A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
73 results for 806
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Annuliert
und
ersetzt
die
Entscheidung
2004/
806
/EG
der
Kommission
(
ABl
. L
354
vom
30
.11.2004, S.
30
). [EU]
Annuls
and
replaces
Commission
Decision
2004/
806
/EC
(OJ L
354
,
30
.11.2004, p.
30
).
Auf
der
Grundlage
der
Informationen
,
die
ihr
bei
Erlass
der
Entscheidung
2008/
806
/EG
vorlagen
,
konnte
die
Kommission
noch
nicht
zu
einer
abschließenden
Beurteilung
der
beiden
Vorhaben
gelangen
. [EU]
Based
on
the
information
available
when
Decision
2008/
806
/EC
was
taken
,
the
Commission
was
still
unable
to
reach
a
conclusion
on
the
two
projects
.
Auf
die
Einfuhrlizenzanträge
,
die
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
806
/2007
für
den
Teilzeitraum
vom
1.
April
bis
30
.
Juni
2008
gestellt
wurden
,
werden
die
im
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
aufgeführten
Zuteilungskoeffizienten
angewandt
. [EU]
The
quantities
for
which
import
licence
applications
have
not
been
lodged
under
Regulation
(EC)
No
806
/2007
,
to
be
added
to
subperiod
1
April
to
30
June
2008
,
are
fixed
in
the
Annex
.
Auf
die
Einfuhrlizenzanträge
,
die
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
806
/2007
für
den
Teilzeitraum
vom
1.
Januar
bis
31
.
März
2008
gestellt
wurden
,
werden
die
im
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
aufgeführten
Zuteilungskoeffizienten
angewandt
. [EU]
The
quantities
for
which
import
licence
applications
have
not
been
lodged
under
Regulation
(EC)
No
806
/2007
,
to
be
added
to
subperiod
1
January
to
31
March
2008
,
are
fixed
in
the
Annex
.
Auf
die
Einfuhrlizenzanträge
,
die
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
806
/2007
für
den
Teilzeitraum
vom
1.
Juli
bis
30
.
September
2008
gestellt
wurden
,
werden
die
im
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
aufgeführten
Zuteilungskoeffizienten
angewandt
. [EU]
The
quantities
for
which
import
licence
applications
have
been
lodged
under
Regulation
(EC)
No
806
/2007
for
the
sub-period
1
July
to
30
September
2008
shall
be
multiplied
by
the
allocation
coefficients
set
out
in
the
Annex
to
this
Regulation
.
Auf
die
Einfuhrlizenzanträge
,
die
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
806
/2007
für
den
Teilzeitraum
vom
1.
April
bis
30
.
Juni
2009
gestellt
wurden
,
werden
die
im
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
aufgeführten
Zuteilungskoeffizienten
angewandt
. [EU]
The
quantities
for
which
import
licence
applications
have
been
lodged
under
Regulation
(EC)
No
806
/2007
for
the
subperiod
from
1
April
to
30
June
2009
shall
be
multiplied
by
the
allocation
coefficients
set
out
in
the
Annex
hereto
.
Auf
die
Einfuhrlizenzanträge
,
die
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
806
/2007
für
den
Teilzeitraum
vom
1.
Januar
bis
31
.
März
2009
gestellt
wurden
,
werden
die
im
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
aufgeführten
Zuteilungskoeffizienten
angewandt
. [EU]
The
quantities
for
which
import
licence
applications
have
been
lodged
under
Regulation
(EC)
No
806
/2007
for
the
subperiod
from
1
January
to
31
March
2009
shall
be
multiplied
by
the
allocation
coefficients
set
out
in
the
Annex
hereto
.
Da
sich
der
Einsatz
des
Windhundverfahrens
in
anderen
Agrarsektoren
bewährt
hat
,
empfiehlt
es
sich
auch
im
Interesse
der
Verwaltungsvereinfachung
,
die
Mehrheit
der
nur
in
sehr
geringem
Umfang
genutzten
Kontingente
,
die
zurzeit
unter
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
806
/2007
sowie
unter
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1382/2007
fallen
,
nach
dem
in
Artikel
144
Absatz
2
Buchstabe
a
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
genannten
Verfahren
zu
verwalten
. [EU]
The
use
of
the
'first
come
,
first
served'
principle
has
turned
out
to
be
positive
in
other
agricultural
sectors
and
,
with
the
aim
of
simplifying
administrative
procedures
,
the
majority
of
quotas
,
not
used
very
frequently
,
which
come
under
Regulation
(EC)
No
806
/2007
and
Regulation
(EC)
No
1382/2007
should
now
be
managed
using
the
method
indicated
in
Article
144
(2)(a)
of
Regulation
(EC)
No
1234/2007
.
Dem
Artikel
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
806
/2007
wird
folgender
Absatz
angefügt:
[EU]
The
following
paragraph
is
added
to
Article
1
of
Regulation
(EC)
No
806
/2007:
Der
als
finanzieller
Bezugsrahmen
dienende
Betrag
gemäß
Artikel
1
Absatz
1
des
Beschlusses
2005/
806
/GASP
deckt
auch
die
in
der
Zeit
vom
29
.
Juli
bis
31
.
Oktober
2006
anfallenden
Ausgaben
. [EU]
The
financial
reference
amount
set
out
in
Article
1(1)
of
Decision
2005/
806
/CFSP
shall
also
cover
expenditure
for
the
period
from
29
July
until
31
October
2006
.
Der
Rat
hat
am
21
.
November
2005
den
Beschluss
2005/
806
/GASP
zur
Durchführung
der
Gemeinsamen
Aktion
2005/557/GASP
betreffend
die
zivil-militärische
Unterstützungsaktion
der
Europäischen
Union
für
die
Mission
der
Afrikanischen
Union
in
der
Region
Darfur
in
Sudan
angenommen
. [EU]
On
21
November
2005
the
Council
adopted
Decision
2005/
806
/CFSP
implementing
Joint
Action
2005/557/CFSP
on
the
European
Union
civilian-military
supporting
action
to
the
African
Union
mission
in
the
Darfur
region
of
Sudan
[2].
Der
Rat
hat
am
21
.
November
2005
den
Beschluss
2005/
806
/GASP
zur
Durchführung
der
Gemeinsamen
Aktion
2005/557/GASP
betreffend
die
zivil-militärische
Unterstützungsaktion
der
Europäischen
Union
für
die
Mission
der
Afrikanischen
Union
in
der
Region
Darfur
in
Sudan
angenommen
,
wodurch
ein
neuer
als
finanzieller
Bezugsrahmen
dienender
Betrag
zur
Deckung
der
Ausgaben
für
die
Durchführung
von
Abschnitt
II
der
Gemeinsamen
Aktion
2005/557/GASP
[3]
für
einen
weiteren
Zeitraum
von
sechs
Monaten
festgelegt
wurde
. [EU]
On
21
November
2005
the
Council
adopted
Decision
2005/
806
/CFSP
implementing
Joint
Action
2005/557/CFSP
on
the
European
Union
civilian-military
supporting
action
to
the
African
Union
mission
in
the
Darfur
region
of
Sudan
[2],
whereby
a
new
financial
reference
amount
intended
to
cover
expenditure
related
to
the
implementation
of
section
II
of
Joint
Action
2005/557/CFSP
[3]
was
set
for
a
further
6-month
period
.
Die
EU
sollte
ihre
Unterstützung
fortsetzen
,
bis
die
Mission
der
Afrikanischen
Union
zu
einer
Mission
der
Vereinten
Nationen
wird
;
gemäß
Artikel
2
des
Beschlusses
2005/
806
/GASP
hat
der
Rat
beschlossen
,
die
zivil-militärische
Unterstützungsaktion
der
Europäischen
Union
für
die
Mission
der
Afrikanischen
Union
in
der
Region
Darfur
in
Sudan
fortzusetzen
. [EU]
Pending
transition
of
the
African
Union
mission
to
a
UN
operation
,
the
EU
should
continue
its
support
,
and
the
Council
has
,
in
accordance
with
Article
2
of
Decision
2005/
806
/CFSP
,
decided
to
continue
the
European
Union
civilian-military
supporting
action
to
the
African
Union
mission
in
the
Darfur
region
of
Sudan
.
Die
Förderung
dieser
beiden
Vorhaben
fiel
nicht
unter
die
Entscheidung
2008/
806
/EG
der
Kommission
,
weil
die
Frage
der
Anwendbarkeit
des
Artikels
296
EG-Vertrag
nicht
geklärt
war
und
die
der
Kommission
vorliegenden
Informationen
für
eine
abschließende
Würdigung
nicht
ausreichten
. [EU]
Aid
for
these
two
projects
was
omitted
from
the
scope
of
Commission
Decision
2008/
806
/EC
[3]
because
they
raised
the
issue
of
the
applicability
of
Article
296
of
the
EC
Treaty
and
at
the
time
the
Commission
did
not
have
sufficient
information
to
reach
a
conclusion
on
its
assessment
.
Die
letzte
diesbezügliche
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1292/2007
erfolgte
durch
die
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
806
/2010
. [EU]
The
last
amendment
to
Regulation
(EC)
No
1292/2007
in
this
regard
was
made
by
Council
Regulation
(EC)
No
806
/2010
[9].
Die
letzte
diesbezügliche
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1292/2007
erfolgte
durch
die
Durchführungsverordnung
(
EU
)
Nr
.
806
/2010
des
Rates
. [EU]
The
last
amendment
to
Regulation
(EC)
No
1292/2007
in
this
regard
was
made
by
Council
Implementing
Regulation
(EU)
No
806
/2010
[9].
Die
Mengen
,
für
die
keine
Einfuhrlizenzanträge
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
806
/2007
gestellt
worden
und
die
zum
Teilzeitraum
vom
1.
Oktober
bis
31
.
Dezember
2008
hinzuzufügen
sind
,
werden
im
Anhang
festgesetzt
. [EU]
The
quantities
for
which
import
licence
applications
covered
by
the
quota
have
not
been
lodged
under
Regulation
(EC)
No
806
/2007
,
to
be
added
to
sub-period
1
October
to
31
December
2008
,
are
fixed
in
the
Annex
.
Dienst
für
den
Zugriff
auf
externe
Daten
und
Programme
(
comRemoteFileAndExecutableManagement
) [EU]
806
Remote
file
and
executable
management
(comRemoteFileAndExecutableManagement)
Die
Verordnungen
(
EG
)
Nr
.
806
/2007
, (
EG
)
Nr
.
812/2007
, (
EG
)
Nr
.
979/2007
und
(
EG
)
Nr
.
1382/2007
sind
aufzuheben
und
durch
eine
neue
Verordnung
zu
ersetzen
. [EU]
Regulations
(EC)
No
806
/2007
, (EC)
No
812/2007
, (EC)
No
979/2007
and
(EC)
No
1382/2007
should
therefore
be
repealed
and
replaced
by
a
new
regulation
.
Die
Verordnungen
(
EG
)
Nr
.
806
/2007
, (
EG
)
Nr
.
812/2007
, (
EG
)
Nr
.
979/2007
und
(
EG
)
Nr
.
1382/2007
werden
aufgehoben
. [EU]
Regulations
(EC)
No
806
/2007
, (EC)
No
812/2007
, (EC)
No
979/2007
and
(EC)
No
1382/2007
are
repealed
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "806":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners