DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

17 results for tolerierbare
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Aus der Bewertung der vom Antragsteller bereitgestellten Daten ging hervor, dass die Anwender selbst mit Schutzausrüstung einer Menge des Stoffes ausgesetzt wären, die die tolerierbare Anwenderexposition (Acceptable Operator Exposure Level - AOEL) übersteigt. [EU] The assessment of the data provided by the notifier indicated that even with protective equipment, operators would be exposed to quantities of the substance which exceed the Acceptable Operator Exposure Level (AOEL).

Bei Kontaminanten, die als genotoxische Karzinogene einzustufen sind oder bei denen die derzeitige Exposition der Bevölkerung oder gefährdeter Bevölkerungsgruppen annähernd die tolerierbare Aufnahme erreicht oder diese übersteigt, sind die Höchstgehalte so niedrig festzulegen, wie in vernünftiger Weise erreichbar ("as low as reasonably achievable", ALARA). [EU] In the case of contaminants which are considered to be genotoxic carcinogens or in cases where current exposure of the population or of vulnerable groups in the population is close to or exceeds the tolerable intake, maximum levels should be set at a level which is as low as reasonably achievable (ALARA).

Das Wissenschaftliche Gremium für Kontaminanten in der Lebensmittelkette der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) hat auf Ersuchen der Kommission am 4. April 2006 ein aktualisiertes wissenschaftliches Gutachten zu Ochratoxin A in Lebensmitteln abgegeben, in dem es neue wissenschaftliche Erkenntnisse berücksichtigte und eine tolerierbare wöchentliche Aufnahmemenge (TWI) von 120 μ;g/kg Körpergewicht festlegte. [EU] The Scientific Panel on Contaminants in the Food Chain of the European Food Safety Authority (EFSA) has, on a request from the Commission, adopted on 4 April 2006 an updated scientific opinion relating to ochratoxin A in food [5], taking into account new scientific information and derived a tolerable weekly intake (TWI) of 120 ng/kg b.w.

Das Wissenschaftliche Gremium für Kontaminanten in der Lebensmittelkette der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) hat auf Ersuchen der Kommission am 4. April 2006 ein aktualisiertes wissenschaftliches Gutachten zu Ochratoxin A (OTA) in Lebensmitteln abgegeben, in dem es neue wissenschaftliche Erkenntnisse berücksichtigte und eine tolerierbare wöchentliche Aufnahmemenge (TWI) von 120 mg/kg Körpergewicht festlegte. [EU] The Scientific Panel on Contaminants in the Food Chain of the European Food Safety Authority (EFSA) has, on a request from the Commission, adopted on 4 April 2006 an updated scientific opinion relating to ochratoxin A (OTA) in food [3], taking into account new scientific information and derived a tolerable weekly intake (TWI) of 120 ng/kg b.w.

Der Ausschuss wurde insbesondere aufgefordert, die höchste tolerierbare Cadmiumkonzentration in Düngemitteln anzugeben, mit der ein deutlicher Anstieg des Cadmiumgehalts von landwirtschaftlich genutztem Boden zu verhindern ist. [EU] In particular, the CSTEE was asked to indicate what is the highest cadmium concentration in fertilisers that can be tolerated in order to avoid a significant increase in the cadmium content of cultivated soil.

Die Behörde erklärte, die Exposition der Säuglinge, die solche Nahrungsmittel regelmäßig zu sich nehmen, könnte die tolerierbare tägliche Aufnahmemenge übersteigen. [EU] In fact the Authority noted that the exposure of infants who regularly eat such foods may exceed the TDI.

Die Behörde kam zu dem Schluss, dass BADGE, BADGE.H2O und BADGE.2H2O hinsichtlich der Karzinogenität und Gentoxizität in vivo nicht bedenklich sind und dass eine tolerierbare tägliche Aufnahmemenge von 0,15 mg/kg Körpergewicht für BADGE, BADGE.H2O und BADGE.2H2O festgelegt werden kann. [EU] The Authority concluded that BADGE, BADGE.H2O and BADGE.2H2O do not raise concern about carcinogenicity and genotoxicity in vivo and that a Tolerable Daily Intake of 0,15 mg/kg body weight can be established for BADGE, BADGE.H2O and BADGE.2H2O.

Die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) hat auf Ersuchen der Kommission am 4. April 2006 eine aktualisierte wissenschaftliche Stellungnahme zu Ochratoxin A in Lebensmitteln abgegeben, die neuen wissenschaftlichen Erkenntnissen Rechnung trägt, und hat eine tolerierbare wöchentliche Aufnahme (TWI) von 120 ng/kg Körpergewicht abgeleitet. [EU] The European Food Safety Authority (EFSA) has, on a request from the Commission, adopted an updated scientific opinion relating to ochratoxin A in food on 4 April 2006 [9], taking into account new scientific information and derived a tolerable weekly intake (TWI) of 120 ng/kg bw.

Die von der WHO (Weltgesundheitsorganisation) festgelegte tolerierbare wöchentliche Aufnahmemenge (PWTI) von Cadmium beträgt 7 μ;g/kg/Woche. [EU] The permitted tolerable weekly intake (PTWI) of cadmium set by the WHO (World Health Organisation) is of 7 μ;g/kg/week.

Ferner sollte angesichts der begrenzten Aufnahme von PEG 6000 als Trägerstoff für Süßungsmittel und seines mit den anderen PEG-Polymerisationsgraden vergleichbaren Toxizitätprofils (diesen sechs PEG wurde ein Gruppenwert für die tolerierbare tägliche Aufnahmemenge (tolerable daily intake, TDI) zugewiesen) die Verwendung der von der EFSA bewerteten PEG alternativ zu PEG 6000 als Trägerstoff für Süßungsmittel zugelassen werden. [EU] In addition, due to the limited intake from PEG 6000 as carrier of sweeteners and its similar toxicological profile with respect to the other PEG grades (the six PEGs have been allocated a group tolerable daily intake (TDI), it is also appropriate to authorise the use of the PEGs evaluated by the EFSA as an alternatives to PEG 6000 as carrier of sweeteners.

Im Jahr 1999 legte der Wissenschaftliche Lebensmittelausschuss eine tolerierbare Tagesdosis (tolerable daily intake, TDI) für epoxidiertes Sojabohnenöl (ESBO) von 1 mg/kg Körpergewicht pro Tag fest. [EU] In 1999 the Scientific Committee for food has assigned to epoxidised soybean oil (ESBO) a tolerable daily intake (TDI) of 1 mg/kg body weight per day.

In Bezug auf Blei bestätigte der SCF in seiner Stellungnahme vom 19. Juni 1992 die 1986 von der WHO vorgeschlagene vorläufige tolerierbare wöchentliche Aufnahme (PTWI) von 25 μ;g/kg Körpergewicht. [EU] As regards lead, the SCF adopted an opinion on 19 June 1992 [22] endorsing the provisional tolerable weekly intake (PTWI) of 25 μ;g/kg bw proposed by the WHO in 1986.

In diesem Gutachten wurde für diesen Stoff eine tolerierbare tägliche Aufnahme (TDI) von 0,2 mg/kg Körpergewicht (KG) festgelegt. [EU] That opinion laid down a tolerable daily intake (TDI) of 0,2 mg/kg body weight (b.w.) for this substance.

In ihren im September 2005 veröffentlichten Stellungnahmen zu bestimmten Phthalaten hat die Behörde annehmbare tolerierbare Tagesdosen für bestimmte Phthalate festgelegt und die Auffassung vertreten, die Exposition von Menschen gegenüber bestimmten Phthalaten liege im selben Bereich wie diese Tagesdosen. [EU] In its opinions on certain phthalates [11] published in September 2005 the Authority set tolerable daily intakes (TDI) for certain phthalates and estimated that the exposure of humans to certain phthalates is in the same range as the TDI.

Vorschlag für die tolerierbare tägliche Aufnahme (ADI) des Wirkstoffs bzw. der Wirkstoffe [EU] Proposal of the acceptable daily intake (ADI) for the active substance(s)

Während ESARR 4 eine maximal tolerierbare Wahrscheinlichkeit für Unfälle mit direkter Beteiligung des Flugverkehrsmanagements in der ECAC (Europäische Zivilluftfahrtkonferenz)-Region festlegt, wurden maximal tolerierbare Wahrscheinlichkeiten für alle Schweregradkategorien noch nicht entwickelt. [EU] While ESARR 4 defines a maximum tolerable probability for ATM directly contributing to accidents in the ECAC (European Civil Aviation Conference) region, maximum tolerable probabilities for all severity classes have not yet been established.

Was Patulin anbelangt, so befürwortete der SCF in seiner Sitzung am 8. März 2000 eine vorläufige maximal tolerierbare tägliche Aufnahme (PMTDI) von 0,4 μ;g/kg Körpergewicht. [EU] As regards patulin, the SCF endorsed in its meeting on 8 March 2000 the provisional maximum tolerable daily intake (PMTDI) of 0,4 μ;g/kg bw for patulin [10].

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners