A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Warnlicht
Warnmeldung
Warnposten
Warnruf
Warnschild
Warnschreiben
Warnschuss
Warnsignal
Warnstufe
Search for:
ä
ö
ü
ß
19 results for
Warnschild
Word division: Warn·schild
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
An
nach
hinten
gerichteten
Rückhalteeinrichtungen
ist
an
der
sichtbaren
Innenseite
(
einschließlich
des
Seitenteils
neben
dem
Kopf
des
Kindes
)
ungefähr
in
dem
Bereich
,
in
dem
sich
der
Kopf
des
Kindes
in
der
Kinder-Rückhalteeinrichtung
befindet
,
das
folgende
Warnschild
dauerhaft
anzubringen
. [EU]
On
the
visible
inner
surface
(including
the
side
wing
beside
the
child's
head
)
in
the
approximate
area
where
the
child's
head
rests
within
the
child
restraint
,
rearward
facing
restraints
shall
have
the
following
label
permanently
attached
(the
text
information
shown
is
a
minimum
).
An
nach
hinten
gerichteten
Rückhalteeinrichtungen
ist
an
der
sichtbaren
Innenseite
(
einschließlich
des
Seitenteils
neben
dem
Kopf
des
Kindes
)
ungefähr
in
dem
Bereich
,
in
dem
sich
der
Kopf
des
Kindes
in
der
Kinderrückhalteeinrichtung
befindet
,
das
nachfolgend
dargestellte
Warnschild
dauerhaft
anzubringen
. [EU]
On
the
visible
inner
surface
(including
the
side
wing
beside
the
child's
head
)
in
the
approximate
area
where
the
child's
head
rests
within
the
child
restraint
,
rearward
facing
restraints
shall
have
the
following
label
permanently
attached
(the
text
information
shown
is
a
minimum
).
Bei
einem
Frontalaufprall-Airbagsystem
,
das
zur
Verwendung
an
einem
Mitfahrersitzplatz
bestimmt
ist
,
muss
zudem
das
folgende
Warnschild
an
der
sichtbaren
Oberfläche
der
Abdeckung
des
Airbagmoduls
(
mit
mindestens
dem
dargestellten
Wortlaut
)
dauerhaft
befestigt
sein
. [EU]
In
addition
,
in
the
case
of
a
frontal
protection
airbag
system
intended
for
use
in
any
passenger
seating
position
,
the
following
label
shall
be
permanently
attached
to
the
visible
surface
of
the
cover
of
the
airbag
module
(the
text
information
shown
is
a
minimum
).
Das
Warnschild
mit
einem
Piktogramm
und
gegebenenfalls
erläuterndem
Text
muss
dauerhaft
befestigt
und
so
angebracht
sein
,
dass
es
vor
einer
Person
,
die
gerade
damit
beschäftigt
ist
,
ein
nach
hinten
gerichtetes
Rückhaltesystem
für
Kinder
an
dem
betreffenden
Sitz
einzubauen
,
gut
sichtbar
ist
. [EU]
The
warning
label
,
in
the
form
of
a
pictogram
which
may
include
explanatory
text
,
shall
be
durably
affixed
and
located
such
that
it
is
easily
visible
in
front
of
a
person
about
to
install
a
rearward-facing
child
restraint
on
the
seat
in
question
.
Der
Text
muss
durch
die
Abbildung
auf
dem
Warnschild
,
das
im
Fahrzeug
vorzufinden
ist
,
ergänzt
werden
. [EU]
The
text
shall
be
accompanied
by
an
illustration
of
the
warning
label
as
found
in
the
vehicle
.
Die
Schriftgröße
muss
so
sein
,
dass
das
Warnschild
durch
einen
normalsichtigen
Benutzer
,
der
auf
dem
betreffenden
Sitz
sitzt
,
leicht
lesbar
ist
. [EU]
The
text
size
must
allow
the
label
to
be
easily
read
by
a
normal
sighted
user
seated
on
the
seat
concerned
.
Dieses
Warnschild
muss
in
der
(
den
) Sprache(n)
des
Landes
bereitgestellt
werden
,
in
dem
die
Einrichtung
verkauft
wird
. [EU]
This
label
shall
be
provided
in
the
language
(s)
of
the
country
where
the
device
is
sold
.
Ein
ständiger
Hinweis
sollte
jederzeit
sichtbar
sein
,
falls
das
Warnschild
bei
geschlossener
Tür
nicht
zu
sehen
ist
. [EU]
A
permanent
reference
should
be
visible
at
all
times
,
in
case
the
warning
is
not
visible
when
the
door
is
closed
.
Ein
Warnschild
muss
in
jeder
Situation
ständig
sichtbar
sein
,
wenn
die
Rückhalteeinrichtung
in
jeder
möglichen
Ausführung
für
die
Verwendung
vorbereitet
wird
. [EU]
One
warning
label
shall
be
permanently
visible
in
all
situations
when
the
restraint
is
prepared
for
use
in
any
configuration
.
In
diesen
Fällen
muss
in
der
Nähe
der
vorderen
Verbindungseinrichtung
des
Anhängers
ein
Warnschild
mit
der
bauartbedingten
Höchstgeschwindigkeit
des
Fahrzeugs
dauerhaft
angebracht
werden
. [EU]
In
such
cases
a
maximum
operating
speed
warning
label
,
specifying
the
maximum
vehicle
design
speed
,
shall
be
permanently
and
durably
affixed
near
the
front
coupling
device
of
the
trailer
.
Ist
jedoch
die
bauartbedingte
Höchstgeschwindigkeit
des
Fahrzeugs
höher
als
die
dem
Symbol
für
die
niedrigste
Geschwindigkeitskategorie
der
montierten
M+S-Reifen
entsprechende
Geschwindigkeit
,
muss
im
Fahrzeuginnern
an
auffallender
Stelle
im
Sichtfeld
des
Fahrers
ein
Warnschild
mit
dem
niedrigsten
Wert
der
zulässigen
Höchstgeschwindigkeit
der
montierten
M+S-Reifen
angebracht
werden
. [EU]
However
,
if
the
maximum
vehicle
design
speed
is
greater
than
the
speed
corresponding
to
the
lowest
speed
category
symbol
of
the
fitted
snow
tyres
, a
maximum
speed
warning
label
,
specifying
the
lowest
value
of
the
maximum
speed
capability
of
the
fitted
snow
tyres
,
shall
be
displayed
inside
the
vehicle
in
a
prominent
position
readily
and
permanently
visible
to
the
driver
.
Ist
jedoch
die
bauartbedingte
Höchstgeschwindigkeit
des
Fahrzeugs
höher
als
die
dem
Symbol
für
die
niedrigste
Geschwindigkeitskategorie
der
montierten
Spezialreifen
entsprechende
Geschwindigkeit
,
muss
im
Fahrzeuginnern
dauerhaft
und
an
auffallender
Stelle
im
Sichtfeld
des
Fahrers
ein
Warnschild
mit
dem
niedrigsten
Wert
der
zulässigen
Höchstgeschwindigkeit
der
montierten
Spezialreifen
angebracht
werden
. [EU]
However
,
if
the
maximum
vehicle
design
speed
is
greater
than
the
speed
corresponding
to
the
lowest
speed
category
symbol
of
the
fitted
special
use
tyres
, a
maximum
speed
warning
label
,
specifying
the
lowest
value
of
the
maximum
speed
capability
of
the
fitted
special
use
tyres
,
shall
be
displayed
inside
the
vehicle
in
a
prominent
position
readily
and
permanently
visible
to
the
driver
.
Ist
jedoch
die
vom
Hersteller
vorgesehene
bauartbedingte
Höchstgeschwindigkeit
des
Fahrzeugs
höher
als
die
dem
Symbol
für
die
niedrigste
Geschwindigkeitskategorie
der
montierten
Reifen
entsprechende
Geschwindigkeit
,
muss
im
Fahrzeuginnern
dauerhaft
und
an
auffallender
Stelle
im
Sichtfeld
des
Fahrers
ein
Warnschild
mit
dem
Wert
der
zulässigen
Höchstgeschwindigkeit
der
Reifen
angebracht
werden
. [EU]
However
,
if
the
vehicle
manufacturer
has
foreseen
that
the
maximum
vehicle
design
speed
is
greater
than
the
speed
corresponding
to
the
lowest
speed
category
symbol
of
the
fitted
tyres
, a
maximum
speed
warning
label
,
specifying
the
maximum
speed
capability
of
the
tyres
,
shall
be
displayed
inside
the
vehicle
in
a
prominent
position
readily
and
permanently
visible
to
the
driver
.
Kann
das
Warnschild
durch
Teile
der
Rückhalteeinrichtung
oder
vom
Hersteller
des
Kinder-Rückhaltesystems
mitgelieferte
Zubehörteile
verdeckt
werden
,
so
ist
ein
zusätzliches
Warnschild
anzubringen
. [EU]
If
sections
of
the
restraint
or
any
accessories
supplied
by
the
child
restraint
manufacturer
are
able
to
obscure
the
label
an
additional
label
is
required
.
Unabhängig
von
der
Konfiguration
muss
,
wenn
die
Rückhalteeinrichtung
für
den
Gebrauch
vorbereitet
wird
,
in
jeder
Situation
ein
Warnschild
ständig
sichtbar
sein
. [EU]
One
warning
label
shall
be
permanently
visible
in
all
situations
when
the
restraint
is
prepared
for
use
in
any
configuration
.
Vom
Tag
des
Inkrafttretens
der
Ergänzung
2
zur
Änderungsserie
03
an
muss
das
nach
Absatz
4.5
vorgeschriebene
Warnschild
an
allen
neuen
Kinder-Rückhalteinrichtungen
,
die
in
Übereinstimmung
mit
dieser
Regelung
hergestellt
worden
sind
,
angebracht
sein
. [EU]
As
from
the
date
of
entry
into
force
of
supplement
2
to
the
03
series
of
amendments
,
the
label
required
by
paragraph
4.5
of
this
Regulation
shall
be
affixed
to
all
new
child
restraints
manufactured
in
conformity
with
this
Regulation
.
Von
diesem
Warnschild
muss
es
Versionen
in
der
Sprache/den
Sprachen
des
Landes
geben
,
in
dem
die
Einrichtung
verkauft
wird
. [EU]
This
label
shall
be
provided
in
the
language
(s)
of
the
country
where
the
device
is
sold
.
Zum
Zeitpunkt
der
Genehmigung
muss
das
Warnschild
in
mindestens
einer
der
Sprachen
der
das
Landes
vorliegen
,
in
dem
die
Genehmigung
beantragt
wird
. [EU]
At
the
time
of
type
approval
,
the
label
shall
be
in
at
least
one
of
the
languages
of
the
Contracting
Party
where
the
application
for
approval
is
submitted
.
Zusätzlich
muss
an
nach
hinten
gerichteten
Kinderrückhaltesystemen
das
folgende
,
im
eingebauten
Zustand
sichtbare
Warnschild
in
unmittelbarer
Nähe
des
Bereichs
,
wo
sich
der
Kopf
des
Kindes
befindet
,
dauerhaft
angebracht
sein
(
mit
mindestens
dem
unten
dargestellten
Wortlaut
). [EU]
In
addition
,
in
the
immediate
area
where
the
child's
head
rests
within
the
child
restraint
and
on
the
visible
surface
of
the
child
restraint
system
,
rearward-facing
restraints
shall
have
the
following
label
permanently
attached
(the
text
information
shown
is
a
minimum
).
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Warnschild":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners