{f}
[mil.]
military
site
;
site
militärische
Stellungen
{pl}
;
Stellungen
{pl}
military
site
s
;
site
s
befestigte
Verteidigungsstellung
{f}
strongpoint
Feuerstellung
{f}
firing
site
Radarstellung
{f}
radar
site
Raketenstellung
missile
launching
site
;
missile
site
verbunkerte
Stellung
hardened
site
nichtverbunkerte
Stellung
soft
site
Vor-Ort-Prüfung
{f}
;
Prüfung
{f}
(
in
Zusammensetzungen
)
on-
site
inspection
;
audit
Vor-Ort-Prüfungen
{pl}
;
Prüfungen
{pl}
on-
site
inspections
;
audits
Fabrikprüfung
{f}
factory
audit
Prüfung
der
Krisenfestigkeit
[fin.]
crisis
audit
Umweltprüfung
{f}
ecological
audit
Prüfung
des
Qualitätssicherungssystems
quality
system
audit
;
quality
audit
vor
Ort
(
nachgestellt
);
Vor-Ort
...;
dezentral
{adj}
on-
site
;
on
the
ground
(postpositive)
Aufsicht
vor
Ort
on-
site
supervision
Vor-Ort-Service
{m}
on-
site
service
dezentrale
Stromerzeugung
{f}
on-
site
power
generation
Ersatzteiltausch
vor
Ort
on-
site
replacement
of
spare
parts
vor
Ort
;
am
Einsatzort
[adm.]
{adv}
on
the
ground
;
on
site
;
at
the
scene
Baustelle
{f}
[constr.]
building
site
;
construction
site
;
site
of
works
Baustellen
{pl}
building
site
s
;
construction
site
s
Dauerbaustelle
{f}
permanent
building
site
;
permanent
construction
site
Straßenbaustelle
{f}
road
construction
site
wandernde
Baustelle
mobile
construction
site
auf
der
Baustelle
;
bauseits
on
site
eine
Baustelle
einrichten
to
set
up
a
construction
site
auf
der
Baustelle
anpassen
to
adapt
at
the
building
site
auf
der
Baustelle
kürzen
to
shorten
at
the
building
site
Straßenbaustelle
{f}
;
Baustelle
{f}
;
Arbeitsstelle
{f}
[Dt.]
(
an
Straßen
)
[auto]
[constr.]
roadworks
site
[Br.]
;
roadwork
site
[Am.]
;
construction
work
site
[Am.]
Straßenbaustellen
{pl}
;
Baustellen
{pl}
;
Arbeitsstellen
{pl}
roadworks
site
s
;
roadwork
site
s
;
construction
work
site
s
an/bei
der
Baustelle
at
the
roadworks
site
;
at
the
construction
work
site
Achtung
Baustelle
! (
Warnschild
)
Road
work
ahead
!;
Street
work
ahead
!;
Men
at
Work
!
[Br.]
;
Construction
Work
!
[Am.]
(warning
sign
)
Grabstätte
{f}
;
Grab
{n}
(
Archäologie
)
[hist.]
burial
site
;
burial
(archaeology)
Grabstätten
{pl}
;
Gräber
{pl}
burial
site
s
;
burials
Hockergrab
{n}
crouched
burial
;
flexed
burial
Sammelgrab
{n}
collective
burial
site
;
collective
burial
Seuchengrab
{n}
;
Pestgrab
{n}
plague
burial
site
;
plague
burial
Wagengrab
{n}
cart
burial
;
wagon
burial
Tatort
{m}
site
of
crime
;
scene
of
a
crime
;
crime
scene
Tatorte
{pl}
site
s
of
crime
Tatort
und
Tatzeit
[adm.]
time
and
place/location
of
offence
Bautischler
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.]
[Ös.]
;
Bauschreiner
{m}
[Westdt.] [Süddt.]
[Schw.]
;
Zimmermann
{m}
;
Zimmerer
{m}
;
Holzarbeiter
{m}
(
am
Bau
)
[constr.]
site
carpenter
;
woodworker
Bautischler
{pl}
;
Bauschreiner
{pl}
;
Zimmerleute
{pl}
;
Zimmerer
{pl}
;
Holzarbeiter
{pl}
site
carpenters
;
woodworkers
Schalungsbauer
{m}
;
Schalungszimmerer
{m}
;
Einschaler
{m}
formwork
carpenter
Europäischer
Verband
der
Arbeitnehmer
des
Sektors
Bau
und
Holz
European
Federation
of
Building
and
Woodworkers
Bebauungsplan
{m}
;
verbindlicher
Bauleitplan
{m}
;
Überbauungsplan
{m}
[Schw.]
;
Gestaltungsplan
{m}
[Schw.]
(
Raumplanung
)
[adm.]
[geogr.]
proposals
map
[Br.]
;
site
allocations
development
plan
document
[Br.]
;
zoning
map
[Am.]
(spatial
planning
)
Beschluss
des
Bebauungsplans
adoption
of
the
proposals
map
[Br.]
;
adoption
of
the
zoning
map
[Am.]
Fundstätte
{f}
;
Fundort
{m}
;
Fundstelle
{f}
[archeol.]
site
of
the
discovery
;
site
of
the
find
;
find
spot
Fundstätten
{pl}
;
Fundorte
{pl}
;
Fundstellen
{pl}
site
s
of
the
discovery
;
site
s
of
the
find
;
find
spots
archäologische
Fundstätte
archeological
site
Ausgrabungsort
eines
namensgebenden
Fundstücks
type
site
Fundstelle
des
Wracks
wreck
site
Hier
ist
der
Fundort
der
Mumie
.
This
is
where
the
mummy
was
found
.
Polier
{m}
[constr.]
site
foreman
Poliere
{pl}
site
foremen
Maurerpolier
{m}
bricklayer
foreman
Baubude
{f}
site
hut
Baubuden
{pl}
site
huts
Baukantine
{f}
site
canteen
Baukantinen
{pl}
site
canteens
Bauzaun
{m}
[constr.]
site
fencing
;
site
fence
;
site
hoarding
[Br.]
;
site
hoard
[Br.]
Bauzäune
{pl}
site
fencings
;
site
fences
;
site
hoardings
;
site
hoards
Einzugsgebietsanalyse
{f}
site
catchment
analysis
Einzugsgebietsanalysen
{pl}
site
catchment
analyses
Grabungstagebuch
{n}
(
Archäologie
)
site
notebook
(archaeology)
Grabungstagebücher
{pl}
site
notebooks
Knochenbruchstelle
{f}
[med.]
site
of
a/the
fracture
;
fracture
site
Knochenbruchstellen
{pl}
fracture
site
s
Kulturstätte
{f}
site
of
cultural
interest
Kulturstätten
{pl}
site
s
of
cultural
interest
Objektwachschutz
{m}
;
Objektschutz
{m}
site
protection
Gebäudewachschutz
{m}
building
site
protection
Seitenübersicht
{f}
(
zu
einer
Homepage
)
[comp.]
site
map
;
site
map
[Am.]
(listing
the
pages
of
a
web
site
)
Seitenübersichten
{pl}
site
maps
;
site
maps
Standortbetriebsklasse
{f}
[agr.]
site
class
Standortbetriebsklassen
{pl}
site
classes
Standortmerkmal
{n}
[bot.]
site
feature
Standortmerkmale
{pl}
site
features
Standorttyp
{m}
;
Standorteinheit
{f}
[bot.]
site
type
Standorttypen
{pl}
;
Standorteinheiten
{pl}
site
types
Standortverbesserung
{f}
site
improvement
Standortverbesserungen
{pl}
site
improvements
Standortvorbereitung
{f}
site
preparation
Standortvorbereitungen
{pl}
site
preparations
Übersichtsplan
{m}
;
Lageplan
{m}
;
Raumplan
{m}
[constr.]
site
plan
;
layout
plan
;
key
plan
;
floor
space
plan
;
location
plan
[Am.]
Übersichtspläne
{pl}
;
Lagepläne
{pl}
;
Raumpläne
{pl}
site
plans
;
layout
plans
;
key
plans
;
floor
space
plans
;
location
plans
Anpassen
{n}
site
fitting
Baubüro
{n}
;
Baustellenbüro
{n}
site
office
kaufmännischer
Leiter
einer
Baustelle
;
Verwaltungschef
auf
der
Baustelle
[constr.]
site
administrator
Baustellenanschluss
{m}
site
connection
;
field
connection
Baustellenanstrich
{m}
site
painting
;
field
painting
Baustellenschweißung
{f}
site
welding
;
field
welding
Bautischlerhandwerk
{n}
;
Bautischlerei
{f}
[Norddt.] [Mitteldt.]
[Ös.]
;
Bauschreinerhandwerk
{n}
;
Bauschreinerei
{f}
[Westdt.] [Süddt.]
[Schw.]
;
Zimmerhandwerk
{n}
;
Zimmerei
{f}
[constr.]
site
carpentry
;
building
joinery
[Br.]
Bauunterkunft
{f}
site
accommodation
Naturmaß
{n}
[constr.]
site
measurement
;
actual
measurement
Objektsicherheit
{f}
site
security
Standortansprache
{f}
[envir.]
site
appraisal
Standortbedingungen
{pl}
;
Standortverhältnisse
{pl}
[bot.]
site
conditions
Standorterkundung
{f}
[bot.]
site
investigation
Standortqualität
{f}
[bot.]
site
quality
;
site
capability
;
site
productivity
Standortwahl
{f}
[envir.]
site
selection
Wirkungsort
{m}
[biol.]
site
of
action
etw
.
platzieren
;
etw
.
positionieren
{vt}
to
site
sth
.
Mülldeponie
{f}
;
Abfalldeponie
{f}
;
Deponie
{f}
;
Müllabladeplatz
{m}
;
Müllhalde
{f}
;
Müllkippe
{f}
;
Müllplatz
{m}
[ugs.]
;
Abfallhalde
{f}
;
Abfallkippe
{f}
;
Kippe
{f}
;
Abfallplatz
{m}
[ugs.]
;
Entsorgungsplatz
{m}
[geh.]
[envir.]
waste
disposal
site
;
waste
dump
;
dump
;
dump
site
;
dumping
ground
;
dumping
yard
;
waste
tip
[Br.]
;
rubbish
tip
[Br.]
;
tip
[Br.]
;
rubbish
dump
[Br.]
;
garbage
dump
[Am.]
;
trash
dump
[Am.]
Mülldeponien
{pl}
;
Abfalldeponien
{pl}
;
Deponien
{pl}
;
Müllabladeplätze
{pl}
;
Müllhalden
{pl}
;
Müllkippen
{pl}
;
Müllplätze
{pl}
;
Abfallhalden
{pl}
;
Abfallkippen
{pl}
;
Kippen
{pl}
;
Abfallplätze
{pl}
;
Entsorgungsplätze
{pl}
waste
disposal
site
s
;
waste
dumps
;
dumps
;
dump
site
s
;
dumping
grounds
;
dumping
yards
;
waste
tips
;
rubbish
tips
;
tips
;
rubbish
dumps
;
garbage
dumps
;
trash
dumps
Deponien
{pl}
landfills
;
dump
site
s
;
disposals
Bauschuttdeponie
{f}
;
Schuttabladeplatz
{m}
;
Schuttabladestelle
{f}
;
Schutthalde
{f}
;
Schuttplatz
{m}
[ugs.]
building
waste
dump
;
rubble
dumping
ground
;
rubble
disposal
site
;
rubble
dump
site
[rare]
;
landfill
site
for
building
waste
;
landfill
for
construction
waste
;
rubble
dump
;
construction
waste
tip
[Br.]
;
rubble
tip
[Br.]
;
rubble
heap
[Am.]
;
rubble
pile
[Am.]
geordnete
Mülldeponie
{f}
;
geordnete
Abfalldeponie
{f}
landfill
site
[Br.]
;
sanitary
landfill
[Am.]
;
landfill
ungeordnete
Mülldeponie
;
wilde
Deponie
;
wilde
Müllkippe
uncontrolled
disposal
site
;
open
dump
;
uncontrolled
dump
;
fly
dump
;
fly
tip
[Br.]
Werksdeponie
{f}
factory
landfill
auf
dem
Müllhaufen
der
Geschichte
[übtr.]
on
the
rubbish
dump
of
history
Campingplatz
{m}
;
Zelt-
und
Wohnwagenplatz
{m}
;
Zeltplatz
{m}
camping
ground
;
camping
site
[Br.]
;
camp
site
[Br.]
;
campground
[Am.]
Campingplätze
{pl}
;
Zelt-
und
Wohnwagenplätze
{pl}
;
Zeltplätze
{pl}
camping
grounds
;
camping
site
s
;
camp
site
s
;
campgrounds
bewachter
Campingplatz
;
bewachter
Zeltplatz
guarded
camping
ground
;
guarded
camp
site
[Br.]
;
guarded
campground
[Am.]
vollständig
ausgestatteter
Campingplatz
fully
equipped
camping
ground
;
fully
serviced
camping
ground
Dauercampingplatz
{m}
permanent
caravan
site
[Br.]
;
static
caravan
ground
[Br.]
;
permanent
campground
[Am.]
Durchgangscampingplatz
{m}
;
Touristikcampingplatz
{m}
short-stay
camping
ground
;
short-stay
campground
[Am.]
Internetseite
{f}
;
Webseite
{f}
;
Web-Angebot
{n}
;
Homepage
{f}
;
Netzauftritt
{m}
;
Netzplatz
{m}
[comp.]
web
site
;
web
site
;
web
site
page
(s)
Internetseite
mit
Schadsoftware
;
manipulierte
Webseite
malicious
web
site
auf
einer
Webseite
;
auf
einer
Internetseite
on
a
web
site
eine
Internetseite
aufrufen
to
load
a
web
site
ein
Web-Angebot
,
an
dem
man
"kleben"
bleibt
sticky
site
Umfassende
Informationen
zum
Thema
erhalten
Sie
auf
unserer
Internetseite
.
Extensive
information
on
the
subject
can
be
found
on
our
web
site
page
.
More results
Search further for "Site":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners