A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
17 results for tolerierbare
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Aus
der
Bewertung
der
vom
Antragsteller
bereitgestellten
Daten
ging
hervor
,
dass
die
Anwender
selbst
mit
Schutzausrüstung
einer
Menge
des
Stoffes
ausgesetzt
wären
,
die
die
tolerierbare
Anwenderexposition
(
Acceptable
Operator
Exposure
Level
-
AOEL
)
übersteigt
. [EU]
The
assessment
of
the
data
provided
by
the
notifier
indicated
that
even
with
protective
equipment
,
operators
would
be
exposed
to
quantities
of
the
substance
which
exceed
the
Acceptable
Operator
Exposure
Level
(AOEL).
Bei
Kontaminanten
,
die
als
genotoxische
Karzinogene
einzustufen
sind
oder
bei
denen
die
derzeitige
Exposition
der
Bevölkerung
oder
gefährdeter
Bevölkerungsgruppen
annähernd
die
tolerierbare
Aufnahme
erreicht
oder
diese
übersteigt
,
sind
die
Höchstgehalte
so
niedrig
festzulegen
,
wie
in
vernünftiger
Weise
erreichbar
(
"as
low
as
reasonably
achievable"
,
ALARA
). [EU]
In
the
case
of
contaminants
which
are
considered
to
be
genotoxic
carcinogens
or
in
cases
where
current
exposure
of
the
population
or
of
vulnerable
groups
in
the
population
is
close
to
or
exceeds
the
tolerable
intake
,
maximum
levels
should
be
set
at
a
level
which
is
as
low
as
reasonably
achievable
(ALARA).
Das
Wissenschaftliche
Gremium
für
Kontaminanten
in
der
Lebensmittelkette
der
Europäischen
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
(
EFSA
)
hat
auf
Ersuchen
der
Kommission
am
4.
April
2006
ein
aktualisiertes
wissenschaftliches
Gutachten
zu
Ochratoxin
A
in
Lebensmitteln
abgegeben
,
in
dem
es
neue
wissenschaftliche
Erkenntnisse
berücksichtigte
und
eine
tolerierbare
wöchentliche
Aufnahmemenge
(
TWI
)
von
120
μ
;g/kg
Körpergewicht
festlegte
. [EU]
The
Scientific
Panel
on
Contaminants
in
the
Food
Chain
of
the
European
Food
Safety
Authority
(EFSA)
has
,
on
a
request
from
the
Commission
,
adopted
on
4
April
2006
an
updated
scientific
opinion
relating
to
ochratoxin
A
in
food
[5],
taking
into
account
new
scientific
information
and
derived
a
tolerable
weekly
intake
(TWI)
of
120
ng/kg
b.w.
Das
Wissenschaftliche
Gremium
für
Kontaminanten
in
der
Lebensmittelkette
der
Europäischen
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
(
EFSA
)
hat
auf
Ersuchen
der
Kommission
am
4.
April
2006
ein
aktualisiertes
wissenschaftliches
Gutachten
zu
Ochratoxin
A (
OTA
)
in
Lebensmitteln
abgegeben
,
in
dem
es
neue
wissenschaftliche
Erkenntnisse
berücksichtigte
und
eine
tolerierbare
wöchentliche
Aufnahmemenge
(
TWI
)
von
120
mg/kg
Körpergewicht
festlegte
. [EU]
The
Scientific
Panel
on
Contaminants
in
the
Food
Chain
of
the
European
Food
Safety
Authority
(EFSA)
has
,
on
a
request
from
the
Commission
,
adopted
on
4
April
2006
an
updated
scientific
opinion
relating
to
ochratoxin
A (OTA)
in
food
[3],
taking
into
account
new
scientific
information
and
derived
a
tolerable
weekly
intake
(TWI)
of
120
ng/kg
b.w.
Der
Ausschuss
wurde
insbesondere
aufgefordert
,
die
höchste
tolerierbare
Cadmiumkonzentration
in
Düngemitteln
anzugeben
,
mit
der
ein
deutlicher
Anstieg
des
Cadmiumgehalts
von
landwirtschaftlich
genutztem
Boden
zu
verhindern
ist
. [EU]
In
particular
,
the
CSTEE
was
asked
to
indicate
what
is
the
highest
cadmium
concentration
in
fertilisers
that
can
be
tolerated
in
order
to
avoid
a
significant
increase
in
the
cadmium
content
of
cultivated
soil
.
Die
Behörde
erklärte
,
die
Exposition
der
Säuglinge
,
die
solche
Nahrungsmittel
regelmäßig
zu
sich
nehmen
,
könnte
die
tolerierbare
tägliche
Aufnahmemenge
übersteigen
. [EU]
In
fact
the
Authority
noted
that
the
exposure
of
infants
who
regularly
eat
such
foods
may
exceed
the
TDI
.
Die
Behörde
kam
zu
dem
Schluss
,
dass
BADGE
,
BADGE
.H2O
und
BADGE
.2H2O
hinsichtlich
der
Karzinogenität
und
Gentoxizität
in
vivo
nicht
bedenklich
sind
und
dass
eine
tolerierbare
tägliche
Aufnahmemenge
von
0,15
mg/kg
Körpergewicht
für
BADGE
,
BADGE
.H2O
und
BADGE
.2H2O
festgelegt
werden
kann
. [EU]
The
Authority
concluded
that
BADGE
,
BADGE
.H2O
and
BADGE
.2H2O
do
not
raise
concern
about
carcinogenicity
and
genotoxicity
in
vivo
and
that
a
Tolerable
Daily
Intake
of
0,15
mg/kg
body
weight
can
be
established
for
BADGE
,
BADGE
.H2O
and
BADGE
.2H2O.
Die
Europäische
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
(
EFSA
)
hat
auf
Ersuchen
der
Kommission
am
4.
April
2006
eine
aktualisierte
wissenschaftliche
Stellungnahme
zu
Ochratoxin
A
in
Lebensmitteln
abgegeben
,
die
neuen
wissenschaftlichen
Erkenntnissen
Rechnung
trägt
,
und
hat
eine
tolerierbare
wöchentliche
Aufnahme
(
TWI
)
von
120
ng/kg
Körpergewicht
abgeleitet
. [EU]
The
European
Food
Safety
Authority
(EFSA)
has
,
on
a
request
from
the
Commission
,
adopted
an
updated
scientific
opinion
relating
to
ochratoxin
A
in
food
on
4
April
2006
[9],
taking
into
account
new
scientific
information
and
derived
a
tolerable
weekly
intake
(TWI)
of
120
ng/kg
bw
.
Die
von
der
WHO
(
Weltgesundheitsorganisation
)
festgelegte
tolerierbare
wöchentliche
Aufnahmemenge
(
PWTI
)
von
Cadmium
beträgt
7
μ
;g/kg/Woche. [EU]
The
permitted
tolerable
weekly
intake
(PTWI)
of
cadmium
set
by
the
WHO
(World
Health
Organisation
)
is
of
7
μ
;g/kg/week.
Ferner
sollte
angesichts
der
begrenzten
Aufnahme
von
PEG
6000
als
Trägerstoff
für
Süßungsmittel
und
seines
mit
den
anderen
PEG-Polymerisationsgraden
vergleichbaren
Toxizitätprofils
(
diesen
sechs
PEG
wurde
ein
Gruppenwert
für
die
tolerierbare
tägliche
Aufnahmemenge
(
tolerable
daily
intake
,
TDI
)
zugewiesen
)
die
Verwendung
der
von
der
EFSA
bewerteten
PEG
alternativ
zu
PEG
6000
als
Trägerstoff
für
Süßungsmittel
zugelassen
werden
. [EU]
In
addition
,
due
to
the
limited
intake
from
PEG
6000
as
carrier
of
sweeteners
and
its
similar
toxicological
profile
with
respect
to
the
other
PEG
grades
(the
six
PEGs
have
been
allocated
a
group
tolerable
daily
intake
(TDI),
it
is
also
appropriate
to
authorise
the
use
of
the
PEGs
evaluated
by
the
EFSA
as
an
alternatives
to
PEG
6000
as
carrier
of
sweeteners
.
Im
Jahr
1999
legte
der
Wissenschaftliche
Lebensmittelausschuss
eine
tolerierbare
Tagesdosis
(
tolerable
daily
intake
,
TDI
)
für
epoxidiertes
Sojabohnenöl
(
ESBO
)
von
1
mg/kg
Körpergewicht
pro
Tag
fest
. [EU]
In
1999
the
Scientific
Committee
for
food
has
assigned
to
epoxidised
soybean
oil
(ESBO) a
tolerable
daily
intake
(TDI)
of
1
mg/kg
body
weight
per
day
.
In
Bezug
auf
Blei
bestätigte
der
SCF
in
seiner
Stellungnahme
vom
19
.
Juni
1992
die
1986
von
der
WHO
vorgeschlagene
vorläufige
tolerierbare
wöchentliche
Aufnahme
(
PTWI
)
von
25
μ
;g/kg
Körpergewicht
. [EU]
As
regards
lead
,
the
SCF
adopted
an
opinion
on
19
June
1992
[22]
endorsing
the
provisional
tolerable
weekly
intake
(PTWI)
of
25
μ
;g/kg
bw
proposed
by
the
WHO
in
1986
.
In
diesem
Gutachten
wurde
für
diesen
Stoff
eine
tolerierbare
tägliche
Aufnahme
(
TDI
)
von
0,2
mg/kg
Körpergewicht
(
KG
)
festgelegt
. [EU]
That
opinion
laid
down
a
tolerable
daily
intake
(TDI)
of
0,2
mg/kg
body
weight
(b.w.)
for
this
substance
.
In
ihren
im
September
2005
veröffentlichten
Stellungnahmen
zu
bestimmten
Phthalaten
hat
die
Behörde
annehmbare
tolerierbare
Tagesdosen
für
bestimmte
Phthalate
festgelegt
und
die
Auffassung
vertreten
,
die
Exposition
von
Menschen
gegenüber
bestimmten
Phthalaten
liege
im
selben
Bereich
wie
diese
Tagesdosen
. [EU]
In
its
opinions
on
certain
phthalates
[11]
published
in
September
2005
the
Authority
set
tolerable
daily
intakes
(TDI)
for
certain
phthalates
and
estimated
that
the
exposure
of
humans
to
certain
phthalates
is
in
the
same
range
as
the
TDI
.
Vorschlag
für
die
tolerierbare
tägliche
Aufnahme
(
ADI
)
des
Wirkstoffs
bzw
.
der
Wirkstoffe
[EU]
Proposal
of
the
acceptable
daily
intake
(ADI)
for
the
active
substance
(s)
Während
ESARR
4
eine
maximal
tolerierbare
Wahrscheinlichkeit
für
Unfälle
mit
direkter
Beteiligung
des
Flugverkehrsmanagements
in
der
ECAC
(
Europäische
Zivilluftfahrtkonferenz
)-Region
festlegt
,
wurden
maximal
tolerierbare
Wahrscheinlichkeiten
für
alle
Schweregradkategorien
noch
nicht
entwickelt
. [EU]
While
ESARR
4
defines
a
maximum
tolerable
probability
for
ATM
directly
contributing
to
accidents
in
the
ECAC
(European
Civil
Aviation
Conference
)
region
,
maximum
tolerable
probabilities
for
all
severity
classes
have
not
yet
been
established
.
Was
Patulin
anbelangt
,
so
befürwortete
der
SCF
in
seiner
Sitzung
am
8.
März
2000
eine
vorläufige
maximal
tolerierbare
tägliche
Aufnahme
(
PMTDI
)
von
0,4
μ
;g/kg
Körpergewicht
. [EU]
As
regards
patulin
,
the
SCF
endorsed
in
its
meeting
on
8
March
2000
the
provisional
maximum
tolerable
daily
intake
(PMTDI)
of
0,4
μ
;g/kg
bw
for
patulin
[10].
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "tolerierbare":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners