DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

91 similar results for lamb-chop
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Acrylnitril-Methylacrylat-Copolymer, modifiziert mit Polybutadien-Acrylnitril (NBR) [EU] Copolymer of acrylonitrile with methyl acrylate, modified with polybutadiene-acrylonitrile (NBR)

Andererseits sind DRAM-Chips und/oder einbaufertige DRAMs in DRAM-Multikombinationsformen, obwohl sie ausdrücklich in der Beschreibung der betroffenen Ware genannt sind, nicht ausdrücklich in der Beschreibung der in Artikel 1 Absatz 1 der ursprünglichen Verordnung genannten KN- und TARIC-Codes aufgeführt. [EU] On the other hand, DRAM chips and/or mounted DRAMs incorporated in multi-combinational forms of DRAMs, although explicitly mentioned in the description of the product concerned, were not specifically mentioned in the description of any of the CN/TARIC codes indicated in Article 1(1) of the original Regulation.

Andererseits werden in Artikel 1 Absatz 1 der ursprünglichen Verordnung ausdrücklich Scheiben (wafers), Chips, montierte DRAMs (d. h. einbaufertige DRAMs und DRAM-Multikombinationsformen) und DRAMs in (nicht kundenspezifischen) Speichermodulen oder Speicherplatten oder in anderer aggregierter Form (nachstehend "DRAM-Chips und/oder einbaufertige DRAMs in DRAM-Multikombinationsformen" genannt) als betrof-fene Ware genannt. [EU] On the other hand, the types of the product concerned explicitly mentioned in Article 1(1) of the original Regulation are wafers, chips (dies), assembled DRAMs (meaning mounted DRAMs and multi-combinational forms of DRAMs) and DRAMs presented in (non-customised) memory modules or memory boards or in some other kind of aggregate form (hereafter referred to as DRAM chips and/or mounted DRAMs incorporated in multi-combinational forms of DRAMs).

Anhand der im Rahmen der Untersuchung übermittelten Unterlagen und Beweise konnte der Schluss gezogen werden, dass DRAM-Multikombinationsformen, die ihren Ursprung nicht in Korea haben, DRAM-Chips und/oder einbaufertige DRAMs mit Ursprung in Korea enthalten können. [EU] The documents and pieces of evidence submitted during the investigation enabled to conclude that multi-combinational forms of DRAMs of non-Korean origin could incorporate DRAM chips and/or mounted DRAMs of Korean origin.

Anschrift: 4383-326 Asama-cho Ise-shi Mie 516-0021, Japan [EU] Address: 4383-326 Asama-cho Ise-shi Mie 516-0021, Japan

Aus den vorgenannten Gründen vertritt die Kommission die Auffassung, dass Sonderbestimmungen erforderlich sind, um sicherzustellen, dass der geltende Ausgleichszoll auch auf DRAM-Chips oder einbaufertige DRAMs erhoben wird, die von unter den Ausgleichszoll fallenden Unternehmen hergestellt und in DRAM-Multikombinationsformen mit Ursprung in einem anderen Land als der Republik Korea eingebaut werden. [EU] In the light of the above, it is considered that special provisions are needed in order to ensure that the countervailing duty is levied on DRAM chips or mounted DRAMs manufactured by companies subject to the countervailing duty and incorporated in multi-combinational forms of DRAMs originating in countries other than the Republic of Korea.

Basisches Methacrylat-Copolymer [EU] Basic methacrylate copolymer

Basisches Methacrylat-Copolymer wird hergestellt durch die thermisch kontrollierte Polymerisation der in Propan-2-ol gelösten Monomere Methylmethacrylat, Butylmethacrylat und Dimethylaminoethylmethacrylat; die Reaktion zur Bildung von Radikalen wird mit Donoren/Initiatoren gestartet. [EU] Basic methacrylate copolymer is manufactured by thermic controlled polymerisation of the monomers methyl methacrylate, butyl methacrylate and dimethylaminoethyl methacrylate, dissolved in propan-2-ol) by using a free radical donor initiator system.

Bei der Prüfung der fotometrischen Eigenschaften eines stichprobenweise ausgewählten, mit einer Prüfglühlampe bestückten Nebelscheinwerfers darf kein Messwert von dem in dieser Regelung vorgeschriebenen Wert um mehr als 20 % in ungünstiger Richtung abweichen. [EU] When testing photometric performances of any front fog lamp chosen at random and equipped with a standard filament lamp, no measured value may deviate unfavourably by more than 20 per cent from the value prescribed in this Regulation.

Bei der Prüfung der fotometrischen Eigenschaften eines stichprobenweise ausgewählten Nebelscheinwerfers nach Absatz 6.4 dieser Regelung darf kein gemessener Lichtstärkewert um mehr als 20 % in ungünstiger Richtung abweichen. [EU] When testing the photometric performances of any front fog lamp chosen at random according to paragraph 6.4 of this Regulation, no measured value of the luminous intensity may deviate unfavourably by more than 20 per cent.

Bei DRAM-Chips und/oder einbaufertigen DRAMs in DRAM-Multikombinationsformen ist die Tatsache, dass diese in keinem KN- oder TARIC-Code ausdrücklich genannt sind, dann wichtig, wenn DRAM-Multikombinationsformen ihren Ursprung nicht in der Republik Korea haben und deshalb bei deren Einfuhr in die Europäische Gemeinschaft kein Ausgleichszoll erhoben wird, obwohl sie DRAM-Chips und/oder einbaufertige DRAMs mit Ursprung in Korea enthalten. [EU] With respect to DRAM chips and/or mounted DRAMs incorporated in multi-combinational forms of DRAMs, the fact that these are not specifically mentioned by any of the CN/TARIC codes becomes relevant in situations where multi-combinational forms of DRAMs are not originating in the Republic of Korea and are therefore not subject to the countervailing duty when imported into the Community, despite the fact that they incorporate DRAM chips and/or mounted DRAMs of Korean origin.

CPA 27.33.12: Lampenfassungen für eine Spannung 1000 V oder weniger [EU] CPA 27.33.12: Lamp-holders, for a voltage ; 1000 V

Daher kommt die Kommission zu dem Schluss, dass die Integration eines DRAM-Chips oder einbaufertigen DRAMs in eine DRAM-Multikombinationsform" [EU] Therefore, it is concluded that the incorporation of DRAM chips or mounted DRAMs in multi-combinational forms of DRAMs ...',

Daher kommt die Kommission zu dem Schluss, dass die Integration eines DRAM-Chips oder einbaufertigen DRAMs in eine DRAM-Multikombinationsform nicht deren Eigenschaften verändert, so dass es keinen Grund gibt, diese aus dem Anwendungsbereich des Ausgleichszolls auszuklammern. [EU] Therefore, it is concluded that the incorporation of DRAM chips or mounted DRAMs in multi-combinational forms of DRAMs does not change their nature and cannot be considered as a reason to exclude them from the application of the countervailing duty.

Daher kommt die Kommission zu dem Schluss, dass die Integration eines DRAM-Chips oder einbaufertigen DRAMs in eine (nicht kundenspezifische) DRAM-Multikombinationsform". [EU] Therefore, it is concluded that the incorporation of DRAM chips or mounted DRAMs in (non-customised) multi-combinational forms of DRAMs ...'.

Darüber hinaus haben DRAM-Multi-kombinationsformen, DRAM-Chips und einbaufertige DRAMs dieselbe Funktion, nämlich - wenn auch in unterschiedlichem Umfang - Speicherkapazität zur Verfügung zu stellen. [EU] Moreover, the function performed by the multi-combinational forms of DRAMs, which is to provide memory, is exactly, although on a larger scale, the same as the one of DRAM chips or mounted DRAMs when considered individually.

Darüber hinaus haben (nicht kundenspezifische) DRAM-Multikombinationsformen, DRAM-Chips und einbaufertige DRAMs dieselbe Funktion, nämlich - wenn auch in unterschiedlichem Umfang - Speicherkapazität zur Verfügung zu stellen. [EU] Moreover, the function performed by the (non-customised) multi-combinational forms of DRAMs, which is to provide memory, is exactly, although on a larger scale, the same as the one of DRAM chips or mounted DRAMs when considered individually.

"dass DRAM-Chips oder einbaufertige DRAMs, sobald sie in DRAM-Multikombinationsformen integriert worden sind, nicht mehr als eine Ware betrachtet werden dürfe, für die potenziell ein Ausgleichszoll erhoben werden kann. [EU] '... once DRAM chips or mounted DRAMs are incorporated in multi-combinational forms of DRAMs, they can no longer be considered as a product potentially subject to the countervailing duty.

"dass DRAM-Chips oder einbaufertige DRAMs, sobald sie in (nicht kundenspezifische) DRAM-Multikombinationsformen integriert worden sind, nicht mehr als eine Ware betrachtet werden dürfen, für die potenziell ein Ausgleichszoll erhoben werden kann. [EU] '... once DRAM chips or mounted DRAMs are incorporated in (non-customised) multi-combinational forms of DRAMs, they can no longer be considered as a product potentially subject to the countervailing duty.

Der Ausgleichszoll auf DRAM-Multikombinationsformen, die unter die laufenden Nummern 2 bis 7 fallen, sollte im Verhältnis zu dem anteilmäßigen Wert des eingebauten DRAM-Chips und/oder einbaufertigen DRAM mit Ursprung in der Republik Korea am Gesamtwert der DRAM-Multikombinationsform errechnet werden. [EU] With regard to the countervailing duty rate applicable to multi-combinational forms of DRAMs falling under numbers 2 to 7, this should be calculated in proportion to the value represented by the incorporated DRAM chip and/or mounted DRAM originating in the Republic of Korea out of the overall value of the multi-combinational form of DRAM.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners