DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Doha
Search for:
Mini search box
 

29 results for doha
Word division: Do·ha
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Ende Januar 2005 hat EU-Handelskommissar Peter Mandelson die Forderung erhoben, in den laufenden WTO-Verhandlungsrunden (Doha-Runde) diesen Sektor verstärkt anzugehen. [G] At the end of January 2005 the EU Commissioner for Trade, Peter Mandelson, called on the parties to step up their efforts for this sector in the current round of WTO negotiations (Doha round).

Am 14. November 2001 verabschiedete die 4. Ministerkonferenz der Welthandelsorganisation (WTO) die Erklärung von Doha betreffend das Übereinkommen über handelsbezogene Aspekte der Rechte des geistigen Eigentums (TRIPS-Übereinkommen) und die öffentliche Gesundheit. [EU] On 14 November 2001 the Fourth Ministerial Conference of the World Trade Organisation (WTO) adopted the Doha Declaration on the Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights (TRIPS Agreement) and Public Health.

Am 30. August 2003 verabschiedete der Allgemeine Rat der WTO in Anbetracht der von seinem Vorsitzenden verlesenen Erklärung einen Beschluss über die Durchführung von Ziffer 6 der Doha-Erklärung betreffend das TRIPS-Übereinkommen und die öffentliche Gesundheit (nachstehend "Beschluss" genannt). [EU] On 30 August 2003 the WTO General Council, in the light of the statement read out by its Chairman, adopted the Decision on the implementation of paragraph 6 of the Doha Declaration on the TRIPS Agreement and Public Health (the Decision).

Angleichung an den Standpunkt, den die EU im Rahmen der WTO zur Doha-Entwicklungsagenda und in der OECD vertritt. [EU] Align with the EU position in the World Trade Organisation, as regards the Doha Development Agenda and in the OECD,

Anschrift: Doha, Katar. [EU] Address: Doha, Qatar.

Auf der 15. Tagung der Konferenz der Parteien des Übereinkommens, die vom 13. bis 25. März 2010 in Doha (Qatar) stattgefunden hat, wurden eine Reihe von Entschließungen geändert, die u. a. die Vereinheitlichung von Genehmigungen und Bescheinigungen sowie Änderungen von Herkunftscodes betreffen. [EU] At the 15th session of the Conference of the Parties to the Convention, held in Doha (Qatar) from 13 to 25 March 2010, a number of Resolutions were modified concerning, inter alia, the harmonisation in permits and certificates and amendments of source codes.

Auf der fünfzehnten Tagung der Konferenz der Vertragsparteien des Übereinkommens, die im März 2010 in Doha, Katar, abgehalten wurde, sind Änderungen in den Anhängen zu dem Übereinkommen vorgenommen worden. [EU] At the 15th session of the Conference of the Parties to the Convention, held in Doha, Qatar, in March 2010, certain amendments were made to the Appendices to the Convention.

; beim Schrein neben der Tankstelle, Jamal Street, Taiz, Jemen; Al-Arudh Square, Khur Maksar, Aden, Jemen; Al-Nasr Street, Doha, Katar." [EU] ; By the Shrine Next to the Gas Station, Jamal Street, Taiz, Yemen; Al-Arudh Square, Khur Maksar, Aden, Yemen; Al-Nasr Street, Doha, Qatar.'

bessere Bezahlbarkeit wichtiger Arzneimittel und Diagnoseverfahren für die drei Krankheiten im Einklang mit dem TRIPS-Übereinkommen, wie in der Erklärung von Doha über das TRIPS-Übereinkommen und die öffentliche Gesundheit präzisiert [EU] increase the affordability of key pharmaceuticals and diagnostics for the three diseases in accordance with the provisions of the TRIPS Agreement as clarified in the Doha Declaration on the TRIPS Agreement and Public Health

Der herabgesetzte Zollsatz gilt entweder für einen Zeitraum von vier Jahren oder aber bis zu dem Tag, an dem im Rahmen der Umsetzung der Ergebnisse der Doha-Entwicklungsrunde der genannte Zollsatz erreicht worden ist, je nachdem was früher eintritt. [EU] The lower applied rate indicated above is to be applied for four years or until the implementation of the results of the Doha Development Agenda Round reaches the tariff level above, whichever comes first.

Der herabgesetzte Zollsatz gilt - je nachdem, welcher Fall früher eintritt - entweder für einen Zeitraum von drei Jahren oder aber bis zu dem Tag, an dem im Rahmen der Umsetzung der Ergebnisse der Doha-Entwicklungsrunde die vorgenannten Zollsätze erreicht worden sind. [EU] The lower applied rate indicated above is to be applied for three years or until the implementation of the results of the Doha Development Agenda Round reaches the tariff level above, whichever comes first.

Der herabgesetzte Zollsatz gilt - je nachdem, welcher Zeitpunkt früher liegt - entweder für einen Zeitraum von drei Jahren oder aber bis zu dem Tag, an dem im Rahmen der Umsetzung der Ergebnisse der Doha-Entwicklungsrunde der vorgenannte Zollsatz erreicht worden ist." [EU] The lower applied rate indicated above is to be applied for three years or until the implementation of the results of the Doha Development Agenda Round reaches the tariff level above, whichever comes first.'

Die darauffolgenden Senkungen sind in jährlichen Schritten in sieben Jahren durchzuführen, wobei ein Aufschub von höchstens zwei Jahren möglich ist, falls sich die Einigung über landwirtschaftliche Erzeugnisse in der Doha-Runde der Welthandelsorganisation (WTO) verzögern sollte. [EU] The subsequent cuts are to apply in seven annual instalments with a possible delay of a maximum of two years if agreement on agriculture modalities in the Doha Round of the World Trade Organisation (WTO) is delayed.

Die der Gemeinschaft von der WTO-Ministerkonferenz in Doha am 14. November 2001 eingeräumte Ausnahmeregelung, nach der sie in Bezug auf die Handelspräferenzen zugunsten der AKP-Staaten im Rahmen des Partnerschaftsabkommens AKP-EG von ihren Verpflichtungen gemäß Artikel I des GATT freigestellt ist, läuft ebenfalls am 31. Dezember 2007 aus. [EU] The waiver from the Community's obligations under Article I of the GATT with regard to the trade preferences to ACP States under ACP-EC Partnership Agreement, granted by the WTO Ministerial Conference in Doha on 14 November 2001, also expires on 31 December 2007.

Die erfolgreiche Umsetzung einer ambitionierten und ausgewogenen Vereinbarung im Rahmen der Doha-Runde sowie der Abschluss bilateraler und regionaler Freihandelsabkommen dürften die Weltmärkte stärker für den Handel und für Investitionen öffnen und damit zur Steigerung des potenziellen Wachstums beitragen. [EU] The successful completion of an ambitious and balanced agreement in the framework of the Doha-Round as well as the development of bilateral and regional free trade agreements, should further open up markets to trade and investment, thus contributing to raising potential growth.

Die Fortsetzung der besonderen Behandlung für Reis nach dem 30. Juni 2012 war vom Ergebnis der Verhandlungen im Rahmen der Doha-Entwicklungsagenda abhängig, durch die ein alternativer besonderer Mechanismus bereitgestellt werden sollte. [EU] Continuation of special treatment for rice after 30 June 2012 was contingent on the outcome of the Doha Development Agenda (DDA) negotiations, providing an alternative special mechanism.

Die in diesem Abkommen enthaltenen Zugeständnisse unterliegen den im Rahmen der WTO-Entwicklungsagenda von Doha gegebenenfalls vereinbarten Modalitäten. [EU] The concessions contained in the present Agreement shall be subject to the modalities eventually agreed to in the DDA of WTO.

Diese herabgesetzten Zollsätze gelten entweder für einen Zeitraum von drei Jahren oder aber bis zu dem Tag, an dem im Rahmen der Umsetzung der Ergebnisse der Doha-Entwicklungsrunde die vorgenannten Zollsätze erreicht worden sind, je nachdem, was frührer eintritt. [EU] The lower applied rates indicated above are to be applied for three years or until the implementation of the results of the Doha Development Agenda Round reaches the tariff level above, whichever comes first.

Diese herabgesetzten Zollsätze gelten - je nachdem, was früher eintritt - entweder für einen Zeitraum von vier Jahren oder aber bis zu dem Tag, an dem im Rahmen der Umsetzung der Ergebnisse der Doha-Entwicklungsrunde die vorgenannten Zollsätze erreicht worden sind. [EU] The lower applied rates indicated above are to be applied for four years or until the implementation of the results of the Doha Development Agenda Round reaches the tariff level above, whichever comes first.

Diese herabgesetzten Zollsätze gelten - je nachdem, welcher Zeitpunkt früher liegt - entweder für einen Zeitraum von vier Jahren oder aber bis zu dem Tag, an dem im Rahmen der Umsetzung der Ergebnisse der Doha-Entwicklungsrunde die vorgenannten Zollsätze erreicht worden sind. [EU] The lower applied rates indicated above are to be applied for four years or until the implementation of the results of the Doha Development Agenda Round reaches the tariff level above, whichever comes first.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners