DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

48 results for "sterben
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Viele Delphine sterben, weil sie sich in Fischernetzen verfangen. Many dolphins die from entanglement in fishing nets.

Ehe sterbe ich/Ich würde eher sterben als so jemanden zu heiraten. I'd rather/sooner die than marry a person like that.

"Das Geheimnis eines langen Lebens besteht darin, nicht zu sterben.", witzelte er mit unbewegter Miene. 'The secret to a long life is not dying', he deadpanned.

Daran wirst du nicht sterben. It won't kill you.

Es ist besser, reich zu leben, als reich zu sterben. It's better to live rich, than to die rich.

Lieber dumm leben, als gescheit sterben. [Sprw.] Better a living dog than a dead lion. [prov.]

Zum Leben zu wenig, zum Sterben zu viel. Barely enough to keep body and soul together.

Bei Sauerstoffmangel bildet sich Schwefelwasserstoff, nach und nach sterben die Seegraswiesen und Wassertiere, zurück bleibt nur faulig riechender Schlick. [G] When there is a lack of oxygen, hydrogen sulphide forms, the sea grass meadows and aquatic animals gradually die, and what remains is foul-smelling ooze.

Das heißt, je weniger sich Menschen vor einem qualvollen Sterben fürchten müssen, desto weniger befürworten sie eine aktive Tötung Sterbender. [G] In other words, the less people have to fear an agonising death, the less they favour the active putting to death of a dying patient.

Deutlich wird bei derartigen Umfragen aber auch, dass das Votum zugunsten der aktiven Sterbehilfe größtenteils durch Ängste vor einem schmerzhaften, qualvollen und einsamen Sterben bedingt sind. [G] However, these surveys also reveal that the decision of most of those in favour of active assisted dying is influenced by a fear of a painful, agonising and lonely death.

Die meisten Deutschen sterben im Krankenhaus oder im Pflegeheim. [G] Most Germans die in hospitals or in long-term care institutions.

Durch diese Nährstoffzufuhr verstärkt sich das Algenwachstum, bis schließlich Sauerstoffmangel auftritt und die Wassertiere in den betroffenen Zonen sterben. [G] This inflow of nutrients can overstimulate the growth of algae, causing oxygen depletion and ultimately killing the aquatic animals in the affected areas.

Es wird geschossen, mindestens sieben sterben im Kugelhagel. [G] The guards shot at them, and at least seven died in the hail of bullets.

"Hochspezialisierte Gewässerorganismen sterben somit aus", so erläutert Rainer Hämmerling. [G] "Highly specialized aquatic organisms are dying out as a result," explains Rainer Hämmerling.

Immerhin sterben jedes Jahr mehr Menschen an den Folgen unerwünschter Arzneimittelwirkungen als im Straßenverkehr. [G] After all, more people die each year as a result of taking unsuitable medication than in traffic accidents.

Jeder Mensch muss irgendwann sterben. Es ist weniger sein Tod, den ich als schlimm empfinde, als die Umstände seines Sterbens. [G] Everyone has to die sometime, and it is not so much his death which I find so terrible but the circumstances of his death.

Lobet die Kälte, die Finsternis und das Verderben! / Schauet hinan: / Es kommet nicht auf euch an / Und ihr könnt unbesorgt sterben. [G] Praise the Cold, the Darkness and the Corruption! / Behold: / It resteth not on ye / And ye may perish unconcerned.

Zum ersten Mal in der Weltgeschichte wird die Bevölkerungsdynamik nicht von Geburten sondern vom Sterben geprägt, stellt die UN nüchtern fest. [G] For the first time in world history, the dynamics of population change are dominated not by birth rates, but death rates, as the UN has soberly concluded.

(2)und/oder [- andere als die in den Artikeln 8 und 10 der Verordnung (EG) Nr. 1069/2009 aufgeführten Tiere und Teile von Tieren, die auf andere Weise als durch Schlachtung für den menschlichen Verzehr sterben, einschließlich Tiere, die zur Tilgung einer Tierseuche getötet werden;] [EU] (2)and/or [- animals and parts of animals, other than those referred to in Articles 8 and 10 of Regulation (EC) No 1069/2009, that died other than being slaughtered or killed for human consumption, including animals killed for disease control purposes;]

Alle Versuchstiere (einschließlich der Tiere, die während des Tests sterben oder aus Tierschutzgründen aus der Studie genommen werden) sollen auf makroskopische Veränderungen untersucht werden. [EU] All test animals (including those that die during the test or are removed from the study for animal welfare reasons) should be subjected to gross necropsy.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners