A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for Mantelgesellschaft
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
"Bank-
Mantelgesellschaft
(
shell
bank
)"
ein
Kreditinstitut
oder
ein
gleichwertige
Tätigkeiten
ausübendes
Institut
,
das
in
einem
Land
gegründet
wurde
,
in
dem
es
nicht
physisch
präsent
ist
,
sodass
eine
echte
Leitung
und
Verwaltung
stattfinden
könnten
,
und
das
keiner
regulierten
Finanzgruppe
angeschlossen
ist
. [EU]
'shell
bank'
means
a
credit
institution
,
or
an
institution
engaged
in
equivalent
activities
,
incorporated
in
a
jurisdiction
in
which
it
has
no
physical
presence
,
involving
meaningful
mind
and
management
,
and
which
is
unaffiliated
with
a
regulated
financial
group
.
Den
französischen
Behörden
zufolge
stellt
die
Teileinlage
in
die
Aktiva
der
"Sernam
Xpress"
keinesfalls
eine
Übertragung
innerhalb
verbundener
Unternehmen
dar
,
da
die
"Sernam
Xpress"
eine
"
Mantelgesellschaft
"
ist
und
dazu
dient
,
die
Aktiva
"en
bloc"
der
"Sernam
SA"
aufzunehmen
,
und
zwar
einzig
und
allein
zu
dem
Zweck
,
ihre
Veräußerung
an
den
Erwerber
-
die
Gesellschaft
"Financière
Sernam"
-
Zug
um
Zug
möglich
zu
machen
und
nicht
etwa
die
Geschäftstätigkeit
der
Muttergesellschaft
fortzuführen
. [EU]
According
to
the
French
authorities
,
the
partial
contribution
of
assets
to
Sernam
Xpress
is
not
an
intra-group
transfer
in
any
case
,
since
Sernam
Xpress
is
a
'shell
company'
used
to
accommodate
the
assets
en
bloc
of
Sernam
SA
for
the
sole
purposes
of
permitting
their
simultaneous
disposal
to
the
acquiring
party
–
;
the
company
Financière
Sernam
–
;
and
not
to
continue
the
business
of
the
parent
company
.
Die
Mantelgesellschaft
firmierte
am
11
.
Februar
2005
zu
EverQ
um
. [EU]
The
name
of
the
shelf-company
was
changed
to
EverQ
on
11
February
2005
.
Die
Mitgliedstaaten
untersagen
den
Kreditinstituten
die
Aufnahme
oder
Fortführung
einer
Korrespondenzbankbeziehung
mit
einer
Bank-
Mantelgesellschaft
(
shell
bank
)
und
schreiben
vor
,
dass
die
Kreditinstitute
angemessene
Maßnahmen
ergreifen
,
um
dafür
zu
sorgen
,
dass
sie
nicht
eine
Korrespondenzbankbeziehung
mit
einer
Bank
eingehen
oder
fortführen
,
von
der
bekannt
ist
,
dass
sie
zulässt
,
dass
ihre
Konten
von
einer
Bank-
Mantelgesellschaft
genutzt
werden
. [EU]
Member
States
shall
prohibit
credit
institutions
from
entering
into
or
continuing
a
correspondent
banking
relationship
with
a
shell
bank
and
shall
require
that
credit
institutions
take
appropriate
measures
to
ensure
that
they
do
not
engage
in
or
continue
correspondent
banking
relationships
with
a
bank
that
is
known
to
permit
its
accounts
to
be
used
by
a
shell
bank
.
Dies
ermöglicht
jedoch
auch
Missbrauch
in
Form
sogenannter
Mantelgesellschaft
en
,
die
,
obwohl
sie
keine
Geschäftstätigkeit
mehr
ausüben
,
veräußert
werden
,
weil
ihre
Verlustvorträge
einen
realen
Wert
darstellen:
Der
Erwerber
einer
derartigen
Mantelgesellschaft
mit
Verlustvorträgen
profitiert
davon
,
dass
seine
künftigen
zu
versteuernden
Gewinne
damit
verrechnet
werden
und
er
somit
je
nach
dem
anwendbaren
Steuersatz
weniger
Steuern
zahlen
muss
. [EU]
However
,
this
can
also
lead
to
abuse
in
the
form
of
'shell
companies'
which
are
companies
that
have
ceased
their
activities
but
are
nevertheless
sold
since
their
loss
carry
forward
represents
a
real
value:
purchasers
of
such
shell
companies
benefit
from
an
offsetting
of
future
taxable
profits
and
thus
pay
less
tax
depending
on
the
applicable
tax
rate
.
GmbH
erworben
,
eine
Mantelgesellschaft
,
die
auf
Betreiben
von
Q-Cells
später
in
Sovello
(
damals
jedoch
EverQ
)
umgewandelt
wurde
. [EU]
GmbH
, a
shelf-company
,
which
Q-Cells
was
to
cause
to
become
Sovello
(at
that
time
EverQ
).
Kahla
II
wurde
als
Auffanggesellschaft
betrachtet
,
da
sie
von
Hern
G.
Raithel
als
Mantelgesellschaft
gegründet
wurde
,
um
die
Tätigkeiten
der
in
Abwicklung
befindlichen
Kahla
I
fortzuführen
und
deren
Vermögenswerte
zu
übernehmen
. [EU]
Kahla
II
was
regarded
as
an
Auffanggesellschaft
as
it
had
been
created
by
Mr
G.
Raithel
as
a
shell
company
to
continue
the
activities
and
to
take
over
the
assets
of
Kahla
I
in
liquidation
.
Nach
Ansicht
der
Kommission
ist
diese
Argumentation
nicht
schlüssig
,
da
der
Erwerber
eines
Unternehmens
in
Schwierigkeiten
oder
einer
"
Mantelgesellschaft
"
de
facto
aus
steuerlichen
Gründen
besonders
an
deren
Verlustvortrag
interessiert
sein
kann
. [EU]
The
Commission
finds
that
this
argument
is
not
plausible
,
since
an
acquirer
of
a
firm
in
difficulty
or
of
a
'shell
company'
may
in
fact
be
particularly
interested
in
the
loss
carry
forward
for
tax
purposes
.
Zudem
erwarb
Q-Cells
die
Mantelgesellschaft
,
um
Sovello
zu
gründen
,
und
bei
den
Führungskräften
dieser
Gesellschaft
handelte
es
sich
um
den
Vorstandsvorsitzenden
und
den
Finanzvorstand
von
Q-Cells
,
wobei
der
Geschäftsführer
von
Q-Cells
Zeichnungsvollmacht
hatte
. [EU]
Furthermore
,
Q-Cells
acquired
the
shelf-company
for
the
creation
of
Sovello
,
and
the
managing
directors
of
this
company
were
the
CEO
of
Q-Cells
and
the
CFO
of
Q-Cells
,
whereas
the
COO
of
Q-Cells
had
signing
authority
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Mantelgesellschaft":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners