A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
smite
smite down
smite with blindness
smite your enemies
smith
smithereens
smitheries
smithery
smithies
Search for:
ä
ö
ü
ß
78
similar
results for
smith
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Das
Gebiet
wurde
von
der
"Canadian
Food
Inspection
Agency"
amtlich
als
frei
vom
Kartoffel-Spindelknollenviroid
und
von
Clavibacter
michiganensis
(
Smith
)
Davis
et
al
.
ssp
.
sepedonicus
(
Spieckermann
et
Kotthoff
)
Davis
et
al
. [EU]
The
area
shall
have
been
officially
declared
by
the
Canadian
Food
Inspection
Agency
,
to
be
free
from
potato
spindle
tuber
viroid
and
from
Clavibacter
michiganensis
(Smith)
Davis
et
al
.
ssp
.
sepedonicus
(Spieckermann
et
Kotthoff
)
Davis
et
al
.
Das
Mandat
von
Herrn
Colin
SMITH
als
Missionsleiter/Polizeichef
der
Polizeimission
der
Europäischen
Union
für
die
Palästinensischen
Gebiete
(
EUPOL
COPPS
)
wird
bis
zum
31
.
Dezember
2008
verlängert
. [EU]
The
mandate
of
Mr
Colin
SMITH
as
Head
of
Mission/Police
Commissioner
of
the
European
Union
Police
Mission
for
the
Palestinian
Territories
(EUPOL
COPPS
)
is
hereby
extended
until
31
December
2008
.
Das
PSK
hat
mit
dem
Beschluss
2006/853/GASP
am
21
.
November
2006
auf
Vorschlag
des
Generalsekretärs/Hohen
Vertreters
Herrn
Colin
SMITH
bis
zum
31
.
Dezember
2007
zum
Missionsleiter/Polizeichef
der
EUPOL
COPPS
ernannt
. [EU]
On
21
November
2006
,
upon
a
proposal
by
the
Secretary
General/High
Representative
,
the
PSC
appointed
by
its
Decision
2006/853/CFSP
[2]
Mr
Colin
SMITH
as
Head
of
Mission/Police
Commissioner
of
EUPOL
COPPS
until
31
December
2007
.
Den
Test
nach
dem
entsprechenden
Verfahren
durchführen
(
Smith
et
al
.,
2001
). [EU]
Apply
the
test
according
the
procedure
(Smith
et
al
.,
2001
).
Der
Generalsekretär/Hohe
Vertreter
hat
dem
PSK
am
18
.
Oktober
2007
vorgeschlagen
,
das
Mandat
von
Herrn
Colin
SMITH
für
ein
weiteres
Jahr
, d. h.
bis
zum
31
.
Dezember
2008
,
zu
verlängern
- [EU]
On
18
October
2007
the
Secretary
General/High
Representative
proposed
to
the
PSC
that
it
extend
the
mandate
of
Mr
Colin
SMITH
for
an
additional
year
,
until
31
December
2008
,
Der
Generalsekretär/Hohe
Vertreter
hat
die
Ernennung
von
Herrn
Colin
SMITH
vorgeschlagen
- [EU]
The
Secretary-General/High
Representative
has
proposed
the
appointment
of
Mr
Colin
SMITH
,
Die
Entscheidung
2003/450/EG
der
Kommission
vom
18
.
Juni
2003
zur
Anerkennung
der
Bestimmungen
der
Tschechischen
Republik
zur
Bekämpfung
von
Clavibacter
michiganensis
(
Smith
)
Davis
et
al
.
ssp
.
sepedonicus
(
Spieckerman
et
Kotthoff
)
Davis
et
al
.
als
gleichwertig
mit
den
Bestimmungen
der
Gemeinschaft
ist
aufzuheben
- [EU]
Commission
Decision
2003/450/EC
of
18
June
2003
recognising
the
provisions
in
the
Czech
Republic
on
combating
Clavibacter
michiganensis
(Smith)
Davis
et
al
.
ssp
.
sepedonicus
(Spieckerman
and
Kotthoff
)
Davis
et
al
.
as
equivalent
to
the
Community
provisions
[14]
should
be
repealed
,
Die
Knollen
von
Solanum
tuberosum
L.,
die
in
die
Union
eingeführt
werden
sollen
,
wurden
in
Ägypten
einer
eingehenden
Kontrolle
unterzogen
,
mit
der
sichergestellt
wird
,
dass
sie
frei
von
Ralstonia
solanacearum
(
Smith
)
Yabuuchi
et
al
.
sind
. [EU]
The
tubers
of
Solanum
tuberosum
L.
to
be
imported
into
the
Union
shall
have
been
submitted
in
Egypt
to
an
intensive
control
regime
ensuring
the
absence
of
Ralstonia
solanacearum
(Smith)
Yabuuchi
et
al
.
Draper
, N.R.
and
Smith
, H. (
1981
). [EU]
Draper
, N.R.
and
Smith
, H. (1981).
Ein
für
die
Kartoffel
gefährlicher
Schadorganismus
ist
Clavibacter
michiganensis
(
Smith
)
Davis
et
al
.
ssp
.
sepedonicus
(
Spieckermann
et
Kotthoff
)
Davis
et
al
.,
der
Erreger
der
bakteriellen
Ringfäule
(
im
Folgenden
"Schadorganismus"
genannt
). [EU]
One
of
the
important
organisms
harmful
to
potatoes
is
Clavibacter
michiganensis
(Smith)
Davis
et
al
.
ssp
.
sepedonicus
(Spieckermann
et
Kotthoff
)
Davis
et
al
.,
the
pathogenic
agent
of
the
potato
ring
rot
disease
(hereinafter
referred
to
as
'the
organism'
).
Ein
für
Kartoffeln
und
Tomaten
gefährlicher
Schadorganismus
ist
Ralstonia
solanacearum
(
Smith
)
Yabuuchi
et
al
.,
der
Erreger
der
Schleimkrankheit
(
Bakterielle
Braunfäule
)
der
Kartoffel
und
der
Bakteriellen
Welke
an
Kartoffeln
und
Tomaten
(
im
Folgenden
"Schadorganismus"
genannt
). [EU]
One
of
the
important
organisms
harmful
to
potatoes
and
tomatoes
is
Ralstonia
solanacearum
(Smith)
Yabuuchi
et
al
.,
the
pathogenic
agent
of
the
potato
brown
rot
disease
and
of
bacterial
wilt
in
potatoes
and
tomatoes
(hereinafter
referred
to
as
the
organism
).
Entscheidung
2004/4/EG
der
Kommission
vom
22
.
Dezember
2003
zur
befristeten
Ermächtigung
der
Mitgliedstaaten
,
zum
Schutz
vor
der
Verbreitung
von
Pseudomonas
solanacearum
(
Smith
)
Smith
Sofortmaßnahmen
gegenüber
Ägypten
zu
treffen
[EU]
Commission
Decision
2004/4/EC
of
22
December
2003
authorising
Member
States
temporarily
to
take
emergency
measures
against
the
dissemination
of
Pseudomonas
solanacearum
(Smith)
Smith
as
regards
Egypt
Entscheidung
2004/4/EG
der
Kommission
vom
22
.
Dezember
2003
zur
befristeten
Ermächtigung
der
Mitgliedstaaten
,
zum
Schutz
vor
der
Verbreitung
von
Pseudomonas
solanacearum
(
Smith
)
Smith
Sofortmaßnahmen
gegenüber
Ägypten
zu
treffen
,
zuletzt
geändert
durch
die
Entscheidung
2006/749/EG
[EU]
Commission
Decision
2004/4/EC
of
22
December
2003
authorising
Member
States
temporarily
to
take
emergency
measures
against
the
dissemination
of
Pseudomonas
solanacearum
(Smith)
Smith
as
regards
Egypt
,
as
last
amended
by
Decision
2006/749/EC
Es
sollten
Vorkehrungen
getroffen
werden
,
um
diese
Liste
bei
Feststellung
von
Ralstonia
solanacearum
(
Smith
)
Yabuuchi
et
al
.
auf
den
neuesten
Stand
zu
bringen
. [EU]
Provision
should
be
made
for
updating
that
list
in
the
case
of
an
interception
of
Ralstonia
solanacearum
(Smith)
Yabuuchi
et
al
.
Gemäß
Anhang
III
Abschnitt
A
Nummer
12
der
Richtlinie
2000/29/EG
dürfen
Knollen
von
Arten
von
Solanum
L.
und
ihren
Hybriden
-
mit
Ausnahme
von
Pflanzkartoffeln
und
bestimmten
anderen
,
in
Anhang
III
Abschnitt
A
Nummern
10
und
11
genannten
Kartoffeln
-
mit
Ursprung
in
bestimmten
europäischen
Drittländern
mit
Ausnahme
der
Länder
,
die
als
frei
von
Clavibacter
michiganensis
(
Smith
)
Davis
et
al
.
ssp
.
sepedonicus
(
Spieckerman
et
Kotthoff
)
Davis
et
al
. [EU]
Under
the
provisions
of
Annex
III
,
Part
A,
point
12
of
Directive
2000/29/EC
tubers
of
species
of
Solanum
L.
and
their
hybrids
,
other
than
seed
potatoes
and
certain
other
potatoes
specified
in
Annex
III
,
Part
A,
points
10
and
11
,
originating
in
certain
European
third
countries
other
than
those
recognised
as
being
free
from
Clavibacter
michiganensis
(Smith)
Davis
et
al
.
ssp
.
sepedonicus
(Spieckerman
and
Kotthoff
)
Davis
et
al
.
gestützt
auf
die
Richtlinie
98/57/EG
des
Rates
vom
20
.
Juli
1998
zur
Bekämpfung
von
Ralstonia
solanacearum
(
Smith
)
Yabuuchi
et
al
.,
insbesondere
auf
Artikel
11
[EU]
Having
regard
to
Council
Directive
98/57/EC
of
20
July
1998
[1]
on
the
control
of
Ralstonia
solanacearum
(Smith)
Yabuuchi
et
al
.,
and
in
particular
Article
11
thereof
Giles
C. H.,
McEwan
J. H.,
Nakhwa
S.N.
and
Smith
D. (
1960
),
'Studies
in
adsorption:
XI
. [EU]
Giles
, C.H.;
McEwan
J.H.;
Nakhwa
, S.N.
and
Smith
, D, (1960)
'Studies
in
adsorption:
XI
.
Herr
Chris
Smith
:
Die
Überarbeitung
der
Liste
ist
nunmehr
abgeschlossen
. [EU]
Mr
Chris
Smith
:
My
review
of
the
list
is
now
complete
.
Herr
Chris
Smith
:
Ich
habe
Betroffene
zu
den
Prinzipien
konsultiert
,
nach
denen
die
Auflistung
erfolgen
sollte
,
und
ich
veröffentliche
heute
Kriterien
,
die
nach
meiner
Erwartung
diesen
Prozess
transparenter
gestalten
. [EU]
Mr
Chris
Smith
:
I
have
consulted
interested
parties
about
the
principles
which
should
guide
the
listing
process
,
and
I
am
today
publishing
criteria
which
I
hope
will
make
the
process
more
transparent
.
Herr
Colin
SMITH
wird
mit
Wirkung
vom
1.
Januar
2007
zum
Missionsleiter/Polizeichef
der
Polizeimission
der
Europäischen
Union
für
die
Palästinensischen
Gebiete
(
EUPOL
COPPS
)
ernannt
. [EU]
Mr
Colin
SMITH
is
hereby
appointed
Head
of
Mission/Police
Commissioner
of
the
European
Union
Police
Mission
for
the
Palestinian
Territories
(EUPOL
COPPS
),
from
1
January
2007
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "smith":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners