DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
dry, ticklish cough
Search for:
Mini search box
 

1950 results for dry, ticklish cough
Search single words: dry · ticklish · cough
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

14 Uhr: Kleider aus der Reinigung holen. [G] 14.00: Fetch clothes from the dry cleaners.

Bei Niedrigwasser laufen Watvögel über die trocken gefallenen Flächen und suchen im Schlick nach Nahrung. [G] At low tide, wading birds scurry over the dry flats and search for food in the mud.

Das Watt ist eine von Ebbe und Flut geprägte Gezeitenzone, die zweimal täglich trocken fällt. [G] The Wadden Sea is an intertidal area which is flooded and then falls dry again twice a day.

Der spröde Charme der Medienkunst [G] The dry charm of media art

Die gesamte Nesselernte wird garantiert abgenommen, pro Tonne Trockengewicht zahlt die AG zwischen 500 und 900 EUR, der jährliche Reingewinn für den Landwirt liegt zwischen 770 und 1.230 EUR pro Hektar. [G] The company guarantees to purchase the entire nettle harvest, paying between EUR 500 and EUR 900 per tonne of dry weight. The farmer thus makes a clear profit of between EUR 770 and EUR 1230 per hectare annually.

Dünensande sind trocken und nährstoffarm, hier wachsen hauptsächlich anspruchslose Gräser und Heidepflanzen. [G] Dune sands are dry and low in nutrients, so hardy grasses and heathers grow best here.

Falk Richter montiert in die kapitalismuskritischen Paranoia-Welten seiner Stücke Interviewpassagen mit Unternehmensberatern (Unter Eis), Hans-Werner Kroesinger entwickelt klug-spröde Theater-Installationen über die Treuhand, arabische Selbstmordattentäter (Suicid Bombers on Air) oder die südafrikanische Wahrheitskommission, Feridun Zaimoglu montiert Interviews mit radikalen jungen Musliminnen (Schwarze Jungfrauen). [G] Falk Richter builds interviews with financial consultants into his plays on the paranoid worlds of anti-capitalists (Unter Eis - Under the Ice), Hans-Werner Kroesinger creates clever, dry theatre installations on the Treuhand [the agency that privatized the East German state-owned enterprises from 1990 until its demise in 1994], Arabic suicide bombers (Suicide Bombers on Air) or the South African Truth and Reconciliation Committee. Feridun Zaimoglu collages together interviews with radical young Muslim women (Schwarze Jungfrauen - Black Virgins).

Ihre Bewohner haben sie aufgegeben. Sie waren längst in die Neubau-Vorstädte gezogen. Hier gab es Wohnungen mit Bad - trocken und warm. [G] They were abandoned long ago, their former residents having moved out to the suburbs and into new apartments that are dry and warm and have bathrooms.

Kirsten Boie hat neben psychologisch subtilen Jugendbüchern zum Thema Gewalt vor allem wunderbare Texte zu Bilderbüchern und Büchern für Leseanfänger geschrieben, in denen sie mit ihrem unnachahmlich trockenen Humor aus dem Alltag der Kinder erzählt. [G] As well as writing books with psychological finesse for teenagers on the theme of violence, Kirsten Boie has also written wonderful texts for illustrated books and books for children who are just starting to read, telling of children's everyday lives with an inimitably dry sense of humour.

"Manchmal war zwischen den Reisen nicht Mal Zeit, dass die Wäsche trocknet." [G] "Sometimes there was not even time between trips to dry my washing."

Somit wurde auf der Bühne nie eine sentimentale, sondern eine nüchterne, trockene Atmosphäre inszeniert. [G] In this way there never prevailed a sentimental atmosphere on stage, but rather a sober, dry one.

0,4 % bis höchstens 4 % Salz in der Trockenmasse [EU] 0,4 % to a maximum of 4 % salt in the dry cheese

0,71 EUR/100 kg Magermilch mit einem Eiweißgehalt von mindestens 31,4 % und weniger als 35,6 %, bezogen auf die fettfreie Trockenmasse [EU] EUR 0,71 per 100 kg of skimmed milk with a protein content of not less than 31,4 % but less than 35,6 % of the non-fatty dry extract

0,81 EUR/100 kg Magermilch mit einem Eiweißgehalt von mindestens 35,6 %, bezogen auf die fettfreie Trockenmasse [EU] EUR 0,81 per 100 kg of skimmed milk with a protein content of not less than 35,6 % of the non-fatty dry extract

100 g trockene Kohle je hl [EU] 100 g dry weight per hl

100 kg der nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 951/2006 berechneten Trockenmasse von Isoglucose oder Isoglucose-Sirup im Sinne von Artikel 3 Absatz 8 Buchstabe d, die die Bedingungen des Artikels 4 der Verordnung (EG) Nr. 951/2006 erfüllen, entsprechen 100 kg Weißzucker. [EU] 100 kg of white sugar shall correspond to 100 kg of dry matter, determined in accordance with Article 4 of Regulation (EC) No 951/2006, contained in isoglucose or isoglucose syrup referred to in point (d) of Article 3(8) meeting the conditions laid down in Article 4 of Regulation (EC) No 951/2006.

100 kg der nach Artikel 5 der Verordnung (EG) Nr. 2135/95 berechneten Trockenmasse von Isoglucose oder Isoglucose-Sirup im Sinne von Artikel 3 Absatz 8 Buchstabe d, die die Bedingungen des Artikels 5 der Verordnung (EG) Nr. 2135/95 erfüllen, entsprechen 100 kg Weißzucker. [EU] 100 kg of white sugar shall correspond to 100 kg of dry matter, determined in accordance with Article 5 of Regulation (EC) No 2135/95, contained in isoglucose or isoglucose syrup referred to in Article 3(8)(d) meeting the conditions laid down in Article 5 of Regulation (EC) No 2135/95.

100 kg der Trockenmasse eines der Milchprodukte, die nach Artikel 3 Absatz 4 dem Leiterzeugnis der Gruppe 3 gleichgestellt sind und einen Milchfettgehalt von mehr als 27 GHT in der Trockenmasse haben, entsprechen 100 kg dieses Leiterzeugnisses. [EU] 100 kg of the pilot product of Group 3 shall correspond to 100 kg of dry matter contained in one of the milk products assimilated to that pilot product in accordance with Article 3(4) with milk fat content in the dry matter exceeding 27 % by weight.

100 kg eines der Milchprodukte, die nach Artikel 3 Absatz 4 dem Leiterzeugnis der Gruppe 3 gleichgestellt sind und einen Milchfettgehalt von bis zu 27 GHT in der Trockenmasse haben, entsprechen 3,85 kg dieses Leiterzeugnisses je 1 GHT des in dem betreffenden Milchprodukt enthaltenen Milchfetts. [EU] 3,85 kg of the pilot product of Group 3 shall correspond to 100 kg of one of the milk products assimilated to that pilot product in accordance with Article 3(4) with a milk fat content in the dry matter of not more than 27 % by weight per 1 % by weight of milk fat contained in the milk product in question.

10- bis 15-tägige Trockenpökelung; ihr schließt sich eine Stabilisationszeit von 30 bis 45 Tagen und eine Reifezeit von mindestens zwei Monaten an. [EU] Dry cured for 10 to 15 days followed by a 30 to 45 day stabilisation period and a maturation period of at least 2 months.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners