DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

16 results for Analyseergebnissen
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Der Anlagenbetreiber passt im Einvernehmen mit dem Labor, das die Analysen für den betreffenden Brennstoff oder das betreffende Material durchführt, und vorbehaltlich der Genehmigung der zuständigen Behörde die Bestandteile des Probenahmeplans an, wenn aus den Analyseergebnissen ersichtlich wird, dass die Heterogenität des Brennstoffs oder Materials erheblich von den Angaben zur Heterogenität abweichen, die dem ursprünglichen Probenahmeplan für den betreffenden Brennstoff oder das betreffende Material zugrunde lagen. [EU] The operator shall, in agreement with the laboratory carrying out the analysis for the respective fuel or material and subject to the approval of the competent authority, adapt the elements of the sampling plan where analytical results indicate that the heterogeneity of the fuel or material significantly differs from the information on heterogeneity on which the original sampling plan for that specific fuel or material was based.

Die Entscheidung 2002/657/EG der Kommission vom 12. August 2002 zur Umsetzung der Richtlinie 96/23/EG des Rates betreffend die Durchführung von Analysemethoden und die Auswertung von Ergebnissen enthält Regeln für die Analysemethoden bei amtlichen Proben, welche gemäß der Richtlinie 96/23/EG entnommen werden, sowie gemeinsame Kriterien für die Auswertung von Analyseergebnissen amtlicher Kontrolllaboratorien für solche Proben. [EU] Commission Decision 2002/657/EC of 12 August 2002 implementing Council Directive 96/23/EC concerning the performance of analytical methods and the interpretation of results [3] provides rules for the analytical methods to be used in the testing of official samples taken pursuant to Directive 96/23/EC and specifies common criteria for the interpretation of analytical results of official control laboratories for such samples.

Die japanischen Behörden beobachten die radioaktive Belastung von Lebens- und Futtermitteln, und den gemeldeten Analyseergebnissen lässt sich entnehmen, dass bestimmte Lebens- und Futtermittel in Präfekturen in der Nähe des Kernkraftwerks von Fukushima weiterhin Werte radioaktiver Belastung aufweisen, die über den zulässigen Höchstwerten liegen. [EU] The Japanese authorities monitor the presence of radioactivity in feed and food and it can be observed from the reported analytical results that certain feed and food in prefectures close to the Fukushima nuclear power station continue to contain levels of radioactivity above the maximum levels.

Die Probenahme- und Analysekosten gemäß Absatz 1 gehen für jeweils höchstens 500 Tonnen und mit Ausnahme der Kosten, die beim Umlauf im Silo entstehen, zulasten des EAGFL, es sei denn, es handelt sich nach den endgültigen Analyseergebnissen um eine nicht interventionsfähige Qualität. [EU] Except where the final results of analyses indicate a quality below the minimum characteristics laid down for intervention, the costs of taking the samples and conducting the analyses provided for in paragraph 1 but not of inter-bin transfers shall be borne by the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF) for up to one analysis per 500 tonnes.

Die zuständige chinesische Behörde garantiert ebenfalls, dass allen Lieferungen eine Bescheinigung der zuständigen Behörde über die Kontrolle der Erzeugnisse vor der Ausfuhr mit den Analyseergebnissen beigefügt wird. [EU] The Chinese competent authority has also guaranteed that all consignments will be accompanied by a declaration of the competent authority confirming that the products have been checked before export and including the results of the analytical checks.

Ebene 1 Für die Berechnung des Emissionsfaktors wird anstelle von Analyseergebnissen ein konservativer Wert von 0,123 Tonnen CaO (entspricht 0,09642 Tonnen CO2) je Tonne Produkt angewandt. [EU] Tier 1 A conservative value of 0,123 tonnes of CaO (corresponding to 0,09642 tonnes of CO2) per tonne of product shall be applied for the calculation of the emission factor instead of the results of analyses.

Ebene 1 Für die Berechnung des Emissionsfaktors wird anstelle von Analyseergebnissen ein konservativer Wert von 0,2 Tonnen CaCO3 (entspricht 0,08794 Tonnen CO2) je Tonne Trockenton angewandt. [EU] Tier 1 A conservative value of 0,2 tonnes CaCO3 (corresponding to 0,08794 tonnes of CO2) per tonne of dry clay shall be applied for the calculation of the emission factor instead of results of analyses.

Es handelt sich hierbei um Maßnahmen, die darauf abstellen, Begriffsbestimmungen anzupassen und die Richtlinie durch technische Regeln für die Weitergabe von Insider-Informationen, Insider-Listen, die Meldung von Transaktionen der Führungsebene und von verdächtigen Transaktionen an die zuständigen Behörden sowie die sachgerechte Darlegung von Analyseergebnissen zu ergänzen. [EU] Those measures are designed to adapt definitions; elaborate upon or supplement the provisions of that Directive by technical modalities for disclosure of inside information, insider lists, reporting of managerial and suspicious transactions to competent authorities; and present the research in a fair manner.

Für die Durchführung bestimmter Analysen existieren zurzeit keine international anerkannten und validierten Referenzmethoden; daher sind keine Informationen über die Unterschiede zwischen den Analyseergebnissen der einzelnen Laboratorien verfügbar. [EU] For some analyses, there are currently no internationally accepted reference methods which have been validated and thus no information is available on the between-laboratory-variation of analytical results.

Für die in Absatz 3 Buchstabe d genannten Erzeugnisse ist ihr ein Analysebericht mit den Probenahme- und Analyseergebnissen beizufügen. [EU] For the products referred to in point (d) of paragraph 3, the declaration shall be accompanied by an analytical report containing the results of sampling and analysis.

Generell können andere Clean-up-Verfahren als das in der Methode genannte angewandt werden unter der Bedingung, dass das verwendete Clean-up-Verfahren für die analysierte Matrix zu vergleichbaren Analyseergebnissen führt wie das in der Methode genannte Verfahren. [EU] As a general rule, other clean-up procedures than the procedure referred to in the method can be applied on the condition that the used clean-up procedure has been proven to result in equivalent analytical results for the matrix analysed as the procedure mentioned in the method.

I. PROBENAHMEVERFAHREN UND AUSWERTUNG VON ANALYSEERGEBNISSEN [EU] I. METHODS OF SAMPLING AND INTERPRETATION OF ANALYTICAL RESULTS [listen]

Jede Sendung von Erzeugnissen nach Artikel 1 wird mit einem Code gekennzeichnet, der in der Genusstauglichkeitsbescheinigung, in dem Bericht mit den Probenahme- und Analyseergebnissen sowie in den Handelspapieren anzugeben ist, die der Sendung beiliegen. [EU] Each consignment of the products referred to in Article 1 shall be identified by means of a code which shall be indicated on the health certificate, on the analytical report containing the results of sampling and analysis, and on any commercial documents accompanying the consignment.

mit der Analyse der inneren Beschaffenheitsmerkmale beauftragte Stelle, zusammen mit den entsprechenden Analyseergebnissen. [EU] the agency responsible for analysing the technological criteria and the results thereof.

Probenahmeverfahren und Auswertung von Analyseergebnissen [EU] Methods of sampling and interpretation of analytical results

VERFAHREN BEI STRITTIGEN ANALYSEERGEBNISSEN (CHEMISCHE ANALYSE) [EU] PROCEDURE APPLICABLE WHEN THE RESULTS OF AN ANALYSIS ARE DISPUTED (CHEMICAL ANALYSIS)

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners