A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Gewinnaussichten
Gewinnauszahlungquote
Gewinnauszahlungssatz
Gewinnberichtigung
Gewinnchancen
Gewinneinbehaltung
Gewinnentnahme
Gewinnentnahmeplan
Gewinner
Search for:
ä
ö
ü
ß
1526 results for
gewinne
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Ich
weiß
,
dass
die
Chancen
gering
sind
,
aber
ich
möchte
meine
Gewinne
verdoppeln
.
I
want
to
double
my
profits
,
but
I
know
that's
a
long
shot
.
Die
Erfolgsrechnung
zeigt
Gewinne
und
Verluste
.
The
income
statement
shows
gains
and
losses
.
Der
neue
Film
sollte
der
Produktionsfirma
Gewinne
einspielen
.
The
new
film
should
bring
in
profits
for
the
production
company
.
Er
strich
hohe
Gewinne
aus
seinen
Investitionen
ein
.
He
reaped
large
profits
from
his
investments
.
Ich
gewinne
,
das
kann
ich
dir
garantieren
.
I
guarantee
you
(that)
I'll
win
.
Hohe
Gewinne
bedeuten
nicht
unbedingt
hohe
Qualität
.
High
profits
do
not
necessarily
imply
high
quality
.
Ausländische
Firmen
dürfen
ihre
Gewinne
ins
Mutterland
rückführen
.
Foreign
companies
are
permitted
to
repatriate
their
profits
.
Für
den
unwahrscheinlichen
Fall
,
dass
ich
im
Lotto
gewinne
,
engagiere
ich
einen
Chauffeur
,
der
mich
herumfährt
.
In
the
unlikely
event
that
I
win
the
lottery
, I
will
hire
a
chauffeur
to
drive
me
around
.
Fünf
Prozent
unserer
Gewinne
sind
vertraglich
für
wohltätige
Zwecke
vorgesehen
.
Five
percent
of
our
profits
are
covenanted
to
charity
.
Ich
gewinne
bestimmt
.
I
stand
to
win
.
Die
Zahlen
,
die
dazu
von
den
privaten
Genlabors
herausgegeben
werden
,
sind
mit
Vorsicht
zu
genießen
,
verheißen
anonyme
Vaterschaftstests
doch
große
Gewinne
. [G]
Caution
needs
to
be
exerted
with
regard
to
the
figures
being
bandied
about
by
the
private
genetic
laboratories
,
since
anonymous
paternity
tests
offer
the
prospect
of
major
profits
.
International
gewinne
sie
bereits
immens
an
Bedeutung
. [G]
It
is
already
becoming
immensely
important
internationally
.
100
%ige
Einkommen-/Körperschaftsteuerbefreiung
für
"
Gewinne
aus
Ausfuhrgeschäften"
der
in
den
SWZ
angesiedelten
Betrieben
gemäß
Section
10AA
des
Einkommen-/Körperschaftsteuergesetzes
(
"Income
Tax
Act"
)
für
die
ersten
fünf
Jahre
,
50
%ige
Befreiung
für
die
darauffolgenden
fünf
Jahre
mit
der
Möglichkeit
,
anschließend
weitere
fünf
Jahre
andere
Vergünstigungen
in
Anspruch
zu
nehmen
,
und
[EU]
100
%
Income
Tax
Exemption
on
'profits
from
exports'
from
SEZ
units
under
Section
10AA
of
the
Income
Tax
Act
for
the
first
five
years
,
50
%
for
the
next
five
years
thereafter
and
with
the
possibility
for
further
benefits
for
the
next
five
years
;
and
1,05
Mrd
.
EUR
wurden
in
Form
von
Darlehen
gewährt
,
für
die
unmittelbar
ein
Forderungsverzicht
ausgesprochen
wurde
und
eine
Besserungsklausel
besteht
,
der
zufolge
die
IKB
Rückzahlungen
leistet
,
wenn
sie
in
den
kommenden
Jahren
wieder
Gewinne
erwirtschaftet
. [EU]
EUR
1,05
billion
was
provided
by
way
of
loans
,
the
repayment
of
which
was
immediately
waived
,
subject
however
to
a
better
fortune
clause
,
under
which
KfW
would
receive
repayment
if
IKB
made
profits
again
in
the
coming
years
.
108
Ein
Unternehmen
darf
den
Buchwert
nicht
finanzieller
Vermögenswerte
und
nicht
finanzieller
Verbindlichkeiten
nicht
anpassen
,
um
Gewinne
und
Verluste
aus
Absicherungen
von
Zahlungsströmen
,
die
vor
dem
Beginn
des
Geschäftsjahres
,
in
dem
der
vorliegende
Standard
zuerst
angewendet
wurde
,
in
den
Buchwert
eingeschlossen
waren
,
auszuschließen
. [EU]
108
An
entity
shall
not
adjust
the
carrying
amount
of
non-financial
assets
and
non-financial
liabilities
to
exclude
gains
and
losses
related
to
cash
flow
hedges
that
were
included
in
the
carrying
amount
before
the
beginning
of
the
financial
year
in
which
this
Standard
is
first
applied
.
128
Versicherungsmathematische
Gewinne
und
Verluste
entstehen
aus
Zu-
oder
Abnahmen
des
Barwerts
der
Verpflichtung
aus
leistungsorientierten
Versorgungsplänen
,
die
aufgrund
von
Veränderungen
bei
den
versicherungsmathematischen
Annahmen
und
erfahrungsbedingten
Berichtigungen
eintreten
. [EU]
128
Actuarial
gains
and
losses
result
from
increases
or
decreases
in
the
present
value
of
the
defined
benefit
obligation
because
of
changes
in
actuarial
assumptions
and
experience
adjustments
.
1
Paragraph
58
von
IAS
19
begrenzt
die
Bewertung
eines
leistungsorientierten
Vermögenswertes
auf
den
"Barwert
eines
wirtschaftlichen
Nutzens
,
der
in
Form
von
Rückerstattungen
aus
dem
Plan
oder
Minderungen
künftiger
Beitragszahlungen
zur
Verfügung
steht"
zuzüglich
nicht
erfasster
Gewinne
und
Verluste
. [EU]
1
Paragraph
58
of
IAS
19
limits
the
measurement
of
a
defined
benefit
asset
to
'the
present
value
of
economic
benefits
available
in
the
form
of
refunds
from
the
plan
or
reductions
in
future
contributions
to
the
plan'
plus
unrecognised
gains
and
losses
.
2001
und
2002
musste
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
zwar
Verluste
hinnehmen
,
erzielte
2003
und
2004
aber
wieder
Gewinne
. [EU]
While
the
Community
industry
suffered
losses
in
2001
and
2002
,
they
regained
profitability
in
2003
and
2004
.
2002
erreichten
die
Gewinne
4,3 %,
sie
fielen
2003
auf
0,1 %
und
auf
1,6 %
im
UZ
. [EU]
In
2002
profit
peaked
up
to
4,3 %
but
fell
to
0,1 %
in
2003
and
to
1,6 %
in
the
IP
.
2003
stieg
dieser
Wert
auf
328
Mio
.
EUR
.
In
den
beiden
letzten
Trimestern
, d. h.
vom
1.
Juni
bis
30
.
September
und
vom
1.
Oktober
2003
bis
31
.
Dezember
2003
,
realisierte
das
Unternehmen
Gewinne
von
49
Mio
.
EUR
bzw
.
34
Mio
.
EUR
. [EU]
In
2003
this
figure
rose
to
EUR
328
million
.
In
the
two
last
quarters
, i.e. 1
June
2003
to
30
September
2003
and
1
October
2003
to
31
December
2003
,
the
company
registered
profits
of
EUR
49
million
and
EUR
34
million
respectively
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "gewinne":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners