A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Delegationsmitglied
Delegierte
Delegierter
Delegierung
Deletion
Delfin
Delfin-Kur
Delfinarium
Delfinbeobachtung
Search for:
ä
ö
ü
ß
312 results for
deletion
|
deletion
Word division: De·le·ti·on
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
1-seitiges
(
1-sided
)
SSL
(
nur
Serverzertifikat
)
wird
zum
Schutz
der
Vertraulichkeit
und
Integrität
der
Nachricht
bei
der
Übertragung
und
zur
Abwehr
von
Lösch-
,
Wiedereinspiel-
oder
Einfügungsattacken
verwendet
. [EU]
1-sided
SSL
(only a
server
certificate
)
is
used
to
protect
the
confidentiality
and
integrity
of
the
message
in
transit
and
provides
protection
against
deletion
/replay
and
insertion
attacks
.
Absatz
5.2.2.17.1
erhält
folgende
Fassung
(
die
Anmerkung
wird
gestrichen
): [EU]
Paragraph
5.2.2.17.1,
amend
to
read
(including
the
deletion
of
the
note
):
Allerdings
erfolgte
die
Streichung
von
Paragraph
13
des
IFRS
7
versehentlich
nicht
. [EU]
However
,
the
deletion
of
paragraph
13
of
IFRS
7
was
inadvertently
omitted
.
Änderungen
im
Zusammenhang
mit
der
Streichung
eines
Herstellungsstandorts
,
darunter
auch
für
einen
Wirkstoff
,
ein
Zwischen-
oder
Fertigerzeugnis
,
einen
Verpackungsstandort
,
einen
für
die
Chargenfreigabe
verantwortlichen
Hersteller
,
einen
Standort
,
an
dem
die
Chargenkontrolle
erfolgt
[EU]
variations
related
to
the
deletion
of
any
manufacturing
site
,
including
for
an
active
substance
,
intermediate
or
finished
product
,
packaging
site
,
manufacturer
responsible
for
batch
release
,
site
where
batch
control
takes
place
Anlage
3
erhält
folgende
Fassung
(
die
Abbildungen
1A
,
1B
,
2A
und
2B
werden
dabei
gestrichen
): [EU]
Amend
to
read
(including
the
deletion
of
figures
1A
,
1B
,
2A
and
2B
):
Auch
kann
eine
zuständige
Behörde
die
Löschung
personenbezogener
Daten
vor
dem
Ablauf
der
sechsmonatigen
Frist
beantragen
. [EU]
There
is
also
the
possibility
that
a
competent
authority
requests
the
deletion
of
personal
data
before
the
end
of
the
six
month
period
.
Auf
Antrag
eines
Kontoinhabers
gemäß
Artikel
12
Absatz
4
der
Richtlinie
2003/87/EG
löscht
der
Registerverwalter
nach
den
Verfahrensvorschriften
für
die
Löschung
von
Zertifikaten
in
den
Konten
des
Kontoinhabers
verbuchte
Zertifikate
,
indem
er
[EU]
The
registry
administrator
shall
carry
out
any
request
from
an
account
holder
pursuant
to
Article
12
(4)
of
Directive
2003/87/EC
to
delete
allowances
held
in
the
accounts
of
the
account
holder
using
the
allowance
deletion
process
by:
Aufgrund
der
Aufhebung
von
Anhang
III
,
der
die
Zeitpläne
für
die
Meldung
verschiedener
Arten
von
Statistiken
enthielt
,
sind
einige
Änderungen
im
verfügenden
Teil
und
in
den
Anhängen
I
und
II
erforderlich
. [EU]
Some
amendments
are
required
to
the
enacting
terms
and
to
Annexes
I
and
II
due
to
the
deletion
of
Annex
III
,
which
contained
the
delivery
calendars
for
various
types
of
statistics
.
Aufgrund
des
Beschlusses
des
Sanktionsausschusses
vom
20
.
April
2011
,
drei
Einträge
in
seiner
Liste
der
Personen
,
Gruppen
und
Organisationen
,
deren
Gelder
und
wirtschaftliche
Ressourcen
einzufrieren
sind
,
zu
ändern
,
sollte
zudem
eine
weitere
Streichung
vorgenommen
werden
. [EU]
Additionally
, a
further
deletion
should
be
made
following
the
Sanctions
Committee's
decision
of
20
April
2011
to
amend
three
entries
on
its
list
of
persons
,
groups
and
entities
to
whom
the
freezing
of
funds
and
economic
resources
should
apply
.
Auskünfte
über
eine
spätere
Änderung
oder
Streichung
von
Informationen
im
Strafregister
werden
von
der
Zentralbehörde
des
Urteilsmitgliedstaats
unverzüglich
an
die
Zentralbehörde
des
jeweiligen
Herkunftsmitgliedstaats
übermittelt
. [EU]
Information
on
subsequent
alteration
or
deletion
of
information
contained
in
the
criminal
record
shall
be
immediately
transmitted
by
the
central
authority
of
the
convicting
Member
State
to
the
central
authority
of
the
Member
State
of
the
person's
nationality
.
Auskunftsrecht
,
Recht
auf
Berichtigung
und
Recht
auf
Löschung
[EU]
Right
of
access
,
correction
and
deletion
Außer
im
Falle
der
Rückgängigmachung
einer
Transaktion
dürfen
im
nationalen
Löschungskonto
verbuchte
Zertifikate
nicht
auf
andere
Konten
innerhalb
des
Registers
oder
in
anderen
Registern
transferiert
werden
. [EU]
With
the
exception
of
the
transaction
reversal
process
,
allowances
held
in
the
national
allowance
deletion
account
may
not
be
transferred
to
any
other
account
within
the
registry
or
in
other
registries
.
Aussetzung
oder
Streichung
der
Registrierung
von
Organisationen
[EU]
Suspension
or
deletion
of
organisations
from
the
register
Automatische
Datenlöschung
[EU]
Automatic
deletion
of
data
Automatisches
Löschen
von
Amtshilfefällen
fünf
Jahre
nach
Abschluss
des
Falls
im
Einklang
mit
der
Verordnung
über
die
Zusammenarbeit
. [EU]
Automatic
deletion
of
mutual
assistance
cases
5
years
after
the
closing
of
the
case
as
required
by
the
CPC
Regulation
.
Bei
begründeten
Zweifeln
an
der
Rechtmäßigkeit
des
Ersuchens
kann
die
Organisation
weitere
Belege
verlangen
,
bevor
die
Berichtigung
,
Änderung
oder
Löschung
erfolgt
. [EU]
If
there
are
compelling
grounds
to
doubt
the
legitimacy
of
the
request
,
the
organisation
may
require
further
justifications
before
proceeding
to
rectification
,
amendment
or
deletion
.
Bei
der
Meldung
eines
Instituts
,
das
aus
dem
FMKG-Sektor
ausscheidet
,
haben
die
NZBen
zumindest
die
folgenden
Daten
anzugeben:
die
Art
der
Meldung
, d. h.
Streichung
,
und
die
Kennung
der
FMKG
, d. h.
die
'fvc_id'-Variable
. [EU]
When
reporting
an
institution
leaving
the
FVC
sector
,
NCBs
shall
report
the
following
information
as
a
minimum:
the
type
of
request
, i.e.
deletion
,
and
the
identification
code
of
the
FVC
, i.e.
the
"fvc_id"
variable
.
Bei
der
Meldung
eines
Instituts
,
das
aus
dem
Investmentfonds-Sektor
ausscheidet
,
haben
die
NZBen
zumindest
die
folgenden
Daten
anzugeben:
die
Art
der
Meldung
, d. h.
Streichung
,
und
die
Kennung
des
Investmentfonds
, d. h.
die
'if_id'-Variable
. [EU]
When
reporting
an
institution
leaving
the
IF
sector
,
NCBs
shall
report
the
following
information
as
a
minimum:
the
type
of
request
, i.e.
deletion
,
and
the
identification
code
of
the
IF
, i.e.
the
"if_id"
variable
.
Bei
der
Meldung
eines
Instituts
,
das
aus
dem
Investmentfonds-Sektor
ausscheidet
,
haben
die
NZBen
zumindest
die
folgenden
Daten
anzugeben:
die
Art
der
Meldung
, d. h.
Streichung
,
und
der
Kennung
des
Investmentfonds
, d. h.
die
"if_id"-Variable
. [EU]
When
reporting
an
institution
leaving
the
IF
sector
,
NCBs
shall
report
the
following
information
as
a
minimum:
the
type
of
request
, i.e.
deletion
,
and
the
identification
code
of
the
IF
, i.e.
the
'if_id'
variable
.
Bei
der
Meldung
eines
Instituts
,
das
aus
dem
MFI-Sektor
ausscheidet
,
ohne
dass
es
an
einer
Fusion
beteiligt
ist
,
haben
die
NZBen
zumindest
die
folgenden
Daten
anzugeben:
die
Art
der
Meldung
, d. h.
Streichung
,
und
die
Kennung
des
MFI
, d. h.
die
'mfi_id'-Variable
. [EU]
When
reporting
an
institution
leaving
the
MFI
sector
which
is
not
part
of
a
merger
NCBs
shall
report
the
following
information
as
a
minimum:
the
type
of
request
, i.e.
deletion
,
and
the
identification
code
of
the
MFI
, i.e.
the
"mfi_id"
variable
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "deletion":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners