A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
correctional institutions
corrections
corrections of faults
corrective
corrective action
corrective actions
corrective invoice
corrective maintenance
corrective measure
Search for:
ä
ö
ü
ß
414 results for
corrective action
Search single words:
corrective
·
action
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
2.
Klasse
3b
-
Abhilfemaßnahmen
vor
dem
Flug:
Bei
der
Vorfeldinspektion
werden
Mängel
ermittelt
,
die
Abhilfemaßnahmen
notwendig
machen
,
bevor
der
geplante
Flug
erfolgen
kann
. [EU]
Class
3b
-
Corrective
action
s
before
flight:
The
ramp
inspection
identifies
deficiencies
which
require
corrective
action
(s)
before
the
intended
flight
may
take
place
.
"Abhilfemaßnahme"
bezeichnet
eine
Maßnahme
zur
Beseitigung
der
Ursache
eines
festgestellten
nicht
den
Regeln
entsprechenden
Sachverhalts
[EU]
'
corrective
action
'
means
an
action
to
eliminate
the
cause
of
a
detected
non-conformity
"Abhilfemaßnahme"
ist
eine
Maßnahme
zur
Beseitigung
der
Ursache
einer
festgestellten
NMAC-Unstimmigkeit
,
-Anomalie
oder
einer
sonstigen
unerwünschten
Situation
. [EU]
'
Corrective
action
'
means
action
to
eliminate
the
cause
of
a
detected
NMAC
discrepancy
,
anomaly
or
other
undesirable
situation
.
"Abhilfemaßnahme"
ist
eine
Maßnahme
zur
Beseitigung
der
Ursache
eines
festgestellten
nicht
den
Regeln
entsprechenden
Sachverhalts
. [EU]
'
corrective
action
'
means
action
to
eliminate
the
cause
of
a
detected
non-conformity
.
Abschnitt
4
Sicherheitsleistungen
und
Korrekturmaßnahmen
[EU]
Section
4
Guarantees
and
corrective
action
ACAA
verpflichtete
sich
,
regelmäßig
über
die
Fortschritte
bei
der
Umsetzung
ihres
Plans
zur
Mängelbehebung
zu
berichten
. [EU]
ACAA
committed
to
report
periodically
on
the
progress
made
in
the
implementation
of
its
corrective
action
plan
.
AESA
bestätigte
,
dass
Flightline
anschließend
Maßnahmen
zur
Behebung
der
unmittelbaren
Sicherheitsprobleme
ergriffen
und
auch
einen
Plan
zur
Mängelbehebung
vorgelegt
habe
,
der
von
AESA
bewertet
werde
. [EU]
AESA
confirmed
that
Flightline
had
subsequently
taken
action
to
address
the
immediate
safety
concern
and
also
provided
a
Corrective
Action
Plan
which
was
being
evaluated
by
AESA
.
Aktenzeichen
des
Herstellers/Nummer
der
sicherheitsrelevanten
korrektiven
Maßnahmen
im
Feld
(
Field
Safety
Corrective
Action
,
FSCA
) [EU]
Manufacturer
reference/Field
Safety
Corrective
Action
(FSCA)
nr
.
Als
Bestandteil
der
Koordinierung
der
Wirtschaftspolitik
der
Mitgliedstaaten
im
Rat
gemäß
Artikel
121
Absatz
1
AEUV
stellen
diese
Einzelbeschlüsse
untrennbare
Folgemaßnahmen
zu
den
vom
Rat
gemäß
Artikel
121
Absatz
4
AEUV
im
Rahmen
des
Korrekturmaßnahmenplans
angenommenen
Empfehlungen
dar
. [EU]
As
part
of
the
coordination
of
the
economic
policies
of
the
Member
States
conducted
within
the
Council
,
as
provided
for
in
Article
121
(1)
TFEU
,
those
individual
decisions
are
an
integral
follow-up
to
the
recommendations
adopted
by
the
Council
on
the
basis
of
Article
121
(4)
TFEU
in
the
context
of
the
corrective
action
plan
.
Am
10
.
November
2010
legte
Air
Algérie
dem
Flugsicherheitsausschusses
einen
weiteren
,
verbesserten
Plan
zur
Mängelbehebung
vor
. [EU]
Air
Algérie
presented
a
further
enhanced
corrective
action
plan
to
the
Air
Safety
Committee
on
10
November
2010
.
Am
11
.
April
2008
hat
die
Kommission
die
zuständigen
ukrainischen
Behörden
ersucht
,
bis
zum
10
.
Mai
2008
Belege
für
die
Prüfung
der
wirksamen
Umsetzung
des
überarbeiteten
Plans
zur
Mängelbehebung
vorzulegen
. [EU]
The
Commission
requested
on
11
April
2008
the
competent
authorities
of
Ukraine
to
submit
evidence
of
verification
of
the
effectiveness
of
the
implementation
of
the
revised
corrective
action
plan
by
10
May
2008
.
Am
15
.
Oktober
2008
teilte
das
Unternehmen
der
Kommission
mit
,
dass
es
mit
einem
entsprechenden
Abhilfeplan
alle
zuvor
festgestellten
Sicherheitsmängel
behoben
hat
,
und
bat
darum
,
sich
gegenüber
dem
Flugsicherheitsausschuss
äußern
zu
können
. [EU]
The
carrier
informed
the
Commission
on
15
October
2008
that
it
had
completed
a
corrective
action
plan
resolving
all
previously
detected
safety
deficiencies
and
requested
to
make
presentations
to
the
Air
Safety
Committee
.
Am
16
.
Mai
wurde
die
Kommission
über
die
Fortschritte
bei
der
Umsetzung
des
Plans
zur
Mängelbehebung
durch
die
zuständigen
Behörden
Indonesiens
unterrichtet
. [EU]
The
Commission
received
on
16
May
an
update
on
the
progress
of
implementation
of
the
corrective
action
plan
by
the
competent
authorities
of
Indonesia
.
Am
20
.
Oktober
2010
wurde
der
Kommission
ein
von
den
zuständigen
algerischen
Behörden
genehmigter
Plan
zur
Mängelbehebung
vorgelegt
. [EU]
A
corrective
action
plan
approved
by
the
competent
authorities
of
Algeria
was
submitted
to
the
Commission
on
20
October
2010
.
Am
26
.
Mai
2008
wurde
ein
Plan
zur
Mängelbehebung
vorgelegt
. [EU]
A
corrective
action
plan
was
submitted
on
26
May
2008
.
Am
31
.
Oktober
2011
hat
die
PCAA
die
Kommission
über
eigene
Maßnahmen
sowie
über
die
Fortschritte
unterrichtet
,
die
PIA
bei
der
Umsetzung
seines
Abhilfeplans
erzielt
hat
. [EU]
On
31
October
2011
the
PCAA
updated
the
Commission
on
the
progress
made
by
PIA
in
completing
their
corrective
action
plan
,
and
on
action
s
carried
out
by
the
PCAA
.
Am
8.
Juli
2008
übermittelten
die
zuständigen
ukrainischen
Behörden
der
Kommission
ihre
Entscheidung
,
die
Betriebsbeschränkungen
für
bestimmte
Luftfahrzeuge
von
Ukraine
Cargo
Airways
aufzuheben
,
nachdem
sie
die
Durchführung
des
Plans
zur
Mängelbehebung
durch
das
Unternehmen
überprüft
hatten
. [EU]
On
8
July
the
competent
authorities
of
Ukraine
submitted
to
the
Commission
their
decision
to
lift
the
operating
restrictions
on
certain
aircraft
of
Ukraine
Cargo
Airways
following
the
verification
of
the
implementation
by
the
carrier
of
the
corrective
action
plan
.
Am
Ende
dieser
Frist
und
unter
Berücksichtigung
der
Art
der
Beanstandung
kann
die
zuständige
Behörde
die
Frist
von
3
Monaten
verlängern
,
wenn
ihr
ein
zufriedenstellender
Abhilfeplan
vorgelegt
und
dieser
von
ihr
genehmigt
wird
,
und
[EU]
At
the
end
of
this
period
,
and
subject
to
the
nature
of
the
finding
,
the
competent
authority
may
extend
the
three-month
period
subject
to
a
satisfactory
corrective
action
plan
agreed
by
the
competent
authority
;
and
Am
Ende
dieser
Frist
und
unter
Berücksichtigung
der
Art
des
Verstoßes
kann
die
zuständige
Behörde
die
Frist
von
3
Monaten
verlängern
,
wenn
ihr
ein
zufrieden
stellender
Abhilfeplan
vorgelegt
und
dieser
von
ihr
genehmigt
wird
,
und
[EU]
At
the
end
of
this
period
,
and
subject
to
the
nature
of
the
finding
,
the
competent
authority
may
extend
the
3-month
period
subject
to
a
satisfactory
corrective
action
plan
agreed
by
the
competent
authority
;
and
Angesichts
von
Ziel
und
Umfang
des
Plans
zur
Mängelbehebung
sowie
der
Notwendigkeit
,
die
festgestellten
Sicherheitsmängel
dauerhaft
zu
beheben
,
werden
die
zuständigen
Behörden
Ägyptens
aufgefordert
,
weiterhin
monatliche
Berichte
über
die
Überprüfung
der
Durchführung
dieses
Plans
und
die
Beseitigung
der
bei
den
SAFA-Inspektionen
festgestellten
Mängel
zusammen
mit
sonstigen
Berichten
über
von
diesen
Behörden
bei
Egypt
Air
durchgeführte
Audits
zu
übermitteln
. [EU]
However
,
given
the
scope
and
range
of
the
corrective
action
plan
and
the
need
to
provide
for
sustainable
solutions
to
the
previously
identified
safety
deficiencies
,
the
competent
authorities
of
Egypt
are
requested
to
continue
sending
monthly
reports
on
verification
of
the
implementation
of
that
plan
and
closure
of
the
findings
identified
during
the
SAFA
inspections
along
with
any
other
reports
of
audits
that
they
carry
out
on
Egypt
Air
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "corrective action":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners