DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

147 similar results for Ruar
Tip: Conversion of units

 German  English

Similar words:
Ruhr, Ruhr-Flohkraut, rar, A-Dur, AR-Brille, Aar, Afar, Agar, Agar-Agar, Anti-Quark, Ar, Ar-Riyad, Aua, Bar, Bar-Gesellschaftswagen, Bear-Tranche, Blu-Ray-Brenner, C-Dur-Tonleiter, CAR-T-Zelltherapie, Car, Dar-el-Beida
Similar words:
Ruhr, rear, rear-end, rear-engined, rear-heavy, rear-ventilated, roar

Abzug {m} (Schusswaffe) [mil.] [listen] trigger (gun) [listen]

Abzug mit Fangvorrichtung anti-backlash trigger; backlashless trigger

Abzug mit langem Abzugsweg long-reach trigger

Abzug ohne Druckpunkt slackless trigger

Doppelabzug {m} double trigger

geriffelter Abzug serrated trigger

hinterer Abzug rear trigger

Jagdabzug {m}; Drücker {m} hunting-type trigger

Abzug mit langem Weg long reach trigger

umlegbarer Abzug folding trigger

vorderer Abzug front trigger

den Abzug betätigen; abdrücken to pull the trigger

Ackerschlepperhinterradreifen {m} tractor rear tyre; tractor rear tire [Am.] (agricultural)

Ackerschlepperhinterradreifen {pl} tractor rear tyres; tractor rear tires

Ansicht {f} (von etw.) (Abbildung bzw. sichtbarer Teil) [listen] view (of sth.) [listen]

Außenansicht {f} exterior view

Außen- und Innenansichten views of exteriors and interiors

Detailansicht {f} detail view; detailed view

Gesamtansicht {f} general view; overall view

Gesamtansichten {pl} general views; overall views

Innenansicht {f} interior view

Rückansicht {f}; Ansicht von hinten rear view

Schnittansicht {f} sectional view

Seitenansicht {f} lateral view

Stadtansichten {pl} city views

Straßenansichten {pl} street views

Teilansicht {f} partial view

Unteransicht {f}; Ansicht von unten bottom view; view from below

Ventralansicht {f} ventral view

Vorderansicht {f}; Frontansicht {f}; Ansicht von vorn front view

Ansicht von oben; Draufsicht top view; plan view; horizontal projection

die vordere/hintere Ansicht des Gebäudes the front/rear view of the building

isometrische Ansicht isometric view

Ansicht im Schnitt sectional view

Ansicht im Seitenriss side view

Ansicht in natürlicher Größe full-size view

Ansicht von einem Ende aus end-on view

Ansicht im Aufriss elevation [listen]

Art {f}; Typ {m} [listen] type [listen]

Arten {pl}; Typen {pl} [listen] types [listen]

Basistyp {m} basic type

Rückspiegeltyp {m} type of rear-view mirror

Wundarten {pl} [med.] types of wounds

Art der Nutzung type of use

Auspufftopf {m} [auto] silencer [Br.]; exhaust muffler [Am.]; muffler [Am.] [listen]

Auspufftöpfe {pl} silencers; exhaust mufflers; mufflers

hinterer Auspufftopf; Nachschalldämpfer {m} rear silencer [Br.]; rear muffler [Am.]

Außenspiegel {m} [auto] exterior rear-view mirror; mirror; wing mirror [listen]

Außenspiegel {pl} exterior rear-view mirrors; mirrors; wing mirrors

elektrisch verstellbare Außenspiegel power mirrors

Erweiterungsspiegel {m}; Zusatzspiegel {m}; Wohnwagenspiegel {m} towing mirror

Ausströmraum {m}; Diffusor {m} [auto] volute chamber; delivery space; diffuser

Ausströmräume {pl}; Diffusoren {pl} volute chambers; delivery spaces; diffusers

Abgasdiffusor {m} exhaust gas diffuser

Heckdiffusor {m} rear diffuser

Autounfall {m} car accident; motor vehicle accident

Autounfälle {pl} car accidents; motor vehicle accidents

Auffahrunfall {m} tailgating accident; rear-impact crash; rear-end collision

Aufprallunfall {m} crash accident

Autounfall mit Todesfolge motor vehicle accident resulting in death

Unfall mit mehreren Fahrzeugen multi-vehicle accident

Bebauung {f}; Überbauung {f} [Schw.] (Vorgang und Ergebnis) (Raumplanung) [pol.] [geogr.] building development (process and result) (spatial planning)

Blockbebauung {f} enclosed block development; block development

Blockrandbebauung {f} perimeter block development

Hofrandbebauung {f} courtyard building development

Wohnbebauung {f} housing development

lockere Bebauung; aufgelockerte Bebauung low-density building development

rückwärtige Bebauung {f} rear development

unzulässige Bebauung {f} inadmissible development

vorhandene Bebauung {f} existing development

Bebauung von Wiesenflächen außerhalb des Siedlungsgebiets; Bebauung im Außenbereich [Dt.] greenfield development

Bremse {f} [techn.] [listen] brake [listen]

Bremsen {pl} brakes

hintere Bremse {f} rear brake

Backembremse {f} show brake

Federkraftbremse {f}; Federspeicherbremse {f} spring-loaded brake

auf die Bremse treten to jam on the brakes

eine Bremse belegen to line a brake

eine Bremse neu belegen to reline a brake

die Bremse betätigen to apply the brake

die Bremse anziehen (Bahn) to pull / put on / set the brake (railway)

Bremsnabe {f} [techn.] rear brake hub

Bremsnaben {pl} rear brake hubs

Eingang-Rücktritt-Bremsnabe single speed back-pedalling brake hub

Brennkammerrückwand {f} [techn.] combustion chamber rear wall

Brennkammerrückwände {pl} combustion chamber rear walls

Brennweite {f}; Fokalabstand {m}; Fokaldistanz {f} (Optik) [phys.] focal distance; focal length; focal depth (optics)

bildseitige/hintere/zweite Brennweite image-side focal distance; image focal length; back/rear focal depth; interior focal length; second focal distance

objektseitige/gegenstandseitige/vordere/erste Brennweite object focal distance; front/forward/anterior focal length; exterior focal depth; first focal distance

effektive Brennweite effective focal distance; effective focal length

Festbrennweite {f} fixed focal length

geometrische Brennweite geometrical focal depth

reduzierte Brennweite reduced focal distance

Eisenbahnwaggon {m}; Bahnwaggon {m}; Zugswaggon {m}; Waggon {m}; Eisenbahnwagen {m}; Wagen {m} (Bahn) [listen] railway carriage [Br.]; carriage [Br.]; railway coach [Br.]; coach [Br.]; railroad car [Am.]; railcar [Am.]; car [Am.] (railway) [listen] [listen] [listen]

Eisenbahnwaggons {pl}; Bahnwaggons {pl}; Zugswaggons {pl}; Waggons {pl}; Eisenbahnwagen {pl}; Wagen {pl} railway carriages; carriages; railway coaches; coaches; railroad cars; railcars; cars

Abteilwaggon {m}; Abteilwagen {m} compartment coach [Br.]; compartment car [Am.]

Waggon mit Spurrillenräumer flanger wagon [Br.]; flanger car [Am.]; flanger

Abteilwaggon mit Seitentüren; Abteilwagen mit Seitentüren side-door coach [Br.]; side-door car [Am.]

Ausbildungswagen {m}; Unterrichtswagen {m} instruction wagon [Br.]; instruction railcar [Am.]

Ausstellungswagen {m} exhibition coach [Br.]; exhibition car [Am.]

Fahrleitungsbeobachtungswagen {m}; Oberleitungsrevisionswagen {m} mentor coach [Br.]

Gepäckwaggon {m}; Gepäckwagen {m}; Packwagen {m} luggage van [Br.]; baggage car [Am.]

Gepäckwaggon / Gepäckwagen für Bahnfähren ferry van [Br.]

Mitteleinstiegwagen {m} centre-door coach [Br.]; center-door car [Am.]

Nahverkehrswaggon {m}; Nahverkehrswagen {m} suburban carriage [Br.]; suburban coach [Br.]; suburban car [Am.]

Schlusswaggon {m}; Schlusswagen {m}; Reisezugwagen {m} am Zugschluss; letzter Reisezugwagen {m} im Zug end coach [Br.]; rear coach [Br.]; end car [Am.]; rear car [Am.]

Tiefladewaggon {m}; Tiefladewagen {m}; Niederplattformwagen {m}; Niederflurwaggon {m}; Niederflurwagen {m} low-loader carriage [Br.] low-loader coach [Br.]; low-floor carriage [Br.]; lowmac coach [Br.]; low-loading car [Am.]

Versuchswagen {m} zur Untersuchung der Entgleisungssicherheit / von Entgleisungsphänomenen derailing wagon [Br.]; derailing railcar [Am.]

Wohn- und Schlafwagen {m} (Bauzug) residential staff coach (service train)

Zugkraftmesswagen {m} dynamometer coach [Br.]; dynamometer car [Am.]

Waggons absetzen / ausstellen to detach wagons / railcars

Waggons aufnehmen to pick up wagons / railcars

einen Waggon leichtern to lighten a wagon

Etappensau {f}; Etappenhengst {m} [pej.] [mil.] (Soldat, der nicht an der Front ist) rear echelon motherfucker /REMF/ [pej.] [slang] (soldier far from the front line)

Etappensäue {pl}; Etappenhengste {pl} rear echelon motherfuckers

Fahrgestellrahmen {m}; Chassisrahmen {m}; Rahmen {m} [auto] [listen] chassis frame; frame [listen]

Fahrgestellrahmen {pl}; Chassisrahmen {pl}; Rahmen {pl} [listen] chassis frames; frames [listen]

Unterzugrahmen {m}; Rahmen unter der Hinterachse underslung frame; rear-axle chassis frame

Gabelkopf des Rahmens yoke end of frame

Fassadenverkleidung {f}; Außenverkleidung {f}; Verkleidung {f}; Wetterschale {f} [constr.] [listen] external cladding; facing; siding [Am.] [listen]

hinterlüftete Außenwandverkleidung rear-ventilated cladding for external walls

Wechselfalzverkleidung {f}; Wechselfalzschalung {f} shiplap cladding; shiplap siding [Am.]

Flohkräuter {pl} (Pulicaria) (botanische Gattung) [bot.] false fleabanes; pulicaria (botanical genus)

großes Flohkraut; Ruhr-Flohkraut; Ruhrwurz (Pulicaria dysenterica) common fleabane

kleines Flohkraut (Pulicaria vulgaris) small fleabane

Fondsitz {m}; Rücksitz {m} [auto] rear seat

Fondsitze {pl}; Rücksitze {pl} rear seats

Gehäuseabdeckung {f} casing cover

hintere Gehäuseabdeckung rear cover

Gesäß {n} [med.]; Hintern {m}; Po {m}; Popo {m} [ugs.]; Podex {m} [humor.]; Hinterteil {n} (Tier) [humor.]; Allerwertester {m} [humor.]; der verlängerte Rücken [humor.]; die vier Buchstaben [humor.]; Füdli {n} [Schw.]; Steiß {m} [veraltet] [listen] buttock(s) [med.]; bottom; backside; behind; posterior [humor.]; derriere [humor.]; rear end [humor.]; hind end (of an animal or [humor.]); hindquarters (of an animal or [humor.]); tail end (of an animal or [humor.]); rump (of an animal or [humor.]); bum [Br.]; jacksy [Br.]; jacksie [Br.]; butt [Am.]; buns [Am.]; booty [Am.]; bootie [Am.]; caboose [Am.]; duff [Am.] fanny [Am.]; heinie [Am.]; keister [Am.]; tush [Am.]; tushy [Am.] [coll.]; breech [archaic] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

mit schönem Hintern callipygian; callipygean; callipygous [rare]

seinen Hintern/Po (öffentlich) entblößen to moon [listen]

jdm. den nackten Hintern zeigen/hinstrecken to moon to sb.

keinen Finger rühren; faul und bräsig herumsitzen to sit around on one's backside

regelmäßig einen Tritt in den Hintern brauchen [ugs.] [übtr.] to need a kick up the backside regularly [coll.] [fig.]

Getöse {n} din; racket; noise; roar; roaring [listen] [listen] [listen]

ein ohrenbetäubendes Getöse a deafening noise

Güterzugbegleitwagen {m}; Dienstwagen {m}; Bremserwagen {m} (am Zugsende) (Bahn) brake van; guard's van [Br.]; caboose [Am.] (at the rear) (railway)

Güterzugbegleitwagen {pl}; Dienstwagen {pl}; Bremserwagen {pl} brake vans; guard's vans; cabooses

Haltegriff {m}; Griff {m}; Handgriff {m} [selten] [listen] [listen] handle [listen]

Haltegriffe {pl}; Griffe {pl}; Handgriffe {pl} handles

Fenstergriff {m} window handle; window catch

Möbelgriff {m} furniture handle

Stützgriff {m} support handle

Winkelgriff {m} angled handle

abgewinkelter Griff; versetzter Griff offset handle

vorderer Haltegriff front handle

hinterer Haltegriff rear handle

herausziehbarer Griff retractable handle

Handschutz {m} hand protection

vorderer Handschutz front hand protection

hinterer Handschutz rear hand protection

Heck {n}; Hinterschiff {n} [naut.] [listen] stern; rear [listen] [listen]

Hecke {pl}; Hecks {pl}; Hinterschiffe {pl} sterns; rears

ausfallendes Heck counter stern

Heck {n} [auto] [listen] back; rear; rear end [listen] [listen]

Fahrzeugheck {n} vehicle rear; rear of vehicle

Heckantrieb {m} [auto] rear-wheel drive; rear drive

Heckantriebe {pl} rear-wheel drives; rear drives

Heckaufprall {m} [auto] rear collision

Heckaufpralle {pl} rear collisions

Heckmotor {m} rear mounted engine

Heckmotoren {pl} rear mounted engines

mit Heckmotor rear-engined

Heckschütze {m} [mil.] [aviat.] tailgunner; rear gunner

Heckschützen {pl} tailgunners; rear gunners

Heckscheibe {f} [auto] rear window; rear windscreen

Heckscheiben {pl} rear windows; rear windscreens

beheizte Heckscheibe heated rear window

Heckscheibenheizung {f} [auto] rear window defroster [Am.]

Heckscheibenheizungen {pl} rear window defrosters

Hinterachse {f} [auto] rear axle; back axle

Hinterachsen {pl} rear axles; back axles

Hinterachsgehäuse {n} [auto] rear-axle casing; rear-axle housing

Hinterachsgehäuse {pl} rear-axle casings; rear-axle housings

Hinterachsgehäusedeckel {m} [auto] rear-axle casing cover

Hinterachsgehäusedeckel {pl} rear-axle casing covers

Hinterachsgehäusehälfte {f} [auto] rear-axle casing section

Hinterachsgehäusehälften {pl} rear-axle casing sections

Hinterachsrohr {n} [auto] rear axle tube

Hinterachsrohre {pl} rear axle tubes

Hinterachsschubstange {f} [auto] rear axle radius rod

Hinterachsschubstangen {pl} rear axle radius rods

Hinterachsstrebe {f} [auto] rear-axle strut; rear-axle tie-bar

Hinterachsstreben {pl} rear-axle struts; rear-axle tie-bars

Hinterachsträger {m} [auto] rear axle carrier

Hinterachsträger {pl} rear axle carriers

Hinterachswelle {f} [auto] rear-axle shaft

Hinterachswellen {pl} rear-axle shafts

Hinterachstrichter {m}; konisches Hinterachsrohr {n} [auto] rear axle flared tube; flared rear-axle tube

Hinterachstrichter {pl}; konische Hinterachsrohre {pl} rear axle flared tubes; flared rear-axle tubes

Hinterausgang {m} rear exit

Hinterausgänge {pl} rear exits

Hinterhaus {n} rear building; house at the back

Hinterhäuser {pl} rear buildings; houses at the back

Hinterhof {m} [arch.] backyard [Br.]; rear yard [Am.] [listen]

Hinterhöfe {pl} backyards; rear yards

Hinterkipper {m} rear dump truck

Hinterkipper {pl} rear dump trucks

Hinterrad {n} rear wheel; back wheel

Hinterräder {pl} back wheels

Hinterradantrieb {m} rear wheel drive

Hinterradantriebe {pl} the rear wheel drives

Hinterradgepäckträger {m} (Fahrrad) rear rack (bicycle)

Hinterradgepäckträger {pl} rear racks

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners