DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

26 similar results for EG-ehemalige
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Chef {m}; Chefin {f}; Boss {m} [ugs.] (oberster Leiter einer Institution/Organisation) [adm.] [listen] chief; boss [coll.] (supreme head of an institution/organization) [listen] [listen]

Chefs {pl}; Bosse {pl} chiefs; bosses

Bahnchef {m} railway chief [Br.]; railroad chief [Am.]

Designchef {m} design chief; chief designer

Länderchef {m} regional chief; head of ...

der Polizeichef the chief of police; the police chief

Propagandachef {m} propaganda chief; propaganda boss; chief propagandist

ein Gewerkschaftsboss a union chief; a union boss

die ehemalige stellvertretende Bürochefin der Presseagentur the former deputy bureau chief at the news service

die Chefs der Forschungs- und der Entwicklungsabteilung bei VW the research and development chiefs at VW

frühere(r/s); ehemalige(r/s) /ehem./ {adj}; Ex... former; one-time; ex- [listen]

Exkönig {m} ex-king

ein ehemaliger Busfahrer a one-time bus driver

früher wohnhaft Ringstraße 8 ex-8 Circular Road

ehemaliger Schüler {m}; ehemaliger Student {m} alumnus

ehemalige Schüler; ehemalige Studenten; Alumni {pl} alumni [listen]

etw. werden {vi} (seine Erscheinung/Eigenschaften verändern) to turn sth. (change in appearance/properties)

werdend turning [listen]

geworden [listen] turned [listen]

grün werden to turn green

Milch, die sauer geworden ist milk that has turned sour

vor Verlegenheit rot werden to turn red with embarrassment

zum Verräter werden to turn traitor

wenn das Wetter kalt und ungemütlich wird when the weather turns cold and nasty

der ehemalige Mathematiklehrer und jetzige Dressman the math teacher-turned-model

die 28-jährige ehemalige Krankenschwester und jetzige selbständige Versicherungsberaterin the 28 year-old nurse-turned-independent insurance consultant

Draußen wurde es langsam dunkel. It was beginning to turn dark outside.

Die Blätter verfärben sich im Herbst. The leaves turn in (the) autumn [Br.]/fall [Am.].

Bahntrasse {f}; Bahnkörper {m} (Bahn) [constr.] railway path [Br.]; railroad path [Am.] (railway)

Bahntrassen {pl}; Bahnkörper {pl} railway paths; railroad paths

Straßenbahntrasse {f} tram path; tram right of way [Am.]

ehemalige Bahntrasse; stillgelegte Bahntrasse rail trail

Mitarbeiter {m}; Mitarbeiterin {f} [listen] staff member

Mitarbeiter {pl}; Mitarbeiterinnen {pl} [listen] staff members

wissenschaftlicher Mitarbeiter; wissenschaftliche Mitarbeiterin scientific staff member; research assistant

ehemalige Mitarbeiter; ehemalige Mitarbeiterinnen former staff members; former staff

jds. angestammter Platz {m} [soc.] the fold [fig.]

jdn. in den Schoß der Familie zurückholen to draw sb. back to the family fold

verlorene Wähler zurückholen to persuade lost voters to return to the fold

Er appellierte an ehemalige Grünwähler, zu ihrer angestammten Partei zurückzukehren. He called on former Green voters to return to the fold.

Drogenabhängige {m,f}; Drogenabhängiger drug dependent; drug dependant

Drogenabhängigen {pl}; Drogenabhängige drug dependents; drug dependants

ehemalige Drogenabhängige former drug dependents

Absolvent {m}; Absolventin {f}; Ehemaliger {m} [humor.]; Ehemalige {f} [humor.] (ehemaliger Schüler/Student) [school] [stud.] alumnus; alumna; alum [Am.] [coll.] (former pupil/student)

Absolventen {pl}; Absolventinnen {pl}; Ehemalige {pl} alumni; alumnae [listen]

ehemalige Studentin {f} alumna

ehemalige Studentinnen alumnae

innerdeutsch {adj} [hist.] intra-German; between the two German states

die ehemalige innerdeutsche Grenze the former inner-German border

Straße {f} entlang ehemaliger Ställe mews

Treuhandanstalt {f} [Dt.] (zur Privatisierung ehemaliger DDR-Staatsbetriebe) trust agency (for privatizing former state-owned enterprises in the GDR)

altlastverdächtige ehemalige Industrie- und Gewerbefläche {f} (Raumplanung) [envir.] brownfield land; brownfield site; brownfield (spatial planning)

iberoamerikanisch (Spanien, Portugal und deren ehemalige Kolonien in Lateinamerika betreffend) {adj} [geogr.] [pol.] Ibero-American

Transvaal (ehemalige Provinz in Südafrika) [geogr.] [hist.] Transvaal Province (former province of South Africa)

Niederländischer Gulden {m}; Holländischer Gulden {m} (ehemalige Währung der Niederlande) [fin.] [hist.] Dutch guilder (former currency of the Netherlands)

Begegnung {f} (mit jdm./etw. / zwischen jdm./etw.) [listen] encounter (with sb./sth. / between sb./sth.) [listen]

Begegnungen {pl} encounters [listen]

Alltgsbegegnungen {pl} everyday encounters

die kurze Begegnung / das kurze Aufeinandertreffen zweier ehemaliger Schulkollegen the brief encounter of two former schoolmates

die flüchtige Begegnung zwischen zwei Molekülen; das flüchtige Aufeinandertreffen von zwei Molekülen the fleeting encounter between two molecules

eine zufällige Begegnung mit einem Fremden a chance encounter with a stranger

das Auftreten eines Verdächtigen polizeilich wahrnehmen to report the police encounter with a suspect

Dort hatten wir eine Begegnung mit einem großen Leoparden. This is where we had an encounter with a big leopard.

Ehemann {m}; Mann {m} [listen] [listen] husband [listen]

Ehemänner {pl}; Männer {pl} [listen] husbands

mein Mann my husband

Noch-Ehemann {m} soon-to-be ex-husband; future ex-husband

Exmann {m}; ehemaliger Ehemann ex-husband

Ehemann {m}; Ehemännchen {n}; Männe {m} [ugs.] [listen] hubby [coll.]

Katholik {m}; Katholikin {f} [relig.] Catholic; Roman Catholic

Katholiken {pl} Catholics

Linkskatholik {m} left-wing Catholic

ein ehemaliger Katholik a lapsed Catholic

Knacki {m} [ugs.]; Häftling {m} con [coll.] [listen]

(ehemaliger) Knacki old lag

Krawatte {f}; Schlips {m} [Dt.]; Selbstbinder {m} [Bayr.] [Ös.] [veraltet]; Binder {m} [Ostdt.] [Bayr.] [Ös.] [veraltet]; Halsgebinde {n} [humor.] [textil.] [listen] tie; necktie [Am.] [dated] [listen] [listen]

Krawatten {pl}; Schlipse {pl}; Selbstbinder {pl}; Binder {pl}; Halsgebinde {pl} ties; neckties [listen]

schwarze Krawatte; schwarzer Schlips black tie

Krawatte der ehemaligen Schüler; Krawatte der Ehemaligen old school tie [Br.]

die Krawatte locker tragen to wear your tie at half-mast

Stärkung {f}; Festigung {f}; Verankerung {f}; Konsolidierung {f} (von etw.) [übtr.] consolidation (of sth.) [fig.] [listen]

eine politische Konsolidierung a political consolidation

die Festigung der Demokratie the consolidation of democracy

eine Verfestigung / Konsolidierung der Preise [econ.] a consolidation of prices

die Festigung von Londons Stellung als globales Finanzzentrum the consolidation of London's position as a global financial centre

eine Stärkung des Arbeitsmarkts an employment market consolidation

die Stärkung von Frieden und Stabilität in der ehemaligen jugoslawischen Republik the consolidation of of peace and stability in the former Yugoslav Republic

die Verankerung des europäischen Sozialmodells the consolidation of the European social model

Trostlosigkeit {f}; Grau in Grau {n}; Tristheit {f} [geh.]; Tristesse {f} [geh.] cheerlessness; dreariness; forlornness

die Trostlosigkeit des ehemaligen Tanzlokals the forlornness of the former dancing hall

die triste Anmutung des Raumes the forlornness of the room

Verurteilte {m,f}; Verurteilter; Strafgefangene {m,f} [adm.]; Sträfling {m}; Zuchthäusler {m} [ugs.] [veraltend] convict

Verurteilten {pl}; Verurteilte; Strafgefangenen {pl}; Sträflinge {pl}; Zuchthäusler {pl} convicts

entlassener Strafgefangener {m}; ehemaliger Zuchthäusler {m} [veraltend]; früherer Knacki [ugs.] ex-convict; ex-con

Die Welt ist ein Dorf!; Die Welt ist klein! [Sprw.] (unerwartetes Zusammentreffen) It's a small world!; Small world! [prov.]

Du kennst meinen ehemaligen Mathelehrer? Also die Welt ist doch wirklich ein Dorf! You know my old math teacher! Well, it's a small world, isn't it?
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners