A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
debtor management
debtor nation
debtor nations
debtor warrant
debtors
debtor's assets
debtor's delay
debtor's prison
debtor's prisons
Search for:
ä
ö
ü
ß
139 results for
debtors
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Alle
Schuldner
,
die
diese
Bedingung
zu
Beginn
des
Zeitraums
t
erfüllen
,
zählen
im
Zeitraum
t
zum
konstant
gehaltenen
Pool
.
Am
Ende
des
vorgesehenen
Zwölfmonatszeitraums
wird
die
realisierte
Ausfallrate
des
Pools
im
Zeitraum
t
berechnet
. [EU]
All
debtors
fulfilling
this
condition
at
the
beginning
of
period
t
constitute
the
static
pool
for
t.
At
the
end
of
the
foreseen
12-month
period
,
the
realised
default
rate
for
the
static
pool
of
debtors
at
time
t
is
computed
.
Alle
Schuldner
,
die
eine
dieser
Bedingungen
zu
Beginn
des
Zeitraums
t
erfüllen
,
zählen
im
Zeitraum
t
zum
entsprechenden
konstant
gehaltenen
Pool
.
Am
Ende
des
vorgesehenen
Zwölfmonatszeitraums
wird
die
realisierte
Ausfallrate
der
Pools
im
Zeitraum
t
berechnet
. [EU]
All
debtors
fulfilling
one
of
these
conditions
at
the
beginning
of
period
t
constitute
the
corresponding
static
pool
at
time
t.
At
the
end
of
the
foreseen
12-month
period
,
the
realised
default
rate
for
the
static
pools
of
debtors
at
time
t
is
computed
.
Als
marktfähige
Risiken
gelten
wirtschaftliche
und
politische
Risiken
öffentlicher
und
nichtöffentlicher
Schuldner
,
die
in
den
im
Anhang
der
Leitlinien
aufgeführten
Ländern
niedergelassen
sind
und
bei
denen
die
Höchstrisikodauer
weniger
als
zwei
Jahre
beträgt
. [EU]
Marketable
risks
are
commercial
and
political
risks
on
public
and
non-public
debtors
established
in
countries
listed
in
the
Annex
to
the
Guidelines
,
with
a
maximum
risk
period
of
less
than
two
years
.
"Am
Anfang
des
Prozesses
steht
die
jährliche
Zusammenstellung
der
konstant
gehaltenen
Pools
zulässiger
Schuldner
durch
den
Anbieter
des
Bonitätsbeurteilungssystems
;
dabei
handelt
es
sich
um
Pools
aller
Schuldner
des
Unternehmenssektors
und
des
öffentlichen
Sektors
,
deren
Bonität
nach
Maßgabe
des
Bonitätsbeurteilungsverfahrens
eine
der
folgenden
Bedingungen
erfüllt:
[EU]
'The
first
element
of
the
process
is
the
annual
compilation
by
the
credit
assessment
system
provider
of
the
static
pools
of
eligible
debtors
, i.e.
pools
consisting
of
all
corporate
and
public
debtors
,
receiving
a
credit
assessment
from
the
system
satisfying
one
of
the
following
conditions:
Am
Anfang
des
Prozesses
steht
die
jährliche
Zusammenstellung
der
konstant
gehaltenen
Pools
zulässiger
Schuldner
durch
den
Anbieter
des
Bonitätsbeurteilungssystems
;
dabei
handelt
es
sich
um
Pools
aller
Schuldner
des
Unternehmenssektors
und
des
öffentlichen
Sektors
,
deren
Bonität
nach
Maßgabe
des
Bonitätsbeurteilungsverfahrens
folgende
Bedingung
erfüllt:
[EU]
The
first
element
of
the
process
is
the
annual
compilation
by
the
credit
assessment
system
provider
of
the
static
pools
of
eligible
debtors
, i.e.
pools
consisting
of
all
corporate
and
public
debtors
,
receiving
a
credit
assessment
from
the
system
satisfying
one
of
the
following
conditions:
Am
Anfang
des
Prozesses
steht
die
jährliche
Zusammenstellung
eines
konstant
gehaltenen
Pools
zulässiger
Schuldner
durch
den
Anbieter
des
Bonitätsbeurteilungssystems
.
Dabei
handelt
es
sich
um
einen
Pool
aller
Schuldner
des
Unternehmenssektors
und
des
öffentlichen
Sektors
,
deren
Bonität
nach
Maßgabe
des
Bonitätsbeurteilungsverfahrens
folgende
Bedingung
erfüllt:
[EU]
The
first
element
of
the
process
is
the
annual
compilation
by
the
credit
assessment
system
provider
of
a
static
pool
of
eligible
debtors
, i.e. a
pool
consisting
of
all
corporate
and
public
debtors
,
receiving
a
credit
assessment
from
the
system
satisfying
the
following
condition:
Anschließend
sollten
dem
Fonds
die
Zinsen
aus
seinen
Kapitalanlagen
sowie
die
verspäteten
Rückzahlungen
der
säumigen
Schuldner
zufließen
,
für
die
der
Fonds
Garantieleistungen
erbracht
hat
. [EU]
The
Fund
should
subsequently
also
receive
interest
on
its
invested
resources
and
amounts
recovered
from
defaulting
debtors
where
the
Fund
has
already
honoured
the
guarantee
.
Art
des
Schuldners/Garanten:
Notenbankfähige
Schuldner
oder
Garanten
sind
nichtfinanzielle
Unternehmen
,
öffentliche
Stellen
und
internationale
oder
supranationale
Organisationen
. [EU]
Type
of
debtor/guarantor:
Eligible
debtors
or
guarantors
are
non-financial
corporations
[53],
public
sector
entities
and
international
or
supranational
institutions
.
Art
des
Schuldners/Garanten:
Notenbankfähige
Schuldner
oder
Garanten
sind
nichtfinanzielle
Unternehmen
,
öffentliche
Stellen
und
internationale
oder
supranationale
Organisationen
. [EU]
Type
of
debtor/guarantor:
Eligible
debtors
and
guarantors
are
non-financial
corporations
[65],
public
sector
entities
and
international
or
supranational
institutions
.
"Art
des
Schuldners/Garanten:
Notenbankfähige
Schuldner
und
Garanten
sind
nichtfinanzielle
Unternehmen
,
öffentliche
Stellen
und
internationale
oder
supranationale
Organisationen
. [EU]
'Type
of
debtor/guarantor:
Eligible
debtors
and
guarantors
are
non-financial
corporations
,
public
sector
entities
and
international
or
supranational
institutions
.
Außerdem
hat
der
Geschäftspartner
den
RT-Anbieter
über
jedes
Kreditereignis
,
von
dem
nur
der
Geschäftspartner
Kenntnis
hat
,
zu
informieren
(
einschließlich
verspäteter
Zahlungen
der
eingereichten
Schuldner
). [EU]
Furthermore
,
the
counterparty
must
inform
the
RT
provider
of
any
credit
event
that
is
known
only
to
the
counterparty
,
including
a
delay
of
payments
by
the
submitted
debtors
.
Außerdem
müssen
die
Geschäftspartner
gewährleisten
,
dass
sie
die
aktuellsten
Bonitätsbeurteilungen
ihres
gewählten
Bonitätsbeurteilungssystems
oder
ihrer
gewählten
Quelle
für
die
Schuldner
oder
Garanten
eingereichter
Sicherheiten
verwenden
. [EU]
Furthermore
,
counterparties
are
responsible
for
ensuring
that
they
use
the
most
recent
credit
assessment
updates
available
from
their
selected
credit
assessment
system
or
source
for
the
debtors
[72]
or
guarantors
of
submitted
assets
.
Bei
den
nicht
marktfähigen
Sicherheiten
veröffentlicht
die
EZB
weder
ein
Verzeichnis
der
notenbankfähigen
Sicherheiten
noch
ein
Verzeichnis
der
zugelassenen
Schuldner/Garanten
. [EU]
For
non-marketable
assets
,
the
ECB
will
neither
publish
a
list
of
eligible
assets
nor
a
list
of
eligible
debtors
/guarantors
.
Bei
mehreren
Schuldnern
für
dieselbe
Schuld
müssen
nachstehende
Angaben
für
jeden
einzelnen
Schuldner
aufgeführt
werden:
[EU]
(If
there
are
several
debtors
for
the
same
debt
,
the
following
information
needs
to
be
provided
for
each
debtor:
)
Bei
mehreren
Schuldnern
sind
die
betreffenden
Angaben
für
sämtliche
Schuldner
einzutragen
. [EU]
Insert
information
for
all
debtors
if
more
than
one
.
Beim
Leistungsüberwachungsverfahren
des
ECAF
wird
einmal
im
Jahr
ex
post
die
beobachtete
Ausfallrate
aller
zulässigen
Schuldner
(
konstant
gehaltener
Pool
,
static
pool
)
mit
dem
Bonitätsanspruch
des
Eurosystems
,
definiert
als
Schwellenwert
für
die
Ausfallwahrscheinlichkeit
,
verglichen
. [EU]
The
ECAF
performance
monitoring
process
consists
of
an
annual
ex
post
comparison
of
the
observed
default
rate
for
the
set
of
all
eligible
debtors
(the
static
pool
)
and
the
credit
quality
threshold
of
the
Eurosystem
given
by
the
benchmark
PD
.
Bei
Vorfinanzierungen
,
die
in
Ausführung
ein
und
derselben
Haushaltslinie
und
in
Anwendung
ein
und
desselben
Basisrechtsakts
an
Empfänger
gezahlt
werden
,
die
von
ein
und
demselben
Gewährungsverfahren
erfasst
sind
,
kann
der
Anweisungsbefugte
eine
mehrere
Schuldner
betreffende
Forderungsvorausschätzung
erstellen
. [EU]
Where
pre-financing
is
paid
from
the
same
budget
line
,
under
the
same
basic
act
and
to
beneficiaries
covered
by
the
same
award
procedure
,
the
authorising
officer
may
draw
up
a
single
estimate
of
amounts
receivable
for
a
number
of
debtors
.
Betrifft
die
öffentliche
Urkunde
mehr
als
drei
Antragsteller
oder
drei
Antragsgegner
,
so
ist
ein
weiteres
Blatt
beizufügen
. [EU]
If
the
authentic
instrument
concerns
more
than
three
creditors
or
three
debtors
,
attach
an
additional
sheet
.
Bevor
eine
Einziehung
gemäß
Absatz
1
erfolgt
,
nimmt
der
Rechnungsführer
Rücksprache
mit
dem
zuständigen
Anweisungsbefugten
und
unterrichtet
die
betroffenen
Schuldner
. [EU]
Before
proceeding
with
any
recovery
in
accordance
with
paragraph
1,
the
accounting
officer
shall
consult
the
authorising
officer
responsible
and
inform
the
debtors
concerned
.
Bonitätsbeurteilungen
von
Schuldnern/Garanten:
Die
hohen
Bonitätsanforderungen
an
Schuldner
oder
Garanten
von
Kreditforderungen
werden
auf
der
Grundlage
von
Regelungen
sichergestellt
,
bei
denen
zwischen
Schuldnern/Garanten
des
öffentlichen
Sektors
und
des
nichtfinanziellen
Unternehmenssektors
unterschieden
wird:
[EU]
Credit
assessments
of
debtors
/guarantors:
The
high
credit
standards
of
the
debtors
or
guarantors
of
credit
claims
are
established
according
to
rules
differentiating
between
public
sector
and
non-financial
corporate
debtors
/guarantors:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "debtors":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners