DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

73 results for 806
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Annuliert und ersetzt die Entscheidung 2004/806/EG der Kommission (ABl. L 354 vom 30.11.2004, S. 30). [EU] Annuls and replaces Commission Decision 2004/806/EC (OJ L 354, 30.11.2004, p. 30).

Auf der Grundlage der Informationen, die ihr bei Erlass der Entscheidung 2008/806/EG vorlagen, konnte die Kommission noch nicht zu einer abschließenden Beurteilung der beiden Vorhaben gelangen. [EU] Based on the information available when Decision 2008/806/EC was taken, the Commission was still unable to reach a conclusion on the two projects.

Auf die Einfuhrlizenzanträge, die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 806/2007 für den Teilzeitraum vom 1. April bis 30. Juni 2008 gestellt wurden, werden die im Anhang der vorliegenden Verordnung aufgeführten Zuteilungskoeffizienten angewandt. [EU] The quantities for which import licence applications have not been lodged under Regulation (EC) No 806/2007, to be added to subperiod 1 April to 30 June 2008, are fixed in the Annex.

Auf die Einfuhrlizenzanträge, die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 806/2007 für den Teilzeitraum vom 1. Januar bis 31. März 2008 gestellt wurden, werden die im Anhang der vorliegenden Verordnung aufgeführten Zuteilungskoeffizienten angewandt. [EU] The quantities for which import licence applications have not been lodged under Regulation (EC) No 806/2007, to be added to subperiod 1 January to 31 March 2008, are fixed in the Annex.

Auf die Einfuhrlizenzanträge, die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 806/2007 für den Teilzeitraum vom 1. Juli bis 30. September 2008 gestellt wurden, werden die im Anhang der vorliegenden Verordnung aufgeführten Zuteilungskoeffizienten angewandt. [EU] The quantities for which import licence applications have been lodged under Regulation (EC) No 806/2007 for the sub-period 1 July to 30 September 2008 shall be multiplied by the allocation coefficients set out in the Annex to this Regulation.

Auf die Einfuhrlizenzanträge, die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 806/2007 für den Teilzeitraum vom 1. April bis 30. Juni 2009 gestellt wurden, werden die im Anhang der vorliegenden Verordnung aufgeführten Zuteilungskoeffizienten angewandt. [EU] The quantities for which import licence applications have been lodged under Regulation (EC) No 806/2007 for the subperiod from 1 April to 30 June 2009 shall be multiplied by the allocation coefficients set out in the Annex hereto.

Auf die Einfuhrlizenzanträge, die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 806/2007 für den Teilzeitraum vom 1. Januar bis 31. März 2009 gestellt wurden, werden die im Anhang der vorliegenden Verordnung aufgeführten Zuteilungskoeffizienten angewandt. [EU] The quantities for which import licence applications have been lodged under Regulation (EC) No 806/2007 for the subperiod from 1 January to 31 March 2009 shall be multiplied by the allocation coefficients set out in the Annex hereto.

Da sich der Einsatz des Windhundverfahrens in anderen Agrarsektoren bewährt hat, empfiehlt es sich auch im Interesse der Verwaltungsvereinfachung, die Mehrheit der nur in sehr geringem Umfang genutzten Kontingente, die zurzeit unter die Verordnung (EG) Nr. 806/2007 sowie unter die Verordnung (EG) Nr. 1382/2007 fallen, nach dem in Artikel 144 Absatz 2 Buchstabe a der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 genannten Verfahren zu verwalten. [EU] The use of the 'first come, first served' principle has turned out to be positive in other agricultural sectors and, with the aim of simplifying administrative procedures, the majority of quotas, not used very frequently, which come under Regulation (EC) No 806/2007 and Regulation (EC) No 1382/2007 should now be managed using the method indicated in Article 144(2)(a) of Regulation (EC) No 1234/2007.

Dem Artikel 1 der Verordnung (EG) Nr. 806/2007 wird folgender Absatz angefügt: [EU] The following paragraph is added to Article 1 of Regulation (EC) No 806/2007:

Der als finanzieller Bezugsrahmen dienende Betrag gemäß Artikel 1 Absatz 1 des Beschlusses 2005/806/GASP deckt auch die in der Zeit vom 29. Juli bis 31. Oktober 2006 anfallenden Ausgaben. [EU] The financial reference amount set out in Article 1(1) of Decision 2005/806/CFSP shall also cover expenditure for the period from 29 July until 31 October 2006.

Der Rat hat am 21. November 2005 den Beschluss 2005/806/GASP zur Durchführung der Gemeinsamen Aktion 2005/557/GASP betreffend die zivil-militärische Unterstützungsaktion der Europäischen Union für die Mission der Afrikanischen Union in der Region Darfur in Sudan angenommen. [EU] On 21 November 2005 the Council adopted Decision 2005/806/CFSP implementing Joint Action 2005/557/CFSP on the European Union civilian-military supporting action to the African Union mission in the Darfur region of Sudan [2].

Der Rat hat am 21. November 2005 den Beschluss 2005/806/GASP zur Durchführung der Gemeinsamen Aktion 2005/557/GASP betreffend die zivil-militärische Unterstützungsaktion der Europäischen Union für die Mission der Afrikanischen Union in der Region Darfur in Sudan angenommen, wodurch ein neuer als finanzieller Bezugsrahmen dienender Betrag zur Deckung der Ausgaben für die Durchführung von Abschnitt II der Gemeinsamen Aktion 2005/557/GASP [3] für einen weiteren Zeitraum von sechs Monaten festgelegt wurde. [EU] On 21 November 2005 the Council adopted Decision 2005/806/CFSP implementing Joint Action 2005/557/CFSP on the European Union civilian-military supporting action to the African Union mission in the Darfur region of Sudan [2], whereby a new financial reference amount intended to cover expenditure related to the implementation of section II of Joint Action 2005/557/CFSP [3] was set for a further 6-month period.

Die EU sollte ihre Unterstützung fortsetzen, bis die Mission der Afrikanischen Union zu einer Mission der Vereinten Nationen wird; gemäß Artikel 2 des Beschlusses 2005/806/GASP hat der Rat beschlossen, die zivil-militärische Unterstützungsaktion der Europäischen Union für die Mission der Afrikanischen Union in der Region Darfur in Sudan fortzusetzen. [EU] Pending transition of the African Union mission to a UN operation, the EU should continue its support, and the Council has, in accordance with Article 2 of Decision 2005/806/CFSP, decided to continue the European Union civilian-military supporting action to the African Union mission in the Darfur region of Sudan.

Die Förderung dieser beiden Vorhaben fiel nicht unter die Entscheidung 2008/806/EG der Kommission, weil die Frage der Anwendbarkeit des Artikels 296 EG-Vertrag nicht geklärt war und die der Kommission vorliegenden Informationen für eine abschließende Würdigung nicht ausreichten. [EU] Aid for these two projects was omitted from the scope of Commission Decision 2008/806/EC [3] because they raised the issue of the applicability of Article 296 of the EC Treaty and at the time the Commission did not have sufficient information to reach a conclusion on its assessment.

Die letzte diesbezügliche Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1292/2007 erfolgte durch die Verordnung (EU) Nr. 806/2010. [EU] The last amendment to Regulation (EC) No 1292/2007 in this regard was made by Council Regulation (EC) No 806/2010 [9].

Die letzte diesbezügliche Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1292/2007 erfolgte durch die Durchführungsverordnung (EU) Nr. 806/2010 des Rates. [EU] The last amendment to Regulation (EC) No 1292/2007 in this regard was made by Council Implementing Regulation (EU) No 806/2010 [9].

Die Mengen, für die keine Einfuhrlizenzanträge gemäß der Verordnung (EG) Nr. 806/2007 gestellt worden und die zum Teilzeitraum vom 1. Oktober bis 31. Dezember 2008 hinzuzufügen sind, werden im Anhang festgesetzt. [EU] The quantities for which import licence applications covered by the quota have not been lodged under Regulation (EC) No 806/2007, to be added to sub-period 1 October to 31 December 2008, are fixed in the Annex.

Dienst für den Zugriff auf externe Daten und Programme (comRemoteFileAndExecutableManagement) [EU] 806 Remote file and executable management (comRemoteFileAndExecutableManagement)

Die Verordnungen (EG) Nr. 806/2007, (EG) Nr. 812/2007, (EG) Nr. 979/2007 und (EG) Nr. 1382/2007 sind aufzuheben und durch eine neue Verordnung zu ersetzen. [EU] Regulations (EC) No 806/2007, (EC) No 812/2007, (EC) No 979/2007 and (EC) No 1382/2007 should therefore be repealed and replaced by a new regulation.

Die Verordnungen (EG) Nr. 806/2007, (EG) Nr. 812/2007, (EG) Nr. 979/2007 und (EG) Nr. 1382/2007 werden aufgehoben. [EU] Regulations (EC) No 806/2007, (EC) No 812/2007, (EC) No 979/2007 and (EC) No 1382/2007 are repealed.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners