A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
12 results for Vorrangigkeit
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Auf
der
Grundlage
einer
Fragenliste
aus
dem
ersten
Arbeitsplan
wurde
eine
Studie
zu
den
Prioritäten
durchgeführt
.
Die
nach
Vorrangigkeit
geordnete
Produktgruppenliste
,
die
aus
der
Studie
hervorging
,
ist
Anlage
1
zu
entnehmen
. [EU]
On
the
basis
of
a
check-list
of
questions
provided
in
the
first
working
plan
, a
prioritisation
study
[6]
was
carried
out
and
the
resulting
prioritised
product
group
list
is
presented
in
Appendix
1.
Das
Datum
für
die
Festlegung
der
Vorrangigkeit
einer
Marke
und
einer
Ursprungsbezeichnung
oder
einer
geografischen
Angabe
sollte
mit
dem
Datum
des
Antrags
auf
Eintragung
der
Marke
in
der
Union
oder
in
den
Mitgliedstaaten
und
dem
Datum
des
Antrags
auf
Schutz
einer
Ursprungsbezeichnung
oder
einer
geografischen
Angabe
bei
der
Kommission
zusammenfallen
. [EU]
The
date
for
establishing
the
seniority
of
a
trade
mark
and
of
a
designation
of
origin
or
a
geographical
indication
should
be
that
of
the
date
of
application
of
the
trade
mark
for
registration
in
the
Union
or
in
the
Member
States
and
the
date
of
application
for
protection
of
a
designation
of
origin
or
a
geographical
indication
to
the
Commission
.
Die
Maßnahmen
sollten
gewährleisten
,
dass
die
HSH
auf
dem
richtigen
Weg
ist
,
im
Hinblick
auf
Volumen
,
Fälligkeit
,
Vorrangigkeit
,
Sicherheit
und
Währungen
eine
nachhaltigere
und
stabilere
Finanzierungsmischung
zu
entwickeln
. [EU]
They
should
ensure
that
HSH
is
on
the
right
path
for
developing
a
more
sustainable
and
stable
funding
mix
with
regards
to
volumes
,
maturities
,
seniority
,
security
and
currency
.
Die
verbesserten
Verfahren
sollten
es
objektiv
ermöglichen
,
die
Produktgruppen
(
Güter
und
Dienstleistungen
)
nach
Vorrangigkeit
zu
ordnen
. [EU]
The
improved
methodology
should
provide
an
objective
way
of
prioritising
product
groups
for
goods
and
services
.
Die
Vorrangigkeit
wird
entsprechend
dem
jährlichen
Fangplan
für
die
verschiedenen
Fanggerätkategorien
differenziert
. [EU]
Different
gear
categories
shall
be
subject
to
different
levels
of
prioritisation
,
according
to
the
annual
fishing
plan
.
Drittens
,
für
das
SIP
2
stellte
die
KfW
einen
vorrangigen
Kredit
von
775
Mio
.
EUR
zur
Verfügung
,
der
nach
Euribor
plus
[> 90]
Basispunkte
für
die
Vorrangigkeit
(d. h.
der
Kredit
wird
an
erster
Stelle
aus
eingehenden
Erlösen
bedient
)
vergütet
wird
. [EU]
Third
,
KfW
provided
a
senior
loan
for
SIP
2
of
EUR
775
million
,
which
is
remunerated
at
Euribor
plus
[> 90]
bps
due
to
its
seniority
(it
is
served
first
from
any
incoming
proceeds
).
Gemäß
Randnummer
168
des
Urteiles
HAMSA
entscheiden
folgende
Faktoren
über
die
Gleichartigkeit
der
Gläubiger:
Art
und
Betrag
der
Sicherheiten
,
Vorrangigkeit
der
Forderungen
,
Einschätzung
der
Chancen
für
eine
Rekapitalisierung
des
Unternehmens
und
des
von
den
Gläubigern
zu
erwartenden
Anteils
an
den
Liquidationserlösen
. [EU]
As
set
out
in
paragraph
168
of
the
HAMSA
judgment
,
the
factors
determining
the
similarity
of
creditors
are
the
type
and
amount
of
securities
,
the
privileged
nature
of
claims
,
the
creditors'
evaluation
of
the
chances
of
recapitalising
the
company
and
the
share
of
the
liquidation
revenue
they
can
expect
.
In
anderen
Mitgliedstaaten
,
in
denen
die
öffentliche
Registrierung
der
Nutzung
der
Kreditforderung
als
Sicherheit
gemäß
den
einschlägigen
nationalen
Umsetzungsakten
eine
Voraussetzung
für
deren
uneingeschränkte
Wirkung
gegenüber
Dritten
und
insbesondere
für
die
Vorrangigkeit
des
Sicherungsrechts
der
NZB
gegenüber
anderen
Gläubigern
ist
,
ist
diese
Registrierung
im
Voraus
oder
zum
Zeitpunkt
der
tatsächlichen
Nutzung
der
Kreditforderung
als
Sicherheit
vorzunehmen
. [EU]
In
other
Member
States
where
public
registration
of
the
mobilisation
of
a
credit
claim
as
collateral
is
necessary
to
be
fully
effective
vis-à-vis
third
parties
,
and
in
particular
for
the
priority
of
the
NCB's
security
interest
vis-à-vis
other
creditors
,
as
specified
by
the
applicable
national
documentation
,
such
registration
is
required
in
advance
or
at
the
time
of
the
credit
claim's
actual
mobilisation
as
collateral
.
In
bestimmten
Mitgliedstaaten
,
in
denen
die
Benachrichtigung
des
Schuldners
über
die
Nutzung
der
Kreditforderung
als
Sicherheit
gemäß
den
einschlägigen
nationalen
Umsetzungsakten
eine
Voraussetzung
für
deren
uneingeschränkte
Wirkung
gegenüber
Dritten
und
insbesondere
für
die
Vorrangigkeit
des
Sicherungsrechts
der
NZB
gegenüber
anderen
Gläubigern
ist
,
ist
der
Schuldner
im
Voraus
oder
zum
Zeitpunkt
der
tatsächlichen
Nutzung
der
Kreditforderung
als
Sicherheit
zu
benachrichtigen
. [EU]
In
certain
Member
States
where
debtor
notification
of
the
mobilisation
of
a
credit
claim
as
collateral
is
necessary
to
be
fully
effective
vis-à-vis
third
parties
,
and
in
particular
for
the
priority
of
the
NCB's
security
interest
vis-à-vis
other
creditors
,
as
specified
by
the
applicable
national
documentation
,
ex-ante
notification
of
the
debtor
is
required
in
advance
or
at
the
time
of
the
credit
claim's
actual
mobilisation
as
collateral
.
objektive
Kriterien
zur
Vorrangigkeit
,
insbesondere
nach
Artikel
104
Absatz
9
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
479/2008
[EU]
objective
criteria
for
their
prioritisation
notably
in
accordance
with
Article
104
(9)
of
Regulation
(EC)
No
479/2008
Sie
dient
der
Ermittlung
und
Beurteilung
der
Bedürfnisse
und
ihrer
Einstufung
nach
Vorrangigkeit
,
der
entsprechenden
Ziele
,
die
durch
die
operationellen
Programme
zu
verwirklichen
sind
,
der
erwarteten
Ergebnisse
und
der
quantifizierten
Zielvorgaben
im
Vergleich
zur
Ausgangssituation
sowie
der
Festlegung
der
für
die
Erreichung
dieser
Ziele
am
besten
geeigneten
Instrumente
und
Maßnahmen
. [EU]
It
shall
identify
and
assess
the
needs
to
be
met
,
the
ranking
of
the
needs
in
terms
of
priorities
,
the
goals
to
be
achieved
through
the
operational
programmes
to
meet
those
priority
needs
,
the
results
expected
and
the
quantified
targets
to
be
attained
in
relation
to
the
initial
situation
,
and
lay
down
the
most
appropriate
instruments
and
actions
for
attaining
those
objectives
.
Zweitens
sei
die
Beteiligung
der
KfW
am
SIP
2
ebenfalls
marktwirtschaftlich
begründet
,
da
sie
in
Anbetracht
der
Vorrangigkeit
des
Kredits
ein
geringes
Risiko
barg
und
das
Entgelt
(
Euribor
plus
[> 80]
Basispunkte
),
für
das
Deutschland
Marktbenchmarks
übermittelte
,
hoch
war
. [EU]
Second
,
KfW's
involvement
in
SIP
2
was
also
market-based
since
it
involved
only
low
risk
,
owing
to
the
seniority
of
the
loan
,
while
the
remuneration
was
high
,
at
Euribor
plus
[> 80]
bps
,
for
which
Germany
provided
market
benchmarks
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Vorrangigkeit":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners