A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Vorherd
Vorherrschaft
Vorherrschen
Vorhersagbarkeit
Vorhersage
Vorhersagefunktion
Vorhersageindikator
Vorhersagekarte
Vorhersagemodell
Search for:
ä
ö
ü
ß
66 results for
Vorhersage
Word division: Vor·her·sa·ge
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Identifizierung
von
nicht
zu
den
Zielgruppen
gehörenden
gefährdeten
Arten
und
Populationen
und
Vorhersage
des
Ausmaßes
der
potenziellen
Exposition
[EU]
Identification
of
non-target
species
and
populations
at
risk
,
and
prediction
of
the
extent
of
potential
exposure
"Kurzzeitige
Verschmutzung":
eine
mikrobiologische
Verunreinigung
im
Sinne
des
Anhangs
I
Spalte
A,
die
eindeutig
feststellbare
Ursachen
hat
,
bei
der
normalerweise
nicht
damit
gerechnet
wird
,
dass
sie
die
Qualität
der
Badegewässer
mehr
als
ungefähr
72
Stunden
ab
Beginn
der
Beeinträchtigung
der
Qualität
der
Badegewässer
beeinträchtigt
,
und
für
die
die
zuständige
Behörde
,
wie
in
Anhang
II
dargelegt
,
Verfahren
zur
Vorhersage
und
entsprechende
Abhilfemaßnahmen
festgelegt
hat
. [EU]
'short-term
pollution'
means
microbiological
contamination
as
referred
to
in
Annex
I,
column
A,
that
has
clearly
identifiable
causes
,
is
not
normally
expected
to
affect
bathing
water
quality
for
more
than
approximately
72
hours
after
the
bathing
water
quality
is
first
affected
and
for
which
the
competent
authority
has
established
procedures
to
predict
and
deal
with
as
set
out
in
Annex
II
.
Laut
Schreiben
Dänemarks
vom
9.
Juli
2010
,
Anhang
"Finanzfragen
TV2"
[TV2
Financial
questions], S. 7,
wurde
für
2010
ein
Nachgeben
des
Werbemarktes
um
5 %
vorausgesagt
,
nun
aber
prognostiziert
die
Vorhersage
von
Zenith
Optimedia
ein
Wachstum
um
1 %. [EU]
According
to
the
letter
from
Denmark
9
July
2010
,
Annex
'TV2
Financial
questions'
, p. 7, a 5 %
fall
in
the
advertising
market
was
forecast
for
2010
,
but
now
the
Zenith
Optimedia
forecast
predicts
a 1 %
increase
.
Leitlinien
zur
Vorhersage
der
Aufnahme
von
Schädlingsbekämpfungsmittelrückständen
über
die
Nahrung
(
überarbeitete
Fassung
),
erstellt
vom
GEMS/Food
Programme
in
Zusammenarbeit
mit
dem
Codex-Komitee
für
Rückstände
von
Pflanzenschutzmitteln
,
veröffentlicht
von
der
Weltgesundheitsorganisation
1997
(
WHO/FSF/FOS/97
.7). [EU]
Guidelines
for
predicting
dietary
intake
of
pesticide
residues
(revised),
prepared
by
the
GEMS/Food
Programme
in
collaboration
with
the
Codex
Committee
on
Pesticide
Residues
,
published
by
the
World
Health
Organisation
1997
(WHO/FSF/FOS/97.7).
Mautsysteme
,
die
auf
der
Vorhersage
des
Verkehrsaufkommens
beruhen
,
müssen
einen
Korrekturmechanismus
enthalten
,
durch
den
die
Höhe
der
Maut
regelmäßig
angepasst
wird
,
damit
eine
Berichtigung
erfolgt
,
wenn
die
Kostendeckung
aufgrund
von
Vorhersage
fehlern
nicht
erreicht
bzw
.
überschritten
wird
." [EU]
Tolling
regimes
which
are
based
on
forecast
traffic
levels
shall
provide
for
a
correction
mechanism
whereby
tolls
are
adjusted
periodically
to
correct
any
under
or
over-recovery
of
costs
due
to
forecasting
errors
.'
mit
der
Möglichkeit
einer
theoretischen
,
auf
einer
Modellannahme
basierenden
Vorhersage
über
die
aerothermalen
,
aeromechanischen
und
Verbrennungsbedingungen
,
die
mit
Messdaten
von
realen
Gasturbinenflugtriebwerken
validiert
worden
sind
,
die
sich
in
der
Versuchs-
oder
Produktionsphase
befinden
. [EU]
having
theoretical
modelling
predictions
of
the
aero
thermal
,
aeromechanical
and
combustion
conditions
which
have
been
validated
with
actual
aero
gas
turbine
engine
(experimental
or
production
)
performance
data
.
mit
der
Möglichkeit
einer
theoretischen
,
auf
einer
Modellannahme
basierenden
Vorhersage
über
die
aerothermalen
,
aeromechanischen
und
Verbrennungsbedingungen
,
die
mit
Messdaten
von
realen
Gasturbinenflugtriebwerken
validiert
worden
sind
,
die
sich
in
der
Versuchs-
oder
Produktionsphase
befinden
. [EU]
Theoretical
modelling
predictions
of
the
aero
thermal
,
aeromechanical
and
combustion
conditions
,
which
have
been
validated
with
actual
aero
gas
turbine
engine
(experimental
or
production
)
performance
data
.
Naturrisiken:
Verbesserung
der
Vorhersage
n
und
integrierte
Gefahren-
,
Gefährdungs-
und
Risikobewertungen
für
Katastrophen
durch
Geo-Risiken
(z.B.
Erdbeben
,
Vulkane
,
Tsunamis
)
und
Klima
(z.B.
Stürme
,
Dürre
,
Überschwemmungen
,
Waldbrände
,
Lawinen
,
Erdrutsche
und
andere
extreme
Ereignisse
)
und
deren
Auswirkungen
;
Entwicklung
von
Frühwarnsystemen
und
Verbesserung
von
Vorhersage
-
,
Schadensbegrenzungs-
und
Managementstrategien
,
auch
im
Rahmen
von
Mehrfachrisikokonzepten
. [EU]
Natural
hazards:
improvement
of
forecasting
and
integrated
hazards
-
vulnerability
-
and
risk
assessments
for
disasters
related
to
geological
hazards
(such
as
earthquakes
,
volcanoes
,
tsunamis
)
and
climate
(such
as
storms
,
droughts
,
floods
,
forest
fires
,
landslides
,
avalanches
and
other
extreme
events
)
and
their
impact
;
development
of
early
warning
systems
and
improve
prevention
,
mitigation
and
management
strategies
,
also
within
a
multi-risk
approach
.
Nur
mit
geeigneten
Geweben
erzielte
Ergebnisse
kommen
für
eine
zuverlässige
Vorhersage
von
Reizwirkungen
in
Frage
. [EU]
Only
results
produced
with
qualified
tissues
can
be
accepted
for
reliable
prediction
of
irritation
effects
.
Nur
mit
geeigneten
Geweben
erzielte
Ergebnisse
können
für
eine
zuverlässige
Vorhersage
für
die
Einstufung
von
Reizwirkungen
akzeptiert
werden
. [EU]
Only
results
produced
with
qualified
tissues
can
be
accepted
for
reliable
prediction
of
irritation
classification
.
PwC
stellte
außerdem
fest
,
dass
die
allgemeinen
wirtschaftlichen
Rahmenbedingungen
in
den
für
die
HSH
relevanten
Branchen
(
Schifffahrt
,
Luftfahrt
)
sowie
die
Beschränkungen
auf
dem
Kapitalmarkt
(
Finanzierung
)
eine
Vorhersage
künftiger
Entwicklungen
erschwerten
. [EU]
PwC
also
noted
that
the
general
economic
conditions
in
the
sectors
relevant
for
HSH
(shipping,
aviation
)
and
restrictions
on
the
capital
market
(funding)
made
it
difficult
to
predict
future
developments
.
Schwerpunkte:
Vorhersage
von
Veränderungen
beim
Klima
sowie
bei
Öko-
,
Erd-
und
Meeressystemen
;
Werkzeuge
und
Technologien
zur
Überwachung
,
Verhütung
und
Abschwächung
von
Umweltbelastungen
und
-risiken
sowie
zur
Anpassung
daran
,
auch
im
Hinblick
auf
die
Gesundheit
,
sowie
für
die
Nachhaltigkeit
der
natürlichen
und
vom
Menschen
geschaffenen
Umwelt
. [EU]
Emphasis
will
be
put
on
prediction
of
climate
,
ecological
,
earth
and
ocean
systems
changes
,
on
tools
and
on
technologies
for
monitoring
,
prevention
,
mitigation
of
and
adaptation
to
environmental
pressures
and
risks
including
on
health
,
as
well
as
for
the
sustainability
of
the
natural
and
man-made
environment
.
Schwerpunkte
werden
sein:
die
Vorhersage
von
Veränderungen
beim
Klima
sowie
bei
Öko-
,
Erd-
und
Meeressystemen
;
Werkzeuge
und
Technologien
zur
Überwachung
,
Verhütung
und
Abschwächung
von
Umweltbelastungen
und
-risiken
sowie
zur
Anpassung
daran
auch
im
Hinblick
auf
die
Gesundheit
,
sowie
für
die
Nachhaltigkeit
der
natürlichen
und
vom
Menschen
geschaffenen
Umwelt
. [EU]
Emphasis
will
be
placed
on
prediction
of
climate
,
ecological
,
earth
and
ocean
systems
changes
,
on
tools
and
technologies
for
monitoring
,
prevention
,
mitigation
and
adaptation
of
environmental
pressures
and
risks
,
including
risks
to
health
,
and
on
tools
and
technologies
for
the
sustainability
of
the
natural
and
man-made
environment
.
Um
den
Umfang
der
geplanten
Investitionen
in
einem
bestimmten
Kontext
zu
analysieren
,
sind
auch
die
Vorhersage
der
jährlichen
Abschreibungen
auf
die
Vermögenswerte
und
die
Veränderungen
im
Anlagevermögen
der
Werft
anhand
der
im
Umstrukturierungsplan
von
2006
enthaltenen
Schätzwerte
zu
betrachten
. [EU]
To
put
the
planned
investments
in
perspective
,
it
is
also
worthwhile
considering
the
forecasts
for
annual
depreciation
of
the
yard's
assets
and
trends
in
the
value
of
fixed
assets
,
as
estimated
by
the
2006
restructuring
plan
.
vollständig
dargelegt
wird
,
dass
die
betreffende
Komponente
sowie
das
gesamte
funktionale
ATM-System
derzeit
und
künftig
tolerierbar
sicher
sind
,
indem
festgelegte
Sicherheitsziele
und
-anforderungen
erfüllt
werden
;
dies
schließt
gegebenenfalls
Spezifikationen
verwendeter
Techniken
für
Vorhersage
,
Überwachung
und
Überprüfung
ein
[EU]
complete
arguments
are
established
to
demonstrate
that
the
constituent
part
under
consideration
,
as
well
as
the
overall
ATM
functional
system
are
,
and
will
remain
tolerably
safe
by
meeting
allocated
safety
objectives
and
requirements
.
This
shall
include
,
as
appropriate
,
specifications
of
any
predictive
,
monitoring
or
survey
techniques
being
used
Von
Bedeutung
ist
die
Berechnung
einer
realistischen
Vorhersage
der
Aufnahme
über
die
Nahrung
. [EU]
Consideration
will
be
given
to
the
calculation
of
a
realistic
prediction
of
dietary
intake
.
Vorhersage
Augenreizung
[EU]
Predict
irritation
to
eyes
Vorhersage
der
Dauer
der
Aufnahmephase
[EU]
Prediction
of
the
duration
of
the
uptake
phase
Vorhersage
der
Dauer
der
Aufnahme-
und
der
Abbauphase
[EU]
Prediction
of
the
duration
of
the
uptake
and
depuration
phases
Vorhersage
der
Dauer
der
Ausscheidungsphase
[EU]
Prediction
of
the
duration
of
the
depuration
phase
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Vorhersage":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners