A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
43
similar
results for no-count
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Als
Verdünnungsmittel
für
allgemeine
Verwendungszwecke
kann
gepuffertes
Peptonwasser
nach
Maßgabe
der
Norm
EN
ISO
11290-2
"Mikrobiologie
von
Lebensmitteln
und
Futtermitteln
-
Horizontales
Verfahren
für
den
Nachweis
und
die
Zählung
von
Listeria
monocytogenes
-
Teil
2:
Zählverfahren"
verwendet
werden
. [EU]
Buffered
peptone
water
,
as
described
in
EN
ISO
11290-2
'Microbiology
of
food
and
animal
feeding
stuffs
-
Horizontal
method
for
detection
and
enumeration
of
Listeria
monocytogenes
-
Part
2:
Colony-count
technique'
,
may
be
applied
as
a
diluent
for
general
use
.
Andere
Büromaschinen
und
-apparate
(z. B.
Hektografen
,
Schablonenvervielfältiger
,
Adressiermaschinen
,
automatische
Banknotenausgabegeräte
,
Geldsortier-
,
Geldzähl-
oder
Geldeinwickelmaschinen
,
Bleistiftspitzmaschinen
,
Perforiermaschinen
und
Büroheftmaschinen
) [EU]
Other
office
machines
(for
example
,
hectograph
or
stencil
duplicating
machines
,
addressing
machines
,
automatic
banknote
dispensers
,
coin-sorting
machines
,
coin-counting
or
-wrapping
machines
,
pencil-sharpening
machines
,
perforating
or
stapling
machines
)
Angesichts
dieser
Tatsache
kann
gemäß
Artikel
1
Absatz
1
der
Grundverordnung
kein
Ausgleichzoll
erhoben
werden
,
um
diese
Subvention
auszugleichen
,
da
sie
weder
mittelbar
noch
unmittelbar
für
die
Herstellung
,
die
Produktion
,
die
Ausfuhr
oder
die
Beförderung
der
betroffenen
Ware
gewährt
wurde
. [EU]
In
these
circumstances
,
in
accordance
with
Article
1(1)
of
the
basic
Regulation
,
no
countervailing
duty
may
be
imposed
for
the
purpose
of
offsetting
this
subsidy
as
it
was
not
granted
,
directly
or
indirectly
,
for
the
manufacture
,
production
,
export
or
transport
of
the
product
concerned
.
Auf
die
bereits
zollamtlich
erfassten
Einfuhren
wird
kein
Ausgleichszoll
erhoben
. [EU]
No
countervailing
duty
shall
be
collected
on
the
imports
thus
registered
.
Bezugs-Nr
.:Versandland:ANTIGUA
UND
BARBUDAZuständige
Behörde"Fisheries
Division
of
the
Ministry
of
Agriculture
,
Land
and
Fisheries
(
FD
)"I. [EU]
Reference
No:Country
of
dispatch:ANTIGUA
AND
BARBUDACompetent
authority:'Fisheries
Division
of
the
Ministry
of
Agriculture
,
Land
and
Fisheries
(FD)'I.
Bezugs-Nr
.:Versandland:EL
SALVADORZuständige
Behörde:"Dirección
General
de
Sanidad
Vegetal
y
Animal
(
DGSVA
)"I. [EU]
Reference
No:Country
of
dispatch:EL
SALVADORCompetent
authority:'Dirección
General
de
Sanidad
Vegetal
y
Animal
(DGSVA)'I.
Bezugsnr
.:Versandland:FRANZÖSISCH-POLYNESIENZuständige
Behörde:Département
de
la
qualité
alimentaire
et
de
l'action
vétérinaire
(
DQAAV
)
du
Ministère
de
la
promotion
des
ressources
naturelles
,
chargé
de
la
perliculture
,
de
la
pêche
,
de
l'aquaculture
,
de
l'agriculture
,
de
l'élevage
,
des
eaux
et
forêts
et
de
la
rechercheI
. [EU]
Reference
No:Country
of
dispatch:FRENCH
POLYNESIACompetent
authority:Département
de
la
qualité
alimentaire
et
de
l'action
vétérinaire
(DQAAV)
du
Ministère
de
la
promotion
des
ressources
naturelles
,
chargé
de
la
perliculture
,
de
la
pêche
,
de
l'aquaculture
,
de
l'agriculture
,
de
l'élevage
,
des
eaux
et
forêts
et
de
la
rechercheI
.
Bezugs-Nr
.:Versandland:HONGKONGZuständige
Behörde:"Food
and
Environmental
Hygiene
Department
(
FEHD
)"I. [EU]
Reference
No:Country
of
dispatch:HONG
KONGCompetent
authority:'Food
and
Environmental
Hygiene
Department
(FEHD)'I.
Bezugs-Nr
.:Versandland:MEXIKOZuständige
Behörde:Comisión
Federal
para
la
Protección
contra
Riesgos
Sanitarios
(
CFPRS
)I. [EU]
Reference
No:Country
of
dispatch:MEXICOCompetent
authority:Comisión
Federal
para
la
Protección
contra
Riesgos
Sanitarios
(CFPRS)I.
Bezugsnr:Versandland:RUSSLANDZuständige
Behörde:LandwirtschaftsministeriumKontrollstelle:Nationales
Zentrum
für
Qualität
und
Sicherheit
von
Fischereierzeugnissen
(
Nationales
Zentrum
für
Fischqualität
)I. [EU]
Reference
No:Country
of
dispatch:RUSSIACompetent
authority:Ministry
of
AgricultureInspection
Service:National
Centre
for
Quality
and
Safety
of
Fishery
Products
(National
Fish
Quality
)I.
Da
die
Verkaufssteuer
von
dem
Unternehmen
entrichtet
wurde
,
wurde
dem
ausführenden
Hersteller
für
diese
Käufe
folglich
kein
anfechtbarer
Vorteil
gewährt
und
der
Subventionsbetrag
wurde
entsprechend
korrigiert
. [EU]
Consequently
,
as
the
sales
tax
was
paid
by
the
company
,
no
countervailable
benefit
arose
for
the
exporting
producer
on
these
purchases
,
and
the
amount
of
subsidy
was
revised
accordingly
.
Daran
sei
für
AVR
keine
Gegenleistung
gekoppelt
. [EU]
There
was
no
countervailing
obligation
on
AVR
.
Das
Vorbringen
,
dass
nach
dem
31
.
März
2005
angefallene
Kosten
nicht
mehr
unter
diese
Regelung
fielen
,
bedeutet
allerdings
nicht
,
dass
die
Regelung
im
Sinne
des
Artikels
15
Absatz
1
der
Grundverordnung
nicht
mehr
anfechtbar
ist
. [EU]
In
addition
,
the
claim
that
expenditure
incurred
after
31
March
2005
is
exempt
from
the
scheme
does
not
lead
to
its
non-countervailability
in
the
meaning
of
Article
15
(1)
of
the
basic
Regulation
.
den
spezifischen
Ausbildungsbedarf
,
die
genaue
Zielgruppe
für
eine
solche
Ausbildung
und
die
jeweiligen
Vorteile
der
verschiedenen
Ausbildungsmodelle
(
einschließlich
der
Optionen
innerhalb/außerhalb
des
Landes
) [EU]
the
specific
training
requirements
,
the
precise
target
group
for
such
training
and
the
relative
merits
of
different
models
for
delivering
the
training
(including
in-country
and
out-of
country
)
Der
quantitative
Nachweis
von
Campylobacter
spp
.
erfolgt
gemäß
ISO/TS
10272-2:2006
"Microbiology
of
food
and
animal
feeding
stuffs
-
Horizontal
method
for
detection
and
enumeration
of
Campylobacter
spp
.,
Part
2:
Colony-count
technique"
. [EU]
The
quantitative
detection
of
Campylobacter
spp
.
shall
be
carried
out
according
to
ISO/TS
10272-2:2006
'Microbiology
of
food
and
animal
feeding
stuffs
-
Horizontal
method
for
detection
and
enumeration
of
Campylobacter
spp
.
Part
2:
Colony-count
technique'
.
Die
Abschwächung
der
Doppelbesteuerung
,
die
für
das
Verhältnis
Kapitalgesellschaft/Anteilseigner
(
Dividende
)
gilt
,
hat
keine
Entsprechung
im
Verhältnis
Genossenschaft/Genosse
(
Ausschüttung
der
Rückvergütung
),
so
dass
Rückvergütungen
stärker
besteuert
werden
als
Dividenden
. [EU]
The
alleviation
of
double
taxation
in
the
case
of
companies
with
share
capital
and
their
shareholders
(dividends)
has
no
counterpart
in
the
case
of
cooperatives
and
their
members
(cooperative
income
),
with
the
result
that
cooperative
income
is
more
heavily
taxed
than
dividends
.
die
Echtheit
,
um
Fälschungen
auszuschließen
[EU]
authenticity
,
with
a
view
to
ensuring
that
there
are
no
counterfeits
Die
länderweite
Tragweite
des
Missionsmandats
kann
-
unter
Vorbehalt
von
Sicherheitserwägungen
-
Maßnahmen
innerhalb
des
Landes
und
eventuell
einen
vorübergehenden
(
auch
längerfristigen
)
Aufenthalt
von
Experten
an
anderen
Einsatzorten
erforderlich
machen
. [EU]
The
nation-wide
implications
of
the
Mission
mandate
may
also
require
in-country
actions
and
possibly
temporary
presence
(also
for
a
longer
term
)
of
experts
in
other
locations
,
still
subject
to
security
considerations
.
Die
Liste
der
Länder
,
die
für
EIB-Finanzierungen
im
Rahmen
der
EU-Garantie
in
Betracht
kommen
,
ist
in
Anhang
III
enthalten
und
umfasst
keine
Länder
,
die
in
Anhang
II
nicht
aufgeführt
sind
. [EU]
The
list
of
countries
eligible
for
EIB
financing
under
EU
guarantee
is
set
out
in
Annex
III
and
shall
include
no
countries
other
than
those
listed
in
Annex
II
.
Die
Stichprobengröße
von
SHARE
wird
erhöht
,
um
die
Erhebung
auch
für
Einzellandanalysen
nutzbar
zu
machen
. [EU]
Increase
sample
size
of
SHARE
in
order
to
make
the
Survey
usable
also
for
with-in-country
analyses
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "no-count":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners