DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1860 similar results for 38
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

100 Grad Fahrenheit sind etwa 38 Grad Celsius. 100 degrees Fahrenheit are about 38 degrees centigrade.

Sie hat Oberweite 96. She has a 38-inch bust.

Personenzählungen an dieser Kreuzung ergaben, dass innerhalb einer Woche 38.000 Personen vorbeikamen. Headcounts conducted at that junction revealed that 38,000 people passed through within one week.

Die Zahl der diesjährigen Salmonellenvergiftungen wurde mit 25, 38 bzw. 53 ganz unterschiedlich angegeben. The number of cases this year of salmonella poisoning has been variously put at 25, 38, or 53.

1999 stellte die zierliche Frau über die zehnfache Ironman-Distanz (38 km Schwimmen, 1800 km Radfahren, 422 km Laufen) einen Fabelweltrekord auf, den sie immer noch hält. [G] In 1999, the petite woman established a fantastic world record over the deca Ironman distance (38 km swimming, 1800 km cycling, 422 km running), which she still holds.

Die meisten Kontrollen entfielen dabei auf die Sportverbände, die dem DSB angeschlossen sind; bei ihnen wurden aber auch die wenigsten Positivbefunde ausgestellt, nämlich nur 38, was ca. 0,5 Prozent entspricht. [G] Most tests related to the sporting associations affiliated to the DSB; among these, however, was the lowest number of positive tests - just 38, equivalent to approximately 0.5 percent.

Die Organisatoren sind zufrieden: Das Marktforschungsinstitut GfK-Marktforschung ermittelt in ihrem Auftrag, dass 38 Millionen Menschen, mehr als die Hälfte aller Deutschen über 14, die Kampagne kennen. [G] The organisers were satisfied: Commissioned to analyse the response, marketing research institute GfK-Marktforschung found that 38 million people - more than half of the German population aged 14 or over - were familiar with the campaign.

Eingebettet in ein imaginäres Stadtrand-Panorama, eine fotografische Collage, die Studenten aus Joachim Brohms Klasse "Fotografie und Medien" an der Hochschule für Grafik und Buchkunst in Leipzig erstellt haben, werden 38 Architekturprojekte gezeigt. [G] 38 architectural projects are presented embedded into an imaginary panorama showing the fringes of a city, a photographic collage created by students from Joachim Brohm's Photography and Media class at the Academy of Visual Arts in Leipzig.

Fünf Jahre später verbessert Benöhr den eigenen Rekord über die fünffache Ironman-Distanz auf 76:16:38 Stunden und war damit schneller als der bisher schnellste Mann. [G] Five years later, she beat her own record over the quintuple Ironman distance, cutting her time to 76:16:38 hours and making her faster than the fastest man until then.

Gegründet von der Bundesregierung, verfügt die Stiftung im ersten Jahr über ein Budget von 13 Millionen Euro, im zweiten Jahr über 25 Millionen Euro, danach über 38,3 Millionen jährlich. [G] Founded by the Federal Government, in its first year the Foundation has a budget of EUR 13 million, EUR 25 million in the second year and then EUR 38.3 million each year.

In der Altersgruppe der unter Dreijährigen haben 38 Prozent der Kinder einen "Migrationshintergrund", wie es im Amtsdeutsch heißt. [G] Among the children under three years of age, 38 percent have a 'migration background', as it is known in officialese.

Mit einem Stiftungskapital von 38 Millionen hat sie sich der Förderung von denjenigen Kunstsparten unter den etablierten verschrieben, die nicht unbedingt im Zentrum der öffentlichen Aufmerksamkeit stehen. [G] With funding of 38 million, the foundation devoted itself to promoting established art forms which were not necessarily the focus of public attention.

0,38 EUR je Tonne für Grana Padano [EU] EUR 0,38 per tonne for Grana padano

0,38 EUR je Tonne und Tag der vertraglichen Lagerhaltung für lagerfähige Käsesorten [EU] EUR 0,38 per tonne per day of contractual storage for long-keeping cheeses

104. Verordnung vom 20. November 2002 über die Sicherheit von einfachen Druckbehältern (AS 2003 38), zuletzt geändert am 19. Mai 2010 (AS 2010 2583) [EU] Ordinance of 20 November 2002 on the safety of simple pressure vessels (RO 2003 38), as last amended on 19 May 2010 (RO 2010 2583)

105. Verordnung vom 20. November 2002 über die Sicherheit von Druckgeräten (AS 2003 38), zuletzt geändert am 19. Mai 2010 (AS 2010 2583)" [EU] Ordinance of 20 November 2002 on the safety of pressure equipment (RO 2003 38), as last amended on 19 May 2010 (RO 2010 2583)'

10 Alarmanlage für Ingenieure (R 38) [EU] 10 Engineers' alarm (R 38)

11 Ein Mutterunternehmen, das sich gemäß Paragraph 10 dafür entscheidet, von der Aufstellung eines Konzernabschlusses abzusehen, und nur einen Einzelabschluss aufstellt, handelt in Übereinstimmung mit den Paragraphen 38-43. [EU] 11 A parent that elects in accordance with paragraph 10 not to present consolidated financial statements, and presents only separate financial statements, complies with paragraphs 38-43.

1,38 mg Astaxanthin-Dimethyldisuccinat entspricht 1 mg Astaxanthin. [EU] 1,38 mg astaxanthin dimethyldisuccinate is equivalent to 1 mg astaxanthin.

1,38 Millionen Tonnen im Wirtschaftsjahr 2009/2010 [EU] 1,38 million tonnes in the marketing year 2009/2010

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners