A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
indem
indes
indessen
indeterministisch
indexieren
indianisch
indianische Siedlung
indifferent
indigen
Search for:
ä
ö
ü
ß
62 results for indexiert
Word division: in·de·xiert
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
So
werden
jährlich
ca
.15.000
Aufsätze
aus
ausgewählten
Zeitschriften
und
Sammelwerken
indexiert
. [G]
Every
year
,
around
15
,000
articles
from
selected
periodicals
and
collected
works
are
indexed
.
Alle
Unterlagen
werden
indexiert
und
archiviert
,
so
dass
sie
über
den
gesamten
Aufbewahrungszeitraum
jederzeit
fehlerfrei
und
rasch
abgefragt
werden
können
. [EU]
All
documents
shall
be
indexed
and
archived
so
as
to
ensure
their
accurate
and
ready
retrieval
throughout
the
period
for
record-keeping
.
Angesicht
der
wenigen
Lieferanten
und
zum
Schutz
vertraulicher
Unternehmensdaten
nach
Artikel
19
der
Grundverordnung
sind
die
Daten
zur
Verbrauchsentwicklung
indexiert
. [EU]
In
view
of
the
small
number
of
suppliers
and
the
need
to
protect
confidential
business
data
pursuant
to
Article
19
of
the
basic
Regulation
,
the
development
of
consumption
is
indexed
.
Angesichts
der
wenigen
Lieferanten
und
zum
Schutz
vertraulicher
Unternehmensdaten
nach
Artikel
19
der
Grundverordnung
sind
die
Daten
zur
Verbrauchsentwicklung
im
Bezugszeitraum
indexiert
. [EU]
In
view
of
the
small
number
of
suppliers
and
the
need
to
protect
confidential
business
information
pursuant
to
Article
19
of
the
basic
Regulation
,
the
development
of
consumption
during
the
period
considered
has
been
indexed
.
Aus
diesem
Grund
wurden
die
Mikroindikatoren
wie
Lagerbestände
,
Löhne
,
Investitionen
,
Cashflow
,
Kapitalrendite
und
Rentabilität
indexiert
. [EU]
Therefore
,
micro
indicators
such
as
stocks
,
wages
,
investments
,
cash
flow
,
return
on
investments
and
profitability
have
been
indexed
.
Aus
Gründen
der
Vertraulichkeit
sind
die
Daten
teilweise
indexiert
(
1998
=
100
)
bzw
.
in
Spannen
angegeben
. [EU]
Data
is
given
in
index
numbers
(1998 =
100
)
or
in
a
range
whenever
it
is
necessary
to
preserve
confidentiality
.
Aus
Gründen
der
Vertraulichkeit
wurden
die
Daten
unter
dieser
Randnummer
indexiert
. [EU]
For
reasons
of
confidentiality
,
data
in
this
paragraph
have
been
indexed
.
Aus
Gründen
der
Vertraulichkeit
wurden
diese
Angaben
indexiert
. [EU]
In
order
to
protect
the
confidentiality
of
this
information
,
figures
are
expressed
in
indexed
form
.
Außerdem
wird
daran
erinnert
,
dass
der
in
der
Vereinbarung
vorgesehene
Mechanismus
keine
Kapitalwertzuwächse/-verluste
berücksichtigen
kann
,
da
er
mit
variablen
Parametern
indexiert
ist
. [EU]
It
should
also
be
borne
in
mind
that
the
mechanism
of
the
Agreement
does
not
generate
capital
gains
or
losses
,
because
it
is
indexed
to
floating-rate
parameters
.
Beschäftigung
in
Vollzeitäquivalenten
(
indexiert
) [EU]
Employment
in
full-time
equivalents
(indexed)
Da
den
Untersuchungsergebnissen
zufolge
nur
ein
ausführender
Hersteller
in
Taiwan
die
betroffene
Ware
im
UZ
zu
gedumpten
Preise
verkaufte
,
mussten
die
Angaben
zu
den
von
diesem
ausführenden
Hersteller
getätigten
Ausfuhren
der
betroffenen
Ware
in
die
Gemeinschaft
indexiert
werden
,
um
gemäß
Artikel
19
der
Grundverordnung
den
vertraulichen
Charakter
der
Angaben
zu
wahren
. [EU]
Given
that
there
was
only
one
Taiwanese
exporting
producer
of
the
product
concerned
found
to
be
dumping
during
the
IP
,
data
relating
to
imports
of
the
product
concerned
into
the
Community
from
that
exporting
producer
had
to
be
indexed
in
order
to
preserve
confidentiality
pursuant
to
Article
19
of
the
basic
Regulation
.
Da
der
für
die
Gewinnbeteiligung
festgesetzte
Schwellenwert
nicht
indexiert
wird
,
ist
ein
unerwarteter
Gewinn
für
die
Stadt
(
Vermieterin
)
nach
Ansicht
des
Sachverständigen
durchaus
möglich
,
auch
wenn
der
Betreiber
(
Mieter
)
nicht
von
der
Investition
in
den
Komplex
profitiert
. [EU]
As
the
thresholds
set
in
the
profit-sharing
arrangement
were
not
subject
to
indexation
,
the
municipality
,
as
the
lessor
,
might
well
secure
a
windfall
profit
even
if
the
operator
,
as
the
lessee
,
did
not
exploit
the
investment
in
the
complex
.
Da
der
Mindesteinfuhrpreis
nicht
indexiert
werden
kann
,
wurde
der
Schluss
gezogen
,
dass
die
Verpflichtung
in
ihrer
gegenwärtigen
Form
, d. h.
mit
festen
Mindesteinfuhrpreisen
,
nicht
mehr
praktikabel
ist
. [EU]
Given
the
fact
that
the
minimum
import
price
cannot
be
indexed
,
it
was
concluded
that
the
undertaking
in
its
current
form
,
namely
with
fixed
minimum
prices
is
not
workable
any
longer
.
Da
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
aus
nur
einem
Hersteller
besteht
und
der
Gemeinschaftsmarkt
für
die
betroffene
Ware
und
die
gleichartige
Ware
lediglich
drei
Bezugsquellen
aufweist
(
den
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
,
die
koreanischen
Hersteller
und
die
USA
),
werden
die
Daten
über
die
Marktanteile
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
und
der
USA
gemäß
Artikel
19
der
Grundverordnung
indexiert
,
um
die
Vertraulichkeit
der
vom
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
übermittelten
Daten
zu
wahren
. [EU]
Given
that
the
Community
industry
comprises
only
one
producer
,
and
given
that
the
Community
market
for
the
product
concerned
and
the
like
product
is
supplied
by
only
three
origins
(the
Community
industry
,
the
Korean
producers
and
the
USA
),
data
relating
to
the
market
shares
of
the
Community
industry
and
of
the
USA
are
presented
in
an
indexed
format
in
order
to
preserve
the
confidentiality
of
the
data
submitted
in
confidence
by
the
Community
industry
,
pursuant
to
Article
19
of
the
basic
Regulation
.
Da
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
aus
vier
Unternehmen
bestand
und
auf
zwei
dieser
Unternehmen
rund
2 %
der
Produktionsmenge
entfielen
,
wurden
die
nachstehenden
Angaben
für
den
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
aus
Gründen
der
Vertraulichkeit
indexiert
. [EU]
As
the
Community
industry
was
made
up
of
four
companies
,
two
of
which
comprised
around
2 %
of
volume
produced
,
the
Community
industry
data
shown
below
has
been
indexed
for
confidentiality
reasons
.
Da
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
somit
aus
nur
einem
Hersteller
besteht
,
mussten
alle
ihn
betreffenden
sensiblen
Daten
aus
Gründen
der
Vertraulichkeit
indexiert
oder
als
Spanne
angegeben
werden
. [EU]
As
the
Community
industry
is
thus
constituted
of
only
one
producer
,
all
figures
related
to
sensitive
data
had
to
be
indexed
or
given
in
a
range
for
reasons
of
confidentiality
.
Da
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
somit
aus
nur
einem
Hersteller
besteht
,
mussten
alle
sich
auf
ihn
beziehenden
Angaben
aus
Gründen
der
Vertraulichkeit
indexiert
werden
. [EU]
As
the
Community
industry
is
thus
constituted
of
only
one
producer
,
all
figures
relating
to
the
latter
had
to
be
indexed
for
reasons
of
confidentiality
.
Da
der
Wirtschaftszweig
der
Union
nur
aus
einem
Unternehmen
besteht
,
wurden
einige
im
Fragebogen
angegebene
und
überprüfte
Daten
zum
Wirtschaftszweig
der
Union
,
ferner
Daten
zum
Verbrauch
und
zum
Marktanteil
der
chinesischen
ausführenden
Hersteller
sowie
zu
den
Einfuhren
aus
anderen
Drittländern
indexiert
,
um
gemäß
Artikel
19
der
Grundverordnung
die
Vertraulichkeit
der
übermittelten
Angaben
zu
wahren
. [EU]
Given
that
the
Union
industry
comprises
only
one
company
,
specific
data
relating
to
the
Union
industry
,
as
reported
in
the
verified
questionnaire
replies
,
consumption
and
the
market
share
of
the
Chinese
exporting
producers
as
well
as
other
third
countries'
imports
have
been
ed
in
order
to
preserve
the
confidentiality
of
the
data
submitted
in
accordance
with
Article
19
of
the
basic
Regulation
.
Da
der
WU
somit
aus
nur
zwei
Herstellern
besteht
,
mussten
alle
ihn
betreffenden
sensiblen
Daten
aus
Gründen
der
Vertraulichkeit
indexiert
oder
als
Spanne
angegeben
werden
. [EU]
As
the
UI
is
thus
constituted
of
only
two
producers
,
all
figures
related
to
sensitive
data
had
to
be
indexed
or
given
in
a
range
for
reasons
of
confidentiality
.
Da
es
nur
zwei
indische
ausführende
Hersteller
der
betroffenen
Ware
gibt
und
auch
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
nur
aus
zwei
Herstellern
besteht
,
mussten
die
Daten
über
die
Einfuhren
der
betroffenen
Ware
mit
Ursprung
in
Indien
in
die
Gemeinschaft
und
die
Daten
betreffend
den
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
indexiert
werden
,
um
gemäß
Artikel
19
der
Grundverordnung
die
Vertraulichkeit
zu
wahren
. [EU]
Given
that
there
are
only
two
Indian
exporting
producers
of
the
product
concerned
,
and
given
that
the
Community
industry
also
comprises
only
two
producers
,
data
relating
to
either
imports
of
the
product
concerned
into
the
Community
originating
in
India
,
or
to
the
Community
industry
had
to
be
indexed
in
order
to
preserve
confidentiality
pursuant
to
Article
19
of
the
basic
Regulation
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "indexiert":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners