A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Sonderzubehör
Sonderzug
Sonder...
Sondiereisen
Sondieren
Sondiergerät
Sondiernadel
Sondierstollen
Sondierung
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for
sondieren
Word division: son·die·ren
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Denn
sie
ist
es
,
durch
die
der
Mensch
ein
handelndes
Lebewesen
ist
,
das
in
theoretischer
wie
praktischer
Absicht
sondieren
kann
,
worauf
es
sich
in
seinem
Verhalten
festlegen
will
. [G]
For
it
is
by
means
of
the
capacity
to
reflect
that
man
is
an
acting
being
who
can
probe
,
in
theoretical
as
in
practical
respect
,
that
to
which
he
desires
to
commit
himself
in
his
conduct
.
Auch
wenn
die
Union
sich
bewusst
ist
,
dass
zum
gegenwärtigen
Zeitpunkt
kein
Konsens
über
die
Verifikation
besteht
,
die
ein
wesentlicher
Bestandteil
eines
vollständigen
und
wirksamen
Abrüstungs-
und
Nichtverbreitungsregimes
bleibt
,
ist
sie
dennoch
bereit
zu
sondieren
,
welche
Alternativen
bestehen
,
die
die
Verwirklichung
vergleichbarer
Ziele
erlauben
[EU]
While
recognising
that
there
is
currently
no
consensus
on
verification
,
which
remains
a
central
element
of
a
complete
and
effective
disarmament
and
non
proliferation
regime
,
the
Union
is
willing
to
work
towards
identifying
options
that
could
achieve
similar
goals
Die
diesbezüglichen
Maßnahmen
ergänzen
die
einschlägigen
nationalen
und
internationalen
Programme
(u. a.
der
ESA
)
und
zielen
darauf
ab
,
die
Möglichkeiten
zur
internationalen
Zusammenarbeit
zu
sondieren
. [EU]
Actions
in
this
context
will
complement
relevant
national
and
international
programmes
(notably
by
ESA
)
and
will
aim
at
examining
international
cooperation
opportunities
.
In
dieser
Hinsicht
sondieren
sie
weiterhin
alle
Möglichkeiten
für
eine
enge
und
gewinnbringende
Zusammenarbeit
mit
anderen
Staaten
sowie
mit
internationalen
und
regionalen
Organisationen
außerhalb
der
Region
. [EU]
In
this
regard
,
they
shall
continue
to
explore
all
avenues
for
close
and
beneficial
cooperation
with
other
States
as
well
as
international
and
regional
organisations
outside
the
region
.
mögliche
vertrauensbildende
Maßnahmen
zu
sondieren
,
um
den
Prozess
zur
Schaffung
einer
Zone
im
Nahen
Osten
,
die
frei
von
Massenvernichtungswaffen
und
deren
Trägersystemen
ist
,
zu
fördern
,
auch
dadurch
,
dass
auf
den
Erfahrungen
mit
bestehenden
Zonen
aufgebaut
wird
[EU]
explore
possible
confidence-building
measures
to
facilitate
the
process
towards
the
establishment
of
a
Middle
East
zone
free
of
WMD
and
their
means
of
delivery
,
including
by
drawing
from
experiences
with
existing
zones
Um
den
Übergang
zu
neuen
Antriebstechnologien
,
mit
denen
die
Emissionen
im
Seeverkehr
weiter
wesentlich
reduziert
werden
können
,
zu
erleichtern
,
sollte
die
Kommission
zusätzlich
Möglichkeiten
sondieren
,
die
Verbreitung
gasbetriebener
Schiffsmotoren
zu
ermöglichen
und
zu
fördern
. [EU]
In
order
to
facilitate
the
transition
to
new
engine
technologies
with
the
potential
for
significant
further
emission
reductions
in
the
maritime
sector
,
the
Commission
should
further
explore
opportunities
to
enable
and
encourage
the
uptake
of
gas-powered
engines
in
ships
.
Ziel
der
Union
auf
der
Siebten
Konferenz
zur
Überprüfung
des
Übereinkommens
über
das
Verbot
der
Entwicklung
,
Herstellung
und
Lagerung
bakteriologischer
(
biologischer
)
Waffen
und
von
Toxinwaffen
sowie
über
die
Vernichtung
solcher
Waffen
(
BWÜ
)
ist
es
,
die
Wirkungsweise
des
BWÜ
zu
überprüfen
und
Optionen
zu
sondieren
,
wie
es
weiter
gestärkt
werden
kann
. [EU]
The
objectives
of
the
Union
at
the
Seventh
Review
Conference
of
the
States
Parties
to
the
Convention
on
the
prohibition
of
the
development
,
production
and
stockpiling
of
bacteriological
(biological)
and
toxin
weapons
convention
and
on
their
destruction
(BTWC)
shall
be
to
review
the
operations
of
the
BTWC
and
explore
options
to
strengthen
it
further
.
Zur
Identifizierung
innovativer
Lösungen
wird
eine
Umfrage
auch
die
öffentliche
Meinung
zur
Politik
der
Verhinderung
und
Bekämpfung
von
Armut
und
sozialer
Ausgrenzung
-
gegebenenfalls
auch
durch
die
Sozialschutzsysteme
-
sowie
zur
Rolle
der
Union
im
Kampf
gegen
Armut
und
Ausgrenzung
sondieren
. [EU]
To
facilitate
the
identification
of
innovative
solutions
,
one
such
survey
will
also
gauge
public
opinion
on
policy
to
prevent
and
combat
poverty
and
social
exclusion
,
including
,
where
appropriate
,
social
protection
systems
,
and
on
the
potential
role
of
the
Union
in
the
fight
against
poverty
and
exclusion
.
zu
sondieren
,
welche
Aussichten
für
eine
Zusammenarbeit
im
Bereich
der
friedlichen
Nutzung
der
Kernenergie
und
diesbezügliche
Unterstützungsmaßnahmen
bestehen
,
auch
indem
auf
den
Erfahrungen
mit
Euratom
aufgebaut
wird
. [EU]
explore
perspectives
for
peaceful
nuclear
cooperation
and
related
assistance
activities
,
including
by
drawing
from
Euratom
experience
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "sondieren":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners