Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
turn
turn a cartwheel
turn a somersault
turn a trick
turn about
turn adrift
turn against
turn an agent
turn around
turn autumn
turn away
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
363
ähnliche
Ergebnisse für Turn-
Tipp:
Wie integriere ich dieses Wörterbuch in meinen Webbrowser?
Deutsch
Englisch
Besuch
{m}
;
Teilnahme
{f}
;
Beteiligung
{f}
an
einer
Veranstaltung
(
als
große
Gruppe
)
[soc.]
attendance
at
an
event
;
turn-
out
;
turnout
for/at
an
event
Wie
war
der
Besuch
?;
Wie
viele
Leute
waren
da
?
What
was
the
attendance
/
turnout
like
?
Der
Besuch
war
hervorragend
/
ganz
gut
/
durchschnittlich
/
schwach
/
bescheiden
.
(The)
attendance
/
turnout
was
high
/
fair
/
average
/
poor
/
low
.
Die
Bürgerversammlung
war
gut
besucht
.
The
re
was
a
good/large
turnout
at
the
citizens'
meeting
.
Das
Saisoneröffnungsspiel
war
schlecht
besucht
.
The
opening
game
of
the
season
brought
a
small
turnout
.
Wie
erreiche
ich
eine
rege
Beteiligung
an
der
Aktion
?
How
do
I
get
a
good
turnout
for
the
campaign
?
Die
Tabelle
zeigt
die
Besucherzahlen
bei
den
lokalen
Rennveranstaltungen
seit
2014
.
The
table
shows
turnout
at
local
racing
events
since
2014
.
Abbiegespur
{f}
;
Abbiegestreifen
{m}
[auto]
turn-
off
lane
Abbiegespuren
{pl}
;
Abbiegestreifen
{pl}
turn-
off
lanes
Abschaltimpuls
{m}
turn-
off
pulse
Abschaltimpulse
{pl}
turn-
off
pulses
Dreh-Kipp-Fenster
{n}
[constr.]
turn-
tilt-window
;
turn
and
tilt
window
Dreh-Kipp-Fenster
{pl}
turn-
tilt-windows
;
turn
and
tilt
windows
Drehschalter
{m}
;
Dosenschalter
{m}
[electr.]
turn-
switch
;
rotary-type
switch
;
rotary
switch
;
round
switch
;
box
cutout
Drehschalter
{pl}
;
Dosenschalter
{pl}
turn-
switches
;
rotary-type
switches
;
rotary
switches
;
round
switches
;
box
cutouts
Schichtwicklung
{f}
[electr.]
turn-
to-turn
winding
Schichtwicklungen
{pl}
turn-
to-turn
windings
Windungsprüfung
{f}
[electr.]
turn-
to-turn
test
[Am.]
Windungsprüfungen
{pl}
turn-
to-turn
tests
Abzweig
{m}
;
Abzweigung
{f}
junction
;
turn-
off
Abzweige
{pl}
;
Abzweigungen
{pl}
junctions
;
turn-
offs
Kabelabzweigung
{f}
cable
junction
Abbiegen
{n}
[auto]
turning
;
turning-off
;
turn-
off
falsches
Abbiegen
improper
turning
;
improper
turn
Abschaltthyristor
{m}
[electr.]
gate-
turn-
off
thyristor
/GTO/
Abschaltthyristoren
{pl}
gate-
turn-
off
thyristors
Drehflügelfenster
{n}
[constr.]
turn
window
;
turn-
only
window
Drehflügelfenster
{pl}
turn
windows
;
turn-
only
windows
Wendezeiger
{m}
[aviat.]
bank-and-turn
indicator
;
turn-
and-bank
indicator
Wendezeiger
{pl}
bank-and-turn
indicators
;
turn-
and-bank
indicators
den/einen
Abgang
machen
;
daran
glauben
müssen
;
den
Löffel
abgeben
;
abnibbeln
[Nordostdt.] [Mitteldt.];
die
Patschen
strecken
/
aufstellen
[Ös.]
;
bachab
gehen
[Schw.]
;
abgehen
[Schw.]
;
abserbeln
[Schw.]
{vi}
[ugs.]
(
scherzhaft
für
"sterben"
)
to
conk
out
;
to
turn
up
your
toes
;
to
kick
the
bucket
,
to
bite
the
dust
;
to
go
west
[Br.]
;
to
buy
it
[Am.]
;
to
buy
the
farm
[Am.]
(humorously
for
'die'
)
Abschaltbetrieb
{m}
turn-
off
operation
Abschaltverzögerung
{f}
[electr.]
switch-off
delay
;
turn-
off
delay
Abschaltzeit
{f}
disconnecting
time
;
turn-
off
time
Abzweigung
{f}
turn-
off
;
branch-off
Amperewindungszahl
{f}
[electr.]
ampere-turn
;
ampere
turn
Anfall
{m}
(
Übelkeit
)
turn
einen
ganz
neuen
Anfang
machen
;
ein
neues
Leben
beginnen
{v}
to
turn
over
a
new
leaf
Ankerdurchflutung
{f}
[electr.]
armature
ampere-turns
;
armature
flux
Anschaltverzögerung
{f}
turn-
on
delay
etw
.
bis
zum
Anschlag
aufdrehen
{vt}
to
turn
sth
.
as
far
as
it
will
go
die
Augen
vor
etw
.
verschließen
{v}
to
close
yours
eyes
;
to
shut
your
eyes
;
to
turn
a
blind
eye
to
sth
.
über
den
Berg
kommen
{v}
[übtr.]
to
turn
the
corner
[fig.]
Damenwahl
{f}
ladies'
turn
Dreier
{m}
(
Eiskunstlauffigur
)
[sport]
three-turns
(skating
figure
)
in
die
Falle
gehen
{vi}
[ugs.]
;
sich
hinhauen
{vr}
[ugs.]
(
schlafen
gehen
)
to
turn
in
[coll.]
(
als
Prostituierte
)
einen
Freier
bedienen
;
einen
Freier
abfertigen
{vt}
to
turn
a
trick
[coll.]
(as a
prostitute
)
ein
Freundschaftsdienst
a
friendly
turn
Gezeitenwechsel
{m}
turn
of
the
tide
Hacken-Ballen-Drehung
{f}
(
beim
Hammerwerfen
)
[sport]
heel-toe
turn
(in
hammer
throwing
)
Handelsgewinn
{m}
[fin.]
turn
überall
auf
Hindernisse
stoßen
{vi}
to
be
thwarted
at
every
turn
etw
. (
völlig
)
auf
den
Kopf
stellen
{vt}
[übtr.]
to
turn
sth
.
on
its
head
;
to
stand
sth
.
on
its
head
;
to
turn
sth
.
head
over
heels
[fig.]
Kursgewinn
{m}
des
Wertpapiereigenhändlers
[fin.]
[hist.]
jobber's
turn
[Br.]
die
Kurve
kriegen
{v}
[übtr.]
[ugs.]
to
turn
a/the
corner
[fig.]
;
to
get
around
to
doing
sth
.
Lagenumschlag
{m}
ply
turn-
up
;
turn-
up
of
ply
Landevolte
{f}
;
Landeeinteilung
{f}
[aviat.]
landing
approach
;
landing
turn
Lenkbarkeit
{f}
turn-
in
ins
Profilager
überwechseln
{vi}
to
turn
professional
Querneigungsanzeiger
{m}
[aviat.]
bank
indicator
;
banking
indicator
;
bank-and-turn
indicator
außer
der
Reihe
;
außertourlich
[Ös.]
out
of
order
;
out
of
turn
der
Reihe
nach
in
order
;
in
sequence
;
in
turn
;
first
in
first
out
Rundtörn
{m}
[naut.]
round
turn
Schalt
mal
'nen
Gang
runter
!
[ugs.]
Turn
it
down
a
bit
!;
Dial
it
down
a
notch
!;
Dial
it
back
a
bit
!
[coll.]
jdn
.
seinem
Schicksal
überlassen
{vt}
to
turn
adrift
↔
sb
.;
to
cast
adrift
↔
sb
.
Schiebekurve
{f}
[aviat.]
skid
turn
Spitzkehre
{f}
(
Schifahren
)
[sport]
kick
turn
(skiing)
Stulpe
{f}
(
am
Stiefel
)
bucket-top
;
turn-
down
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Turn-":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner