A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
plopping
plops
plosive
plosives
plot
plot against
plot and scheme
plot area
plot areas
Search for:
ä
ö
ü
ß
291 results for
plot
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Während
der
Spielfilm
innerhalb
der
ihm
eigenen
Dramaturgie
vor
allem
eine
lineare
Handlung
mit
psychologischer
Begründung
verfolgt
,
der
Dokumentarfilm
eine
logische
Argumentation
aufbaut
,
bemüht
sich
der
Experimentalfilm
,
die
audiovisuellen
Dimensionen
jenseits
der
üblichen
narrativen
Struktur
zu
erschließen
. [G]
While
feature
film
,
within
its
own
specific
dramaturgy
,
tends
to
pursue
a
psychologically-motivated
linear
plot
,
and
documentary
builds
up
a
logical
line
of
argument
,
experimental
film
seeks
to
include
audio-visual
dimensions
which
transcend
the
usual
narrative
structure
.
Wie
viel
Planungsfehler
sind
auch
den
Widerstandskämpfern
des
20
.
Juli
nachgewiesen
worden
. [G]
The
members
of
the
resistance
involved
in
the
20th
of
July
plot
made
many
mistakes
in
their
planning
.
1B
,
Plot
-22
,
Pinma
Thit
Seik
St
,
SDGNN
,
Rangun
(
Yangon
) [EU]
1B
,
Plot
-22
,
Pinma
Thit
Seik
St
,
SDGNN
,
Yangon
1
Keine
besondere
Exposition
(
Fläche
in
größerem
Waldgebiet
mit
keinem
oder
leichtem
Relief
) [EU]
1
No
special
exposure
(plot
located
within
a
larger
forest
area
with
no
or
gentle
relief
)
32/17
an
Asker
Brygge
AS
gemäß
der
2001
geschlossenen
Optionsvereinbarung
und
späteren
Vereinbarungen
die
Gewährung
einer
staatlichen
Beihilfe
beinhaltet
. [EU]
For
the
above
mentioned
reasons
,
the
Authority
finds
that
the
transaction
concerning
the
sale
of
the
plot
of
land
gbnr
32/17
to
Asker
Brygge
as
laid
down
in
the
option
agreement
signed
in
2001
and
later
agreements
entail
the
grant
of
state
aid
.
Abbildung
2:
Freundlich-Adsorptionskurve
,
normal
und
linearisiert
[EU]
Fig
. 2
Freundlich
Adsorption
Plot
,
normal
and
linearised
Abgrenzung
einer
Teilfläche
[EU]
Definition
of
a
sub-
plot
Alle
Arten
auf
den
intensiv
überwachten
Flächen
sind
von
Interesse
;
Priorität
sollte
allerdings
der
Hauptbaumart
auf
der
Fläche
eingeräumt
werden
. [EU]
All
species
on
the
intensive
monitoring
plot
s
are
of
interest
;
however
priority
should
be
given
to
the
main
tree
species
on
the
plot
.
Alle
auf
oder
in
der
Nähe
der
Beobachtungsfläche
eingerichteten
Instrumente
erhalten
einen
Beobachtungsflächen-/Instrumentencode
. [EU]
All
instruments
that
are
installed
in
or
near
the
plot
,
are
given
an
observation
plot
/instrument
code
.
Allerdings
habe
es
sich
bei
dem
streitigen
Schreiben
um
ein
Auskunftsersuchen
gehandelt
,
dass
sich
ausdrücklich
und
konkret
auf
ein
Grundstück
,
das
dem
Unternehmen
Scott
S.A.
zu
Vorzugsbedingungen
verkauft
worden
sei
,
bezog
. [EU]
However
,
the
letter
in
question
had
been
a
request
for
information
that
was
concerned
expressly
and
materially
with
a
plot
of
land
that
the
firm
Scott
S.A.
had
sold
on
preferential
conditions
.
Alle
zwei
Jahre
werden
von
jeder
auf
der
Beobachtungsfläche
vertretenen
Hauptbaumart
mindestens
fünf
Bäume
beprobt
. [EU]
Every
second
year
,
at
least
five
trees
of
each
main
species
present
in
the
plot
shall
be
sampled
.
Allgemeine
Angaben
zu
den
einzelnen
Flächen
[EU]
General
information
on
each
plot
Allgemeine
Flächendaten
[EU]
General
information
on
plot
Als
"bodenerosionsgefährdet"
gelten
Parzellen
in
Hanglage
mit
einer
Neigung
von
über
10
%,
und
zwar
unabhängig
davon
,
ob
Maßnahmen
zum
Erosionsschutz
(z. B.
Bodenbegrünung
,
Fruchtfolge
usw
.)
getroffen
wurden
oder
nicht
. [EU]
'At
risk
of
soil
erosion'
shall
mean
any
sloping
plot
with
an
inclination
higher
than
10
%,
whether
or
not
anti-erosion
measures
(e.g.,
soil
cover
,
crop
rotation
,
etc
)
have
been
taken
on
it
.
Als
"erosionsgefährdet"
gelten
Parzellen
in
Hanglage
mit
einer
Neigung
von
über
10
%,
und
zwar
ungeachtet
,
ob
Maßnahmen
zum
Erosionsschutz
(z. B.
Bodenbegrünung
,
Fruchtfolge
usw
.)
getroffen
wurden
oder
nicht
. [EU]
'At
risk
of
soil
erosion'
shall
mean
any
sloping
plot
with
an
inclination
higher
than
10
%,
whether
or
not
anti-erosion
measures
(e.g.,
soil
cover
,
crop
rotation
,
etc
)
have
been
taken
on
it
.
Am
23
.
August
2005
jedoch
bot
Lidl
dem
Gemeindevorsteher
von
Åre
zunächst
telefonisch
und
anschließend
in
einer
entsprechenden
E-Mail
für
dasselbe
Grundstück
6,6
Mio
.
SEK
(
rd
. 0,7
Mio
.
EUR
). [EU]
On
23
August
2005
,
however
,
Lidl
submitted
a
bid
of
SEK
6,6
million
(around
EUR
0,7
million
)
for
the
same
plot
of
land
by
a
phone
call
to
the
Municipal
Chief
Executive
Officer
followed
by
an
e-mail
sent
on
the
same
day
.
Am
5.
Oktober
2005
beschloss
der
Gemeinderat
von
Åre
,
ein
Grundstück
in
Produkthusområdet
(
Åre
Prästbord
1:30
,
1:68
och
1:69
)
für
2
Mio
.
SEK
(
rd
. 0,2
Mio
.
EUR
)
an
Konsum
zu
verkaufen
. [EU]
On
5
October
2005
,
the
Municipal
Council
of
Åre
decided
to
sell
a
plot
of
land
in
Produkthusområdet
(Åre
Prästbord
1:30
,
1:68
and
1:69
)
to
Konsum
for
SEK
2
million
(around
EUR
0,2
million
).
An
einem
Standort
in
der
Nähe
der
tatsächlichen
Beobachtungsfläche
(
innerhalb
einer
Entfernung
von
2
km
)
sind
"Wet-only"-
und/oder
Gesamtdepositionssammler
anzubringen
. [EU]
At
a
location
near
the
actual
plot
(within a
distance
of
2
km
),
wet-only
and/or
bulk
deposition
collectors
shall
be
installed
.
Anhand
der
so
ermittelten
mittleren
Peakhöhen
(
-flächen
)
und
unter
Berücksichtigung
der
Ergebnisse
der
UV-Kontrolle
(5.6.3.3)
wird
eine
Kalibrationskurve
erstellt
. [EU]
Using
the
mean
peak
heights
(areas)
plot
a
calibration
graph
considering
the
results
of
the
UV
control
(5.6.3.3).
Anhand
der
so
ermittelten
mittleren
Peakhöhen
(
-flächen
)
wird
eine
Kalibrationskurve
erstellt
. [EU]
Using
the
mean
peak
heights
(areas)
plot
a
calibration
graph
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "plot":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners