A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
338 results for XVI
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Über
eine
Million
Gläubige
aus
aller
Welt
kamen
nach
Deutschland
,
um
gemeinsam
mit
Papst
Benedikt
XVI
.
zu
beten
. [G]
More
than
1
million
of
the
faithful
from
all
over
the
world
came
to
Germany
to
pray
together
with
Pope
Benedict
XVI
.
Das
ist
bislang
nicht
geschehen
,
im
Gegenteil
hat
Benedikt
XVI
.
jene
überrascht
,
die
in
ihm
nur
den
"Panzerkardinal"
und
finsteren
Glaubenswächter
sahen
. [G]
Until
now
this
has
not
occurred
;
on
the
contrary
,
Benedict
XVI
has
surprised
those
who
saw
only
the
"cardinal
in
armor"
and
sinister
watchdog
of
the
faith
in
him
.
Das
wichtigste
Anliegen
war
und
ist
auch
unter
dem
deutschen
Nachfolger
Papst
Benedikt
XVI
.:
die
Neuevangelisierung
,
die
auch
die
Jugendlichen
erreichen
soll
. [G]
His
chief
concern
in
its
establishment
was
,
and
will
under
his
German
successor
Pope
Benedict
XVI
continue
to
be
,
the
spreading
anew
of
the
Gospel
,
especially
amongst
the
young
.
Es
ist
faszinierend
zu
sehen
,
wie
sich
im
Papsttum
Biographie
und
Weltgeschichte
kreuzen
,
begegnen
,
bedingen
-
bei
Johannes
XXIII
.
bei
Johannes
Paul
II
.
und
jetzt
auch
bei
Papst
Benedikt
XVI
. [G]
It
is
fascinating
to
see
how
biography
and
world
history
intersect
in
the
papacy
-
in
the
cases
of
John
XXIII
,
John
Paul
II
,
and
now
Pope
Benedict
XVI
.
Man
muss
in
Traunstein
gewesen
sein
,
um
Papst
Benedikt
XVI
.
zu
verstehen
,
nicht
in
Marktl
,
wo
sie
den
großen
Wirbel
um
Joseph
Ratzinger
machen
,
der
vor
80
Jahren
dort
geboren
wurde
. [G]
One
would
have
had
to
have
been
in
Traunstein
to
understand
Pope
Benedict
XVI
,
not
in
Marktl
where
all
the
fuss
is
being
made
about
Joseph
Ratzinger
who
was
born
there
80
years
ago
.
Papst
Benedikt
XVI
. -
Glaube
und
Gewissheit
[G]
Pope
Benedict
XVI
. -
Faith
and
Certainty
Trotz
aller
Intellektualität:
Ohne
den
wärmenden
Katholizismus
seiner
bayerischen
Heimat
ist
die
Theologie
Papst
Benedikt
XVI
.
nicht
zu
erklären
. [G]
In
spite
of
all
his
intellectual
brilliance
,
the
theology
of
Pope
Benedict
XVI
cannot
be
explained
without
the
heartwarming
Catholicism
of
his
Bavarian
homeland
.
15
%
des
Erstattungsbetrags
für
die
übrigen
in
Anhang
I
Teil
XVI
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
genannten
Erzeugnisse
. [EU]
15
%
for
the
other
products
referred
to
in
Part
XVI
of
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
1234/2007
.
(
24
)
Artikel
3
und
die
Anhänge
II
,
IV
, V,
VII
,
VIII
,
XI
sowie
XIII
bis
XVI
sind
daher
entsprechend
zu
ändern
. [EU]
Accordingly
,
Article
3
and
Annexes
II
,
IV
, V,
VII
,
VIII
,
XI
and
Annexes
XIII
to
XVI
should
therefore
be
amended
.
Abweichend
von
Absatz
1
ist
ab
dem
ersten
Tag
der
in
Anhang
XVI
Teil
A
genannten
Anwendungszeiträume
kein
pauschaler
Einfuhrwert
anwendbar
,
wenn
er
nicht
berechnet
werden
konnte
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
1,
where
it
has
not
been
possible
to
calculate
a
standard
import
value
,
no
standard
import
value
shall
be
applicable
from
the
first
day
of
the
periods
of
application
set
out
in
Part
A
of
Annex
XVI
.
Als
Alternative
zu
den
in
Absatz
1
genannten
Prüfverfahren
können
mit
Zustimmung
der
Genehmigungsbehörde
auf
Antrag
des
Herstellers
virtuelle
Prüfverfahren
in
Bezug
auf
die
in
Anhang
XVI
aufgeführten
Rechtsakte
angewandt
werden
. [EU]
As
alternatives
to
the
test
procedures
referred
to
in
paragraph
1
and
with
the
agreement
of
the
approval
authority
,
virtual
testing
methods
may
be
used
at
the
request
of
the
manufacturer
with
respect
to
the
regulatory
acts
listed
in
Annex
XVI
.
Als
Alternative
zu
den
Vorschriften
der
Anhänge
II
,
III
, V
bis
XI
und
XVI
können
Kleinserienhersteller
für
einen
Fahrzeugtyp
,
der
von
einer
Behörde
eines
Drittstaates
zugelassen
wurde
,
eine
EG-Typgenehmigung
auf
der
Grundlage
der
in
Anhang
I
Absatz
2.1
genannten
Rechtsvorschriften
beantragen
. [EU]
As
an
alternative
to
the
requirements
contained
in
Annexes
II
,
III
, V
to
XI
and
XVI
,
small
volume
manufacturers
may
request
the
granting
of
EC
type-approval
to
a
vehicle
type
which
was
approved
by
an
authority
of
a
third
country
on
the
basis
of
the
legislative
acts
set
out
in
Section
2.1
of
Annex
I.
Als
repräsentativ
für
die
in
Anhang
XVI
Teil
A
aufgeführten
Erzeugnisse
,
die
speziellen
Vermarktungsnormen
unterliegen
,
gelten
[EU]
For
products
listed
in
Part
A
of
Annex
XVI
covered
by
a
specific
marketing
standard
,
the
following
shall
be
deemed
to
be
representative:
Anhang
I
Abschnitt
XVI
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
. [EU]
Annex
I,
part
XVI
of
Regulation
(EC)
No
1234/2007
.
Anhang
III
der
vorliegenden
Verordnung
wird
als
Anhang
XVI
angefügt
. [EU]
The
text
in
Annex
III
to
this
Regulation
shall
be
added
as
Annex
XVI
.
Anhang
I
Teil
2
Abschnitt
XVI
Kapitel
85
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2658/87
wird
wie
folgt
geändert:
[EU]
Part
Two
,
Section
XVI
,
Chapter
85
of
Annex
I
to
Regulation
(EEC)
No
2658/87
is
amended
as
follows:
Anhang
I
Teil
II
Abschnitt
XVI
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2658/87
wird
entsprechend
dem
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
geändert
. [EU]
Part
Two
,
Section
XVI
of
Annex
I
to
Regulation
(EEC)
No
2658/87
is
amended
as
set
out
in
the
Annex
to
this
Regulation
.
Anhang
I
Teil
II
Abschnitt
XVI
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2658/87
wird
wie
folgt
geändert:
[EU]
Part
Two
,
Section
XVI
of
Annex
I
to
Regulation
(EEC)
No
2658/87
is
amended
as
follows:
Anhang
VI
Änderungen
der
Anhänge
I,
II
,
IX
und
XVI
der
Richtlinie
2007/46/EG
[EU]
Annex
VI
Amendments
to
Annexes
I,
III
,
IX
,
and
XVI
to
Directive
2007/46/EC
.
ANHANG
XVI
Änderung
der
Richtlinie
2007/46/EG
[EU]
ANNEX
XVI
Amendments
to
Directive
2007/46/EC
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "XVI":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners