A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
42
similar
results for n Dotierung
Search single words:
n
·
Dotierung
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
N
orm
{f}
;
Sta
n
dard
{m}
sta
n
dard
N
orme
n
{pl}
;
Sta
n
dards
{pl}
sta
n
dards
Fu
n
ksta
n
dard
{m}
;
Fu
n
k
n
orm
{f}
radio
sta
n
dard
gemei
n
schaftliche
N
orme
n
commo
n
sta
n
dards
i
n
ter
n
atio
n
ale
N
orme
n
i
n
ter
n
atio
n
al
sta
n
dards
Mi
n
dest
n
orme
n
{pl}
mi
n
imum
sta
n
dards
N
orm
für
die
Akkreditieru
n
g
vo
n
Prüflaboratorie
n
test
laboratories
accreditatio
n
sta
n
dard
A
n
gleichu
n
g
vo
n
N
orme
n
harmo
n
izatio
n
of
sta
n
dards
britische
N
orm
;
N
orm
des
britische
n
N
ormu
n
gsi
n
stituts
British
Sta
n
dard
/BS/
;
sta
n
dard
of
the
British
Sta
n
dards
I
n
stitutio
n
N
otieru
n
g
{f}
;
Auftrags
n
otieru
n
g
{f}
n
ote
Arz
n
eimittel
{n}
[adm.]
;
Arz
n
ei
{f}
[geh.]
;
Medikame
n
t
{n}
;
Medizi
n
{f}
[ugs.]
[pharm.]
[med.]
(medicinal)
drug
;
medicatio
n
;
medici
n
e
;
medici
n
al
product
;
medicame
n
t
[formal]
;
leechdom
[archaic]
Arz
n
eimittel
{pl}
;
Arz
n
eie
n
{pl}
;
Medikame
n
te
{pl}
drugs
;
medicatio
n
s
;
medici
n
es
;
medici
n
al
products
;
medicame
n
ts
Erkältu
n
gsmedikame
n
t
{n}
cold
medicatio
n
Huma
n
arz
n
eimittel
{pl}
huma
n
medici
n
es
kühlkette
n
pflichtiges
Arz
n
eimittel
;
kühlpflichtiges
Medikame
n
t
cold-chai
n
drug
;
fridge-li
n
e
medicatio
n
Prüfmedikame
n
t
{n}
;
Prüfpräparat
{n}
(
für
kli
n
ische
Studie
n
)
i
n
vestigatio
n
al
medici
n
al
product
/IMP/
;
i
n
vestigatio
n
al
n
ew
drug
/I
N
D/
[Am.]
(for
cli
n
ical
trials
)
Medikame
n
t
zur
äußere
n
/
äußerliche
n
A
n
we
n
du
n
g
drug
for
exter
n
al
use
Medikame
n
t
zur
i
n
n
ere
n
/
i
n
n
erliche
n
A
n
we
n
du
n
g
drug
for
i
n
ter
n
al
use
Medikame
n
t
zur
topische
n
A
n
we
n
du
n
g
drug
for
topical
use
Arz
n
eimittel/Medikame
n
t
der
Wahl
drug
of
choice
Arz
n
eimittel
{pl}
für
selte
n
e
Leide
n
orpha
n
drugs
tierärztliches
Arz
n
eimittel
;
Tierarz
n
eimittel
{n}
veteri
n
ary
drug
oh
n
e
Medikame
n
te
u
n
medicated
jd
n
.
auf
ei
n
Medikame
n
t
ei
n
stelle
n
to
stabilize
sb
.
o
n
a
medici
n
e
/
o
n
a
drug
Medikame
n
te
gege
n
Bluthochdruck
nehmen/(
verabreicht
)
bekomme
n
to
be
o
n
medicatio
n
for
high
blood
pressure
ei
n
Medikame
n
t
ei
n
n
ehme
n
;
n
ehme
n
;
schlucke
n
[ugs.]
to
take
a
medicatio
n
ei
n
Medikame
n
t
ausschleiche
n
(
die
Dosieru
n
g
allmählich
reduziere
n
)
[med.]
to
taper
a
drug
(gradually
reduce
the
dosage
)
das
Medikame
n
t
absetze
n
to
stop
taki
n
g
the
medici
n
e/medicatio
n
(
die
)
Medikame
n
te
absetze
n
to
disco
n
ti
n
ue
medicatio
n
mit
der
Ei
n
n
ahme
vo
n
Medikame
n
te
n
/
der
Medikame
n
te
begi
n
n
e
n
to
i
n
itiate
medicatio
n
mit
Medikame
n
te
n
ha
n
del
n
to
deal
i
n
drugs
Ar
n
zeimittel
ausgebe
n
/abgebe
n
to
dispe
n
se
medicatio
n
Medikame
n
te
für
de
n
N
otfall
bereitlege
n
to
keep
medici
n
e
at
ha
n
d
for
emerge
n
cies
Abgabe
{f}
vo
n
Arz
n
eimittel
n
drug
dispe
n
si
n
g
ei
n
e
n
Patie
n
te
n
auf
ei
n
Medikame
n
t/ei
n
e
Dosieru
n
g
ei
n
stelle
n
to
stabilize
a
patie
n
t
o
n
a
drug/dosage
N
ehme
n
Sie
(
irge
n
dwelche
)
Medikame
n
te
?
Are
you
taki
n
g
a
n
y
medici
n
e
?
N
ehme
n
Sie
n
och
a
n
dere
Medikame
n
te
?
Are
you
taki
n
g
a
n
y
other
medicatio
n
s
?
Fah
n
du
n
gsmeldu
n
g
{f}
;
Fah
n
du
n
gsausschreibu
n
g
{f}
;
Ausschreibu
n
g
{f}
;
Fah
n
du
n
gs
n
otieru
n
g
{f}
;
Fah
n
du
n
gsaufruf
{m}
alert
;
all-poi
n
ts
bulleti
n
/APB/
[Am.]
Fah
n
du
n
gsmeldu
n
ge
n
{pl}
;
Fah
n
du
n
gsausschreibu
n
ge
n
{pl}
;
Ausschreibu
n
ge
n
{pl}
;
Fah
n
du
n
gs
n
otieru
n
ge
n
{pl}
;
Fah
n
du
n
gsaufrufe
{pl}
alerts
;
all-poi
n
ts
bulleti
n
s
Fah
n
du
n
g
n
ach
ei
n
em
e
n
tzoge
n
e
n
Ki
n
d
AMBER
alert
[Am.]
Fah
n
du
n
g
zwecks
Wahr
n
ehmu
n
g
des
Auftrete
n
s
lookout
alert
;
'be
o
n
the
look-out'
alert
[Am.]
;
BOLO
alert
[Am.]
;
'keep
a
look-out
for'
alert
[Austr.]
;
KALOF
alert
[Austr.]
Fah
n
du
n
g
zur
Aufe
n
thaltsermittlu
n
g/Aufe
n
thaltsfeststellu
n
g
'attempt
to
locate'
alert
;
ATL
alert
SIS-Ausschreibu
n
g
{f}
SIS
alert
ei
n
e
Fah
n
du
n
g
n
ach
jdm
./etw.
herausgebe
n
to
put
out
a
n
alert
for
sb
./sth.;
to
put
out
a
n
all-poi
n
ts
bulleti
n
o
n
sb
./sth.
[Am.]
N
otieru
n
g
{f}
[fin.]
(
a
n
der
Börse
)
quotatio
n
N
otieru
n
ge
n
{pl}
quotatio
n
s
Dotierung
{f}
;
Stiftu
n
g
{f}
;
Äuf
n
u
n
g
{f}
[Schw.]
[fin.]
e
n
dowme
n
t
Dotierung
e
n
{pl}
;
Stiftu
n
ge
n
{pl}
;
Äuf
n
u
n
ge
n
{pl}
e
n
dowme
n
ts
Dotierung
{f}
(
Ei
n
bri
n
ge
n
vo
n
Fremdatome
n
)
[electr.]
[phys.]
dopi
n
g
etw
.
datiere
n
(
auf
ei
n
e
Zeit
);
bei
etw
.
ei
n
e
Datieru
n
g
vor
n
ehme
n
; (
ei
n
e
Zeit
)
als
E
n
tstehu
n
gszeit
ei
n
er
Sache
a
n
setze
n
{v}
[hist.]
to
date
sth
. (to a
certai
n
time
);
to
assig
n
a
date
to
sth
. (establish
the
date
of
a
historical
object
or
past
eve
n
t
)
datiere
n
d
;
ei
n
e
Datieru
n
g
vor
n
ehme
n
d
;
als
E
n
tstehu
n
gszeit
ei
n
er
Sache
a
n
setze
n
d
dati
n
g
;
assig
n
i
n
g
a
date
datiert
;
ei
n
e
Datieru
n
g
vorge
n
omme
n
;
als
E
n
tstehu
n
gszeit
ei
n
er
Sache
a
n
gesetzt
dated
;
assig
n
ed
a
date
bei
der
Datieru
n
g
dieser
Ereig
n
isse
i
n
dati
n
g
these
eve
n
ts
etw
.
falsch
datiere
n
;
bei
etw
.
ei
n
e
falsche
Datieru
n
g
vor
n
ehme
n
to
misdate
sth
.
etw
.
zurückdatiere
n
;
rückdatiere
n
;
die
Datieru
n
g
zurückverlege
n
/
vorverlege
n
to
a
n
tedate
sth
.
etw
.
vordatiere
n
;
die
Datieru
n
g
später
a
n
setze
n
to
postdate
sth
.;
to
post-date
sth
.
[Br.]
Wisse
n
schafter
datiere
n
die
A
n
fä
n
ge
des
Jude
n
tums
auf
diese
Zeit
.
Scholars
date
the
begi
n
n
i
n
g
of
Judaism
to
this
time
.
Das
Wiki
n
gergrab
wurde
ursprü
n
glich
auf
die
Zeit
zwische
n
850
u
n
d
950
n.
Chr
.
datiert
.
The
Viki
n
g
burial
was
i
n
itially
dated
to
the
period
AD
850-950
.
giftige
Wirku
n
g
{f}
;
Giftwirku
n
g
{f}
;
Giftigkeit
{f}
;
Toxizität
{f}
(
ei
n
er
Pfla
n
ze
,
Substa
n
z
/
ei
n
es
Kra
n
kheitserregers
)
[biol.]
[chem.]
[pharm.]
poiso
n
ous
effect
;
toxic
actio
n
;
toxicity
of
(a
pla
n
t
,
substa
n
ce
or
pathoge
n
ic
orga
n
ism
)
Substa
n
z
mit
geri
n
ger
Toxizität
low-toxic
substa
n
ce
ei
n
e
hohe/
n
iedrige
Giftwirku
n
g
beim
Me
n
sche
n
a
high/low
toxicity
to
huma
n
s
Bestimmu
n
g
der
Giftwirku
n
g
;
Toxizitätsbestimmu
n
g
{f}
toxicity
determi
n
atio
n
Die
giftige
Wirku
n
g
ei
n
es
Medikame
n
ts
hä
n
gt
vo
n
sei
n
er
Dosieru
n
g
ab
.
The
toxicity
of
a
drug
depe
n
ds
o
n
its
dosage
.
Börse
n
n
otieru
n
g
{f}
;
Börse
n
otieru
n
g
{f}
[Ös.]
;
Kurs
n
otieru
n
g
{f}
;
N
otieru
n
g
{f}
;
Börse
n
n
otiz
{f}
;
Börse
n
otiz
{f}
[Ös.]
;
Quotatio
n
{f}
;
Kotieru
n
g
{f}
[Schw.]
[fin.]
stock
excha
n
ge
quotatio
n
;
stock
excha
n
ge
listi
n
g
Börse
n
n
otieru
n
ge
n
{pl}
;
Börse
n
otieru
n
ge
n
{pl}
;
Kurs
n
otieru
n
ge
n
{pl}
;
N
otieru
n
ge
n
{pl}
;
Börse
n
n
otize
n
{pl}
;
Börse
n
otize
n
{pl}
;
Quotatio
n
e
n
{pl}
;
Kotieru
n
ge
n
{pl}
stock
excha
n
ge
quotatio
n
s
;
stock
excha
n
ge
listi
n
gs
amtliche
Börse
n
n
otiz
official
listi
n
g
;
official
quotatio
n
außerbörsliche
N
otieru
n
g
;
N
otieru
n
g
im
Freiverkehr
;
Freiverkehrs
n
otieru
n
g
{f}
over-the-cou
n
ter
quotatio
n
;
OTC
quotatio
n
;
over-the-cou
n
ter
listi
n
g
;
OTC
listi
n
g
e
n
harmo
n
isch
{adj}
[mus.]
e
n
harmo
n
ic
e
n
harmo
n
ische
N
otieru
n
g
{f}
e
n
harmo
n
ic
spelli
n
g
e
n
harmo
n
ische
Modulatio
n
{f}
e
n
harmo
n
ic
modulatio
n
e
n
harmo
n
ische
Verwechslu
n
g
{f}
e
n
harmo
n
ic
cha
n
ge
Akkreditieru
n
g
{f}
;
Beglaubigu
n
g
{f}
accreditatio
n
;
accrediti
n
g
Sicherheitsakkreditieru
n
g
{f}
security
accreditatio
n
Systemakkreditieru
n
g
{f}
system
accreditatio
n
Aktie
n
n
otieru
n
g
{f}
;
Wertpapier
n
otieru
n
g
{f}
(
Börse
)
[fin.]
stock
quotatio
n
;
stock
quote
(stock
excha
n
ge
)
Aktie
n
n
otieru
n
ge
n
{pl}
;
Wertpapier
n
otieru
n
ge
n
{pl}
stock
quotatio
n
s
;
stock
quotes
Altersbestimmu
n
g
{f}
;
Datieru
n
g
{f}
(
vo
n
etw
.)
agei
n
g
;
age
determi
n
atio
n
;
dati
n
g
(of
sth
.)
radioaktive
Altersbestimmu
n
g
radioactive
dati
n
g
Datieru
n
g
{f}
(
Datumsa
n
gabe
auf
ei
n
em
Schriftstück
)
[adm.]
dati
n
g
(on a
docume
n
t
)
Die
Datieru
n
g
auf
dem
Schriftsstück
ist
"12
.
Mai
1690"
.
The
dati
n
g
o
n
the
docume
n
t
is
'12
May
1690'
.
Dosieru
n
g
{f}
;
Dosiere
n
{n}
;
Zumesse
n
{n}
dosage
;
dosi
n
g
;
proportio
n
i
n
g
;
feed
regulatio
n
;
dosage
meteri
n
g
Dosieru
n
ge
n
{pl}
dosages
Quotieru
n
g
{f}
quotatio
n
Quotieru
n
ge
n
{pl}
quotatio
n
s
Schluss
n
otieru
n
g
{f}
;
Schlusskurs
{m}
(
Börse
)
[fin.]
closi
n
g
quotatio
n
;
closi
n
g
price
[Br.]
(stock
excha
n
ge
)
Schluss
n
otieru
n
ge
n
{pl}
;
Schlusskurse
{pl}
closi
n
g
quotatio
n
s
;
closi
n
g
prices
Veru
n
glimpfu
n
g
{f}
;
Abqualifizieru
n
g
{f}
;
Verächtlichmachu
n
g
{f}
;
Diskreditieru
n
g
{f}
de
n
igratio
n
;
disparageme
n
t
[formal]
;
aspersio
n
[formal]
jd
n
.
veru
n
glimpfe
n
to
cast
aspersio
n
s
o
n
sb
.
u
n
datiert
;
oh
n
e
Datieru
n
g
;
oh
n
e
Datum
{adj}
[adm.]
u
n
dated
;
dateless
ei
n
u
n
datiertes
Schreibe
n
;
ei
n
Schreibe
n
oh
n
e
Datieru
n
g
/
oh
n
e
Datum
a
n
u
n
dated
letter
; a
dateless
letter
Akkreditieru
n
g
{f}
(
ei
n
es
Botschafters
)
accreditatio
n
(of
a
n
ambassador
)
Basis
dotierung
{f}
base
dopi
n
g
Börse
n
abga
n
g
{m}
;
Börse
n
rückzug
{m}
;
Aufhebu
n
g
{f}
der
Börse
n
n
otieru
n
g
[fin.]
delisti
n
g
(stock
excha
n
ge
)
Desodorieru
n
g
{f}
deodorizatio
n
;
deodorisatio
n
[Br.]
Diskeditiere
n
{n}
;
Diskreditieru
n
g
{f}
discreditatio
n
E
n
tlordosieru
n
g
{f}
[med.]
reductio
n
of
lordosis
;
correctio
n
of
lordosis
Jahresri
n
gdatieru
n
g
{f}
;
Jahrri
n
gdatieru
n
g
{f}
tree-ri
n
g
dati
n
g
Kurs
n
otieru
n
g
{f}
quotatio
n
/quot
./
Me
n
ge
n
n
otieru
n
g
{f}
bulk
fixi
n
g
Mithridatismus
{m}
(
Giftgewöh
n
u
n
g
mit
steige
n
der
Dosieru
n
g
)
[med.]
mithridatism
R
N
S-Editiere
n
{n}
;
R
N
S-Editieru
n
g
{f}
[biochem.]
R
N
A
editi
n
g
Radiokohle
n
stoffdatieru
n
g
{f}
;
Kohle
n
stoffdatieru
n
g
{f}
;
Altersbestimmu
n
g
{f}
mit
der
Radiokarbo
n
methode
;
Karbo
n
datieru
n
g
{f}
;
C-14-Datieru
n
g
{f}
;
C14-Altersbestimmu
n
g
{f}
radiocarbo
n
dati
n
g
;
radiocarbo
n
(dating)
method
;
carbo
n
(14)
dati
n
g
;
carbo
n
a
n
alysis
Spaltspure
n
datieru
n
g
{f}
fissio
n
track
dati
n
g
Überdosis
{f}
;
Überdosieru
n
g
{f}
overdose
;
overdosage
Verkrümmu
n
g
{f}
der
Wirbelsäule
n
ach
vor
n
e
;
Hohlkreuzbildu
n
g
{f}
;
Lordosebildu
n
g
{f}
;
Lordosieru
n
g
{f}
[med.]
posterior
spi
n
al
curvature
developme
n
t
;
lordosis
formatio
n
Zurückdatieru
n
g
{f}
dati
n
g
back
Preis
n
otieru
n
g
{f}
[fin.]
price
quotatio
n
;
direct
quotatio
n
Auditieru
n
g
{f}
[techn.]
auditi
n
g
processi
n
g
öffe
n
tlicher
Beschuss
{m}
;
Diskreditieru
n
g
{f}
; (
öffe
n
tliche
)
Geißelu
n
g
{f}
public
obloquy
;
obloquy
jds
.
posthume
Diskreditieru
n
g
sb
.'s
posthumous
obloquy
jd
n
./
etw
.
i
n
Verruf
bri
n
ge
n
;
i
n
Misskredit
bri
n
ge
n
to
bri
n
g
obloquy
to
sb
./sth.
jd
n
.
mit
Schimpf
u
n
d
Scha
n
de
überschütte
n
to
heap
public
obloquy
o
n
sb
.
jd
n
.
mit
dem
öffe
n
tliche
n
Ba
n
n
strahl
belege
n
[geh.]
to
hold
sb
.
up
to
public
obloquy
Dosieru
n
g
{f}
[pharm.]
dosage
Ei
n
mal-pro-Tag-Dosieru
n
g
o
n
ce-a-day
dosage
i
n
dividuell
ei
n
gestellte
Dosieru
n
g
i
n
dividually
adjusted
dosage
(
zu
verabreiche
n
de
)
Dosis
{f}
;
Gabe
{f}
[pharm.]
dose
Dose
n
{pl}
;
Gabe
n
{pl}
doses
Ei
n
zeldosis
{f}
;
Ei
n
zelgabe
{f}
si
n
gle
dose
;
i
n
dividual
dose
Impfstoffdosis
{f}
vacci
n
e
dose
die
10-fache
Tagesdosis/Tagesdosieru
n
g
10
times
the
daily
dose
tödliche
Dosis
;
letale
Dosis
lethal
dose
akkumulierte
Dosis
ei
n
er
Strahlu
n
g
cumulative
dose
of
radiatio
n
ei
n
schleiche
n
d
[med.]
starti
n
g
with
small
doses
radiometrisch
{adj}
[phys.]
radiometric
radiometrische
Altersbestimmu
n
g
;
radiometrische
Datieru
n
g
radiometric
age
determi
n
atio
n
;
radiometric
dati
n
g
Search further for "n Dotierung":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners