DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
counties
Search for:
Mini search box
 

94 results for counties
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Das förderfähige Gebiet umfasst ganz Nordirland und die Grenzbezirke Irlands. [EU] The eligible area will be the whole of Northern Ireland and the border counties of Ireland.

Das Gebiet, in dem die wildwachsende "Alföldi kamillavirágzat" gesammelt und verarbeitet wird, umfasst den Verwaltungsbereich einzelner Siedlungen in den Komitaten Szabolcs-Szatmár-Bereg, Borsod-Abaúj-Zemplén, Heves, Jász-Nagykun-Szolnok, Hajdú-Bihar, Békés, Csongrád, Bács-Kiskun und Pest. [EU] The area where the wild growing 'Alföldi kamillavirágzat' is gathered and processed covers the administrative area of individual agglomerations in the counties of Szabolcs-Szatmár-Bereg, Borsod-Abaúj-Zemplén, Heves, Jász-Nagykun-Szolnok, Hajdú-Bihar, Békés, Csongrád, Bács-Kiskun and Pest.

Das TØI kam zu dem Ergebnis, dass die durchschnittlichen Beförderungskosten pro Mannjahr - insgesamt und bei Beförderungsentfernungen über 350 Kilometer - bei Gruppe 1 (die drei nördlichsten Bezirke (Troms, Nordland und Nord-Trøndelag)) und Gruppe 2 (Bezirke in Westnorwegen (Sør-Trøndelag, Møre og Romsdal und Sogn og Fjordane)) wesentlich höher sind als die vergleichbaren Kosten im Bezugsgebiet. [EU] The conclusion from TØI is that sample 1 (the three northernmost counties (Troms, Nordland and Nord-Trøndelag)) and sample 2 (counties in Western-Norway (Sør-Trøndelag, Møre og Romsdal and Sogn og Fjordane)) have on average transport costs per man-year - in total and for transport distances above 350 kilometres - that are significantly above comparable cost figures for the reference area.

Der Inhalt dieser Vorschriften lautet: "In der Lizenz ist festzulegen, dass der Lizenznehmer an die Provinzen und Gemeinden, in denen sich das Kraftwerk befindet, bis zu zehn Prozent der Produktionssteigerung jedes Wasserkraftwerks abtritt, die gemäß den Bestimmungen in Ziffer 11, Unterabschnitt 1 (siehe Artikel 2, dritter Absatz) errechnet wird. [EU] These provisions read: 'The licence shall stipulate that the licensee shall surrender to the counties and municipalities in which the power plant is located up to 10 per cent of the increase in water power obtained for each waterfall, calculated according to the rules in section 11, subsection 1, cf. section 2, third paragraph.

Der ROT-Satz belief sich im UZ auf 6,25 % auf Bruttoeinnahmen aus dem gewerblichen Verkauf von Sachgütern, zuzüglich der anwendbaren Lokalsteuern der jeweiligen Countys des Bundesstaates Illinois (35 ILCS, Chapter 120, Section 2-10). [EU] The rate of ROT during the IP was 6,25 % of gross receipts from sales of tangible personal property made in the course of business, plus any applicable local taxes in counties in Illinois (35 ILCS, Chapter 120, Section 2-10).

Der Use-Tax-Satz betrug im UZ 6,25 %; er wurde entweder auf den Verkaufspreis oder aber auf den gegebenenfalls vorhandenen angemessenen Marktwert der betreffenden Sachgüter zuzüglich der anwendbaren Lokalsteuern der jeweiligen Countys des Bundesstaates Illinois (35 ILCS, Chapter 105, Section 3-10) erhoben. [EU] The rate of Use Tax during the IP was 6,25 % of either the selling price or the fair market value, if any, of the tangible personal property, plus any applicable local taxes in counties in Illinois (35 ILCS, Chapter 105, Section 3-10).

Die Beförderungskosten in den Bezirken Sør-Trøndelag, Møre og Romsdal und Sogn og Fjordane sind 143 % höher als die Beförderungskosten für Entfernungen von mehr als 350 Kilometern in dem Bezugsgebiet.2.11 Stellungnahmen von Beteiligten zu dem Beschluss über die Einleitung einer Untersuchung [EU] The transport costs in the counties Sør-Trøndelag, Møre og Romsdal and Sogn og Fjordane are 143 % higher than the reference area for transport distances above 350 kilometres.2.11. Comments from interested parties to the decision to open an investigation

Die Beförderungskosten in den Bezirken Troms, Nordland und Nord-Trøndelag sind 220 % höher als die Beförderungskosten für Entfernungen von mehr als 350 Kilometern in dem Bezugsgebiet. [EU] The transport costs in the counties Troms, Nordland and Nord-Trøndelag are 220 % higher than the reference area for transport distances above 350 kilometres.

Die Bevölkerung innerhalb des für die direkte Beförderungsbeihilfe vorgeschlagenen Gebiets in Sør-Trøndelag und Møre og Romsdal (Bezirke mit einer Bevölkerungsdichte von mehr als 12,5 Einwohnern je km2) sei somit etwas größer (7470 Einwohner) als die Bevölkerung innerhalb der regionalen Fördergebietskarte, aber außerhalb der für die direkte Beförderungsbeihilfe vorgeschlagenen Fördergebietskarte, in Bezirken mit geringer Bevölkerungsdichte. [EU] The population within the proposed direct transport aid area in Sør-Trøndelag and Møre og Romsdal (counties with a population density higher than 12,5 inhabitants per square kilometre) is thus slightly higher (7470 inhabitants) than the population within the regional aid map, but outside the proposed direct transport aid map, in counties with a low population density.

Die Bezirke Sør-Trøndelag und Møre og Romsdal haben keine geringe Bevölkerungsdichte, aber die für direkte Beförderungsbeihilfen vorgeschlagenen Teile dieser Bezirke haben eine geringe Bevölkerungsdichte (4,1 bzw. 9,6 Einwohner je km2). [EU] The counties Sør-Trøndelag and Møre og Romsdal do not have a low population density, but the parts of these counties proposed eligible for direct transport aid have a low population density (4,1 and 9,6 inhabitants per square kilometre, respectively).

Die Bezirke Troms, Nordland, Nord-Trøndelag und Sogn og Fjordane haben eine Bevölkerungsdichte von weniger als 12,5 Einwohnern je km2. [EU] The counties Troms, Nordland, Nord-Trøndelag and Sogn og Fjordane have a population density of fewer than 12,5 inhabitants per square kilometre.

Die erfasste Bevölkerung in Sør-Trøndelag und Møre og Romsdal (die Bezirke, die keine niedrige Bevölkerungsdichte haben) lag in der Notifizierung vom 25. März 2003 bei 179792 Einwohnern. [EU] The population coverage in Sør-Trøndelag and Møre og Romsdal (the counties that do not have a low population density) was 179792 inhabitants in the notification dated 25 March 2003.

Die gemäß Artikel 6 der Verordnung (EG) Nr. 2236/2002 durchgeführten Bewertungen haben die Notwendigkeit einer weiteren Unterstützung der Tätigkeiten des Fonds bestätigt, wobei die Synergien zwischen den Zielen und die Koordinierung mit den Strukturfondsinterventionen weiter zu verstärken sind, namentlich mit dem Sonderprogramm zur Förderung von Frieden und Versöhnung in Nordirland und den Grenzbezirken Irlands (im Folgenden "PEACE-Programm" genannt), das gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 des Rates vom 21. Juni 1999 mit allgemeinen Bestimmungen über die Strukturfonds eingerichtet wurde. [EU] The assessments carried out in accordance with Article 6 of Regulation (EC) No 2236/2002 have confirmed the need for further support for Fund activities, while continuing reinforcing synergy of objectives and coordination with Structural Funds interventions, in particular with the Special Programme for Peace and Reconciliation in Northern Ireland and the Border Counties of Ireland (hereinafter 'the PEACE Programme') set up in accordance with Council Regulation (EC) No 1260/1999 of 21 June 1999 laying down general provisions on the Structural Funds [3].

Die Gesamtbevölkerung innerhalb der regionalen Fördergebietskarte beträgt in diesen vier Bezirken 209593 Einwohner. [EU] The total population within the regional aid map in these four counties is 209593 inhabitants.

Die Kreise in den beiden Bezirken, die das vorgeschlagene Gebiet umfasst, haben eine Gesamtbevölkerung von 179792 Einwohnern. [EU] The total population of the municipalities in the two counties that are included in the proposed area is 179792.

Die Mitgliedstaaten setzen die Einfuhr folgender Erzeugnisse aus den im Anhang genannten rumänischen Bezirken aus: [EU] Member States shall suspend imports from the counties in Romania listed in the Annex to this Decision of:

Die Mitgliedstaaten setzen die Einfuhr von lebendem Geflügel, lebenden Laufvögeln, lebendem Zuchtfederwild und lebendem Wildgeflügel sowie von Bruteiern dieser Arten aus den im Anhang genannten rumänischen Bezirken aus. [EU] Member States shall suspend imports from the counties in Romania listed in the Annex to this Decision of live poultry, ratites, farmed and wild feathered game and hatching eggs of these species.

Die Namen der Siedlungen der jeweiligen Komitate sind explizit in der Produktspezifikation aufgeführt. [EU] The names of the agglomerations found in the counties were defined accurately under the product specification.

Die norwegischen Behörden argumentieren jetzt, dass die Aufnahme von Kreisen in Sør-Trøndelag und Møre og Romsdal nach Anhang XI der Leitlinien für staatliche Beihilfen gerechtfertigt sei, weil die Bevölkerungszahl von Sør-Trøndelag und Møre og Romsdal innerhalb des für eine direkte Beförderungsbeihilfe vorgeschlagenen Gebiets bei 179792 Einwohnern liege, während die Bevölkerungszahl in anderen bevölkerungsarmen Bezirken innerhalb der regionalen Fördergebietskarte, aber außerhalb der vorgeschlagenen Fördergebietskarte für die direkte Beförderungsbeihilfe, bei 172322 Einwohnern liege. [EU] The Norwegian authorities now argue that it is justified to include municipalities in Sør-Trøndelag and Møre og Romsdal according to Annex XI of the State Aid Guidelines, because the population of Sør-Trøndelag and Møre og Romsdal within the proposed area for direct transport aid is 179792 inhabitants, while the population in other low density population counties [12] within the regional aid map, but outside the proposed transport aid map, is 172322 inhabitants.

Die norwegischen Behörden haben die Provinzen Finnmark, Troms, Nordland und Sogn og Fjordane gemäß Kapitel 25.B.3.3.2 Absatz 22 des Leitfadens für staatliche Beihilfen vorgeschlagen, in dem es heißt: [EU] The Norwegian authorities have notified the counties Finnmark, Troms, Nordland and Sogn og Fjordane on the basis of Chapter 25.B.3.3.2, paragraph (22) of the State Aid Guidelines which states:

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners