A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Wirtschaftstreuhandberufsgesetz
Wirtschaftstreuhänder
Wirtschaftstyp
Wirtschaftstätigkeit
Wirtschaftsunion
Wirtschaftsuniversität
Wirtschaftsverband
Wirtschaftsvereinigung
Wirtschaftswachstum
Search for:
ä
ö
ü
ß
22 results for
Wirtschaftsunion
Word division: Wirt·schafts·uni·on
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Beim
Erlass
gemeinsamer
Maßnahmen
bezüglich
des
Überschreitens
der
Binnengrenzen
durch
Personen
sowie
bezüglich
der
Grenzkontrollen
an
den
Außengrenzen
sollte
dem
in
den
Rahmen
der
Europäischen
Union
einbezogenen
Schengen-Besitzstand
,
insbesondere
den
einschlägigen
Bestimmungen
des
Übereinkommens
zur
Durchführung
des
Übereinkommens
von
Schengen
vom
14
.
Juni
1985
zwischen
den
Regierungen
der
Staaten
der
Benelux-
Wirtschaftsunion
,
der
Bundesrepublik
Deutschland
und
der
Französischen
Republik
betreffend
den
schrittweisen
Abbau
der
Kontrollen
an
den
gemeinsamen
Grenzen
sowie
dem
Gemeinsamen
Handbuch
[3],
Rechnung
getragen
werden
. [EU]
The
adoption
of
common
measures
on
the
crossing
of
internal
borders
by
persons
and
border
control
at
external
borders
should
reflect
the
Schengen
acquis
incorporated
in
the
European
Union
framework
,
and
in
particular
the
relevant
provisions
of
the
Convention
implementing
the
Schengen
Agreement
of
14
June
1985
between
the
Governments
of
the
States
of
the
Benelux
Economic
Union
,
the
Federal
Republic
of
Germany
and
the
French
Republic
on
the
gradual
abolition
of
checks
at
their
common
borders
[2]
and
the
Common
Manual
[3].
Belgisch-Luxemburgische
Wirtschaftsunion
(
BLWU
) [EU]
Belgo-Luxembourg
Economic
Union
(BLEU)
Belgisch-luxemburgische
Wirtschaftsunion
. [EU]
Belgo-Luxembourg
Economic
Union
.
Der
Rahmenbeschluss
stellt
daher
auf
die
Vermeidung
von
Verstößen
gegen
den
"ne
bis
in
idem"-Grundsatz
ab
,
der
in
Artikel
54
des
Übereinkommens
zur
Durchführung
des
Übereinkommens
von
Schengen
vom
14
.
Juni
1985
zwischen
den
Regierungen
der
Staaten
der
Benelux-
Wirtschaftsunion
,
der
Bundesrepublik
Deutschland
und
der
Französischen
Republik
betreffend
den
schrittweisen
Abbau
der
Kontrollen
an
den
gemeinsamen
Grenzen
,
wie
er
vom
Gerichtshof
der
Europäischen
Gemeinschaften
ausgelegt
wurde
,
festgelegt
ist
. [EU]
The
Framework
Decision
therefore
seeks
to
prevent
an
infringement
of
the
principle
of
'ne
bis
in
idem'
,
as
set
out
in
Article
54
of
the
Convention
implementing
the
Schengen
Agreement
of
14
June
1985
between
the
Governments
of
the
States
of
the
Benelux
Economic
Union
,
the
Federal
Republic
of
Germany
and
the
French
Republic
on
the
gradual
abolition
of
checks
at
their
common
borders
[2]
as
interpreted
by
the
Court
of
Justice
of
the
European
Communities
.
Dieses
Übereinkommen
schließt
nicht
aus
,
dass
Vertragsparteien
,
die
eine
Zoll-
oder
Wirtschaftsunion
bilden
,
besondere
Vorschriften
für
Warentransporte
erlassen
,
die
in
ihren
Gebieten
beginnen
,
enden
oder
durch
diese
hindurchführen
,
vorausgesetzt
,
dass
diese
Vorschriften
die
in
diesem
Übereinkommen
vorgesehenen
Erleichterungen
nicht
einschränken
. [EU]
Nothing
in
this
Convention
shall
prevent
Contracting
Parties
which
form
a
Customs
or
Economic
Union
from
enacting
special
provisions
in
respect
of
transport
operations
commencing
or
terminating
,
or
passing
through
,
their
territories
,
provided
that
such
provisions
do
not
attenuate
the
facilities
provided
for
by
this
Convention
.
Diese
Verordnung
berührt
nicht
die
für
Ceuta
und
Melilla
geltenden
Sonderregelungen
gemäß
der
Erklärung
des
Königreichs
Spanien
in
Bezug
auf
die
Städte
Ceuta
und
Melilla
in
der
Schlussakte
zum
Übereinkommen
über
den
Beitritt
des
Königreichs
Spanien
zu
dem
am
19
.
Juni
1990
in
Schengen
unterzeichneten
Übereinkommen
zur
Durchführung
des
Übereinkommens
von
Schengen
vom
14
.
Juni
1985
zwischen
den
Regierungen
der
Staaten
der
Benelux-
Wirtschaftsunion
,
der
Bundesrepublik
Deutschland
und
der
Französischen
Republik
betreffend
den
schrittweisen
Abbau
der
Kontrollen
an
den
gemeinsamen
Grenzen
. [EU]
This
Regulation
does
not
affect
the
specific
arrangements
applied
in
Ceuta
and
Melilla
,
as
referred
to
in
the
Declaration
by
the
Kingdom
of
Spain
on
the
towns
of
Ceuta
and
Melilla
in
the
Final
Act
to
the
Agreement
on
the
Accession
of
the
Kingdom
of
Spain
to
the
Convention
implementing
the
Schengen
Agreement
of
14
June
1985
between
the
Governments
of
the
States
of
the
Benelux
Economic
Union
,
the
Federal
Republic
of
Germany
and
the
French
Republic
on
the
gradual
abolition
of
checks
at
their
common
borders
signed
at
Schengen
on
19
June
1990
.
Die
technischen
Funktionen
des
Netzes
zur
Konsultation
der
zentralen
Visumbehörden
gemäß
Artikel
17
Absatz
2
des
Übereinkommens
zur
Durchführung
des
Übereinkommens
von
Schengen
vom
14
.
Juni
1985
zwischen
den
Regierungen
der
Staaten
der
Benelux-
Wirtschaftsunion
,
der
Bundesrepublik
Deutschland
und
der
Französischen
Republik
betreffend
den
schrittweisen
Abbau
der
Kontrollen
an
den
gemeinsamen
Grenzen
(
"Schengener
Durchführungsübereinkommen"
)
sollten
in
das
VIS
integriert
werden
. [EU]
The
technical
functionalities
of
the
network
for
consulting
the
central
visa
authorities
as
laid
down
in
Article
17
(2)
of
the
Convention
implementing
the
Schengen
Agreement
of
14
June
1985
between
the
Governments
of
the
States
of
the
Benelux
Economic
Union
,
the
Federal
Republic
of
Germany
and
the
French
Republic
on
the
gradual
abolition
of
checks
at
their
common
borders
(the
Schengen
Convention
)
should
be
integrated
into
the
VIS
.
Eines
der
Ziele
des
Vertrags
über
die
Europäische
Union
ist
es
,
eine
Wirtschaftsunion
,
die
einem
innerstaatlichen
Markt
ähnlich
ist
und
in
der
gesunder
Wettbewerb
herrscht
,
aufrecht
zu
erhalten
. [EU]
One
of
the
objectives
of
the
Treaty
on
European
Union
is
to
maintain
an
economic
union
,
whose
characteristics
are
similar
to
those
of
a
domestic
market
,
within
which
there
is
healthy
competition
.
Für
die
Anwendung
dieser
Verordnung
gilt
die
belgisch-luxemburgische
Wirtschaftsunion
(
BLWU
)
als
ein
einziger
Mitgliedstaat
. [EU]
For
the
purposes
of
this
Regulation
,
the
Belgo-Luxembourg
Economic
Union
(BLEU)
shall
be
considered
as
a
single
Member
State
.
Für
die
Anwendung
dieses
Kapitels
mit
Ausnahme
der
Artikel
10
,
13
,
14
und
15
sowie
des
Abschnitts
8
gilt
die
belgisch-luxemburgische
Wirtschaftsunion
als
ein
einziger
Mitgliedstaat
. [EU]
For
the
purposes
of
this
Chapter
,
except
as
regards
Articles
10
,
13
,
14
and
15
and
Section
8,
the
Belgo-Luxembourg
Economic
Union
shall
be
regarded
as
a
single
Member
State
.
Für
die
Zwecke
dieser
Verordnung
gilt
die
Belgisch-Luxemburgische
Wirtschaftsunion
als
ein
Mitgliedstaat
. [EU]
For
the
purposes
of
this
Regulation
,
the
Belgo-Luxembourg
Economic
Union
shall
be
considered
as
a
single
Member
State
.
gestützt
auf
Artikel
119
des
Übereinkommens
zur
Durchführung
des
Übereinkommens
von
Schengen
vom
14
.
Juni
1985
zwischen
den
Regierungen
der
Staaten
der
Benelux-
Wirtschaftsunion
,
der
Bundesrepublik
Deutschland
und
der
Französischen
Republik
betreffend
den
schrittweisen
Abbau
der
Kontrollen
an
den
gemeinsamen
Grenzen
(
Schengener
Durchführungsübereinkommen
von
1990
) [EU]
Having
regard
to
Article
119
of
the
Convention
implementing
the
Schengen
Agreement
of
14
June
1985
between
the
Governments
of
the
States
of
the
Benelux
Economic
Union
,
the
Federal
Republic
of
Germany
and
the
French
Republic
on
the
gradual
abolition
of
checks
at
their
common
borders
(the
1990
Schengen
Convention
) [1]
gestützt
auf
die
Artikel
92
,
92a
und
119
des
Übereinkommens
zur
Durchführung
des
Übereinkommens
von
Schengen
vom
14
.
Juni
1985
zwischen
den
Regierungen
der
Staaten
der
Benelux-
Wirtschaftsunion
,
der
Bundesrepublik
Deutschland
und
der
Französischen
Republik
betreffend
den
schrittweisen
Abbau
der
Kontrollen
an
den
gemeinsamen
Grenzen
(
"Schengener
Durchführungsübereinkommen
von
1990"
) [EU]
Having
regard
to
the
provisions
of
Articles
92
,
92A
and
119
of
the
Convention
implementing
the
Schengen
Agreement
of
14
June
1985
between
the
Governments
of
the
States
of
the
Benelux
Economic
Union
,
the
Federal
Republic
of
Germany
and
the
French
Republic
on
the
gradual
abolition
of
checks
at
their
common
borders
(the
1990
Schengen
Convention
) [1]
im
Besitz
eines
gültigen
und
zum
Überschreiten
der
Außengrenzen
berechtigenden
Reisedokuments
im
Sinne
des
Artikels
5
des
Übereinkommens
vom
19
.
Juni
1990
zur
Durchführung
des
Übereinkommens
von
Schengen
vom
14
.
Juni
1985
zwischen
den
Regierungen
der
Staaten
der
Benelux-
Wirtschaftsunion
,
der
Bundesrepublik
Deutschland
und
der
Französischen
Republik
betreffend
den
schrittweisen
Abbau
der
Kontrollen
an
den
gemeinsamen
Grenzen(
nachstehend
"Schengener
Durchführungsübereinkommen"
genannt
)
ist
[EU]
holds
a
valid
travel
document
authorising
the
crossing
of
the
external
borders
,
as
referred
to
in
Article
5
of
the
Convention
of
19
June
1990
implementing
the
Schengen
Agreement
of
14
June
1985
between
the
Governments
of
the
States
of
the
Benelux
Economic
Union
,
the
Federal
Republic
of
Germany
and
the
French
Republic
on
the
gradual
abolition
of
checks
at
their
common
borders
(hereinafter
referred
to
as
the
Schengen
Convention
)
Im
Übereinkommen
zur
Durchführung
des
Übereinkommens
von
Schengen
vom
14
.
Juni
1985
zwischen
den
Regierungen
der
Staaten
der
Benelux-
Wirtschaftsunion
,
der
Bundesrepublik
Deutschland
und
der
Französischen
Republik
betreffend
den
schrittweisen
Abbau
der
Kontrollen
an
den
gemeinsamen
Grenzen
(
Schengener
Übereinkommen
)
sind
die
Vorschriften
für
Visa
für
den
längerfristigen
Aufenthalt
festgelegt
,
die
dem
Inhaber
eines
solchen
Visums
die
Durchreise
durch
das
Hoheitsgebiet
der
Mitgliedstaaten
ermöglichen
. [EU]
The
Convention
Implementing
the
Schengen
Agreement
of
14
June
1985
between
the
Governments
of
the
States
of
the
Benelux
Economic
Union
,
the
Federal
Republic
of
Germany
and
the
French
Republic
on
the
gradual
abolition
of
checks
at
their
common
borders
[2] (the
Schengen
Convention
)
lays
down
rules
on
long-stay
visas
that
enable
the
ir
holders
to
transit
through
the
territories
of
the
Member
States
.
Nach
Artikel
21
des
Übereinkommens
vom
19
.
Juni
1990
zur
Durchführung
des
Übereinkommens
von
Schengen
vom
14
.
Juni
1985
zwischen
den
Regierungen
der
Staaten
der
Benelux-
Wirtschaftsunion
,
der
Bundesrepublik
Deutschland
und
der
Französischen
Republik
betreffend
den
schrittweisen
Abbau
der
Kontrollen
an
den
gemeinsamen
Grenzen
(
nachstehend
"Schengen-Durchführungsübereinkommen"
genannt
)
sind
die
Aufenthaltserlaubnisse
der
Mitgliedstaaten
,
die
den
Schengen-Besitzstand
in
vollem
Umfang
umsetzen
(
nachstehend
"Schengen-Mitgliedstaaten"
genannt
),
gegenseitig
als
dem
einheitlichen
Visum
gleichwertig
anzuerkennen
. [EU]
Pursuant
to
Article
21
of
the
Convention
of
19
June
1990
implementing
the
Schengen
Agreement
of
14
June
1985
between
the
Governments
of
the
States
of
the
Benelux
Economic
Union
,
the
Federal
Republic
of
Germany
and
the
French
Republic
on
the
gradual
abolition
of
checks
at
their
common
borders
[2] (hereinafter
referred
to
as
the
Schengen
Convention
)
residence
permits
issued
by
Member
States
fully
implementing
the
Schengen
acquis
are
to
be
mutually
recognised
as
equivalent
to
the
uniform
visa
.
stellen
diese
Mitgliedstaaten
keine
Daten
nach
Artikel
96
des
Übereinkommens
vom
19
.
Juni
1990
zur
Durchführung
des
Schengener
Übereinkommens
vom
14
.
Juni
1985
zwischen
den
Regierungen
der
Staaten
der
Benelux-
Wirtschaftsunion
,
der
Bundesrepublik
Deutschland
und
der
Französischen
Republik
betreffend
den
schrittweisen
Abbau
der
Kontrollen
an
den
gemeinsamen
Grenzen
(
nachstehend
"Schengener
Durchführungsübereinkommen"
genannt
)
ein
. [EU]
shall
refrain
from
entering
the
data
covered
by
the
provisions
of
Article
96
of
the
Convention
of
19
June
1990
implementing
the
Schengen
Agreement
of
14
June
1985
between
the
governments
of
the
States
of
Benelux
economic
union
,
the
Federal
Republic
of
Germany
and
the
French
Republic
on
the
gradual
abolition
of
checks
at
their
common
borders
(hereinafter
the
'Schengen
Convention'
) [8].
stellt
das
Fürstentum
Liechtenstein
keine
Daten
nach
Artikel
96
des
Übereinkommens
zur
Durchführung
des
Schengener
Übereinkommens
vom
14
.
Juni
1985
zwischen
den
Regierungen
der
Staaten
der
Benelux-
Wirtschaftsunion
,
der
Bundesrepublik
Deutschland
und
der
Französischen
Republik
betreffend
den
schrittweisen
Abbau
der
Kontrollen
an
den
gemeinsamen
Grenzen
(
im
Folgenden
"Schengener
Durchführungsübereinkommen"
)
ein
. [EU]
shall
refrain
from
entering
the
data
covered
by
Article
96
of
the
Convention
of
19
June
1990
implementing
the
Schengen
Agreement
of
14
June
1985
between
the
Governments
of
the
States
of
Benelux
Economic
Union
,
the
Federal
Republic
of
Germany
and
the
French
Republic
on
the
gradual
abolition
of
checks
at
their
common
borders
[4] (the
Schengen
Convention
).
stellt
die
Schweizerische
Eidgenossenschaft
keine
Daten
nach
Artikel
96
des
Übereinkommens
zur
Durchführung
des
Schengener
Übereinkommens
vom
14
.
Juni
1985
zwischen
den
Regierungen
der
Staaten
der
Benelux-
Wirtschaftsunion
,
der
Bundesrepublik
Deutschland
und
der
Französischen
Republik
betreffend
den
schrittweisen
Abbau
der
Kontrollen
an
den
gemeinsamen
Grenzen
(
nachstehend
"Schengener
Durchführungsübereinkommen"
genannt
)
in
das
SIS
ein
. [EU]
shall
refrain
from
entering
the
data
covered
by
Article
96
of
the
Convention
of
19
June
1990
implementing
the
Schengen
Agreement
of
14
June
1985
between
the
Governments
of
the
States
of
Benelux
Economic
Union
,
the
Federal
Republic
of
Germany
and
the
French
Republic
on
the
gradual
abolition
of
checks
at
their
common
borders
[5] (hereinafter
referred
to
as
the
Schengen
Convention
).
Übereinkommen
vom
14
.
Juni
1985
zwischen
den
Regierungen
der
Staaten
der
Benelux-
Wirtschaftsunion
,
der
Bundesrepublik
Deutschland
und
der
Französischen
Republik
betreffend
den
schrittweisen
Abbau
der
Kontrollen
an
den
gemeinsamen
Grenzen
[EU]
The
Agreement
between
the
Governments
of
the
States
of
the
Benelux
Economic
Union
,
the
Federal
Republic
of
Germany
and
the
French
Republic
on
the
gradual
abolition
of
checks
at
their
common
borders
dated
14
June
1985
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Wirtschaftsunion":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners