DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

97 ähnliche Ergebnisse für 1250
Tipp: Tapetenwechsel gefällig? Wählen Sie eine andere Farbstimmung ... → Einstellungen

 Deutsch  Englisch

Aderlass {m} [med.] [hist.] blood-letting; bleeding [anhören]

Ausbluten {n} (Farbverlust) [textil.] bleeding (loss of dye) [anhören]

Bluten {n} [med.] bleeding; haemorrhaging [Br.]; hemorrhaging [Am.] [anhören]

Cholesterin {n} [biochem.] cholesterol

Entlüften {n} bleeding [anhören]

Gesätz {n} (eines Rosenkranzes) [relig.] decade (of a rosary) [anhören]

Kommandosoldat {m}; Angehöriger {m} eines Kommandotrupps [mil.] commando

Kreistag {m} [pol.] county council

Metro {f} metro

Mittag {m} [anhören] noonday; noontide; noontime

Prozent {n}; Prozentzahl {f} [anhören] percentage [anhören]

Rheinland-Pfalz {n} (deutsches Bundesland) [geogr.] [anhören] Rhineland-Palatinate (German state)

Zivilisation {f} civilisation

blutig; blutend {adj} bleeding [anhören]

dick {adj} (Weingeschmack) [cook.] [anhören] thick (wine taste) [anhören]

dick {adv} [anhören] grossly

dick {adv} [anhören] thickly

dick {adj} [anhören] turbid

dick {adv} [anhören] turbidly

fürstlich {adj} royal [anhören]

kapital; außergewöhnlich groß {adj} large and powerful; royal [anhören]

königlich {adj} royal [anhören]

relativ {adv} [anhören] relatively [anhören]

therapeutisch {adj} therapeutic; therapeutical

vergleichsweise; verhältnismäßig; relativ {adv} [anhören] comparatively [anhören]

vergrößert; hypertrophisch {adj} [med.] hypertrophic; overgrown

palästinensisch {adj} [geogr.] Palestinian

René Descartes (frz. Philosoph u. Mathematiker, 1596-1650) René Descartes (French philosopher and mathematician, 1596-1650)

Anwärter {m}; Anwärterin {f} claimant

Sickerung {f} percolation (creep); bleeding [anhören]

Alkoholgehalt {m} (im Blut); Promille {f} [ugs.] alcohol level

Er hatte 1,5 Promille. [ugs.] He had an alcohol level of 150 millilitres.

Altersgruppe {f}; Altersjahrgang {m}; Alterskohorte {f}; Geburtsjahrgang {m}; Jahrgang {m} [anhören] age cohort

Altersgruppen {pl}; Altersjahrgänge {pl}; Alterskohorten {pl}; Geburtsjahrgänge {pl}; Jahrgänge {pl} age cohorts

die Gruppe der 1998 Geborenen the 1998 birth cohort

Die Studie begleitete eine Gruppe von 150 Patienten, die 50 oder älter waren. The study followed up a cohort of 150 patients aged 50 plus.

(schriftlich aufgeschlüsseltes) Angebot {n}; Anbot {n} [Ös.]; Anerbietung {f} [Dt.]; Offerte {f}; Offert {n} [Ös.] (über/für eine Warenlieferung / Dienstleistung) [econ.] [anhören] (written) offer (for the supply of goods or a service / to supply/do sth.) [anhören]

Angebote {pl}; Anboten {pl}; Anerbietungen {pl}; Offerten {pl} [anhören] offers [anhören]

Probeangebot {n}; Probierangebot {n} trial offer

erstaunliches Angebot amazing offer

günstiges Angebot attractive offer

Lieferangebot {n} offer to supply

Offerte über die Lieferung von 150 Flaschen Wein offer to supply 150 bottles of wine

ein Angebot unterbreiten; ein Angebot abgeben to submit an offer

ein Angebot ablehnen to refuse/reject/decline/turn down an offer

ein Angebot ausschlagen to pass up an offer; to repudiate an offer [formal]

Angebote erbitten to invite offers

ein Angebot widerrufen to revoke an offer

ein außergewöhnliches Angebot an exceptional offer

ernst gemeintes Angebot genuine offer

mündliches Angebot verbal offer

verbindliches Angebot binding offer

verlangtes Angebot solicited offer

verstecktes Angebot hidden offer; buried offer; subordinated offer

unverbindliches Angebot offer without engagement

unverlangtes Angebot unsolicited offer

an ein Angebot gebunden sein to be bound by an offer

ein Angebot offen lassen to keep an offer open

adressierte Offerte addressed offer

Angebot mit Zwischenverkaufsvorbehalt offer subject to prior sale

ein Angebot, das wir nicht/schwer zurückweisen können an offer we can't refuse

Anspruchsteller {m} claimant

Anspruchsteller {pl} claimants

Antragsteller {m}; Antragstellerin {f} claimant

Antragsteller {pl}; Antragstellerinnen {pl} claimants

Blutung {f}; Blutausfluss {m}; Hämorrhagie {f} [med.] bleeding; haemorrhage [Br.]; hemorrhage [Am.]; extravasion of blood; staxis [anhören] [anhören]

annoncierende Blutung (Frauenheilkunde) announcing aemorrhage (gynaecology)

anovulatorische Blutung (Frauenheilkunde) anovulatory haemorrhage (gynaecology)

atonische Blutung (Frauenheilkunde) atonic haemorrhage (gynaecology)

ausgeprägte Blutung pronounced bleeding; marked haemorrhage

äußere Blutung external haemorrhage

azyklische Blutung (Frauenheilkunde) acyclic haemorrage (gynaecology)

Begleitblutung {f} concomitant bleeding; associated bleeding; attendant haemorrhage

Einblutung in ein Organ bleeding into an organ; haemorrhage into an organ

erneute Blutung; rezidivierende Blutung recurrent bleeding; recurring haemorrhage; reactive haemorrhage (after a few days)

fibrinolytische Blutung fibrinolytic bleeding; fibrinolytic haemorrhage

funktionelle Blutung (Frauenheilkunde) functional bleeding; functional haemorrhage (gynaecology)

heftige Blutung; massive Blutung abundant bleeding; copious bleeding; massive haemorrhage

innere Blutung internal haemorrhage; entorrhagia

intrathorakale Blutung bleeding into the thoracic cavity

menstruationsartige Blutung menstruation-like bleeding / haemorrhage

Nachblutung {f}; erneute Blutung; zweite Blutung afterbleeding; posthaemorrhage [Br.]; posthemorrhage [Am.]; secondary haemorrhage

Nachgeburtsblutung {f}; postpartale Blutung postpartum bleeding; postpartum haemorrhage

pulmonale Blutung bleeding into the lung; pulmonary haemorrhage

punktförmige Blutung; petechiale Blutung; Petachialblutung {f} punctate bleeding; petechial haemorrhage

spritzende Blutung spurting bleeding; spurting haemorrhage

starke Blutung; profuse Blutung profuse bleeding; profuse haemorrhage

unvermeidliche Blutung unavoidable bleeding

versteckte Blutung concealed bleeding; concealed haemorrhage

verzögerte Blutung; verzögerter Blutausfluss delayed bleeding; delayed haemorrhage

Blutung im Intervall consecutive haemorrhage

Blutung nach Kreislauferholung reactionary haemorrhage

eine Blutung auslösen to cause bleeding; to cause haemorrhage

eine Blutung stillen; eine Blutung zum Stillstand bringen to check bleeding; to arrest bleeding; to stay/stanch/stop a haemorrhage

eine Blutung beherrschen / eindämmen / unter Kontrolle bringen to control bleeding; to control haemorrhage

einer Blutung vorbeugen; eine Blutung verhindern to prevent bleeding; to prevent haemorrhage

innere Blutungen haben to bleed internally

Bohrfutter {n} [techn.] drill chuck; chuck [anhören]

Bohrfutter {pl} drill chucks; chucks

Dekade {f}; Jahrzehnt {n}; Zehnjahreszeitraum {m} decade; decennium; 10-year period [anhören]

Dekaden {pl}; Jahrzehnte {pl}; Zehnjahreszeiträume {pl} decades; decenniums; 10-year periods [anhören]

Jahrzehnt zwischen 2000 und 2009 the noughties

Doppelbett {n} double bed

Doppelbetten {pl} double beds

ca. 1,50 m breites Doppelbett queen-size bed

ca. 1,90 m breites Doppelbett king-size bed

Doppelbett {n} (2 getrennte Betten) twin beds

der Einzelhandel {m}; der Kleinhandel {m}; der Detailhandel {m} [Schw.]; das Detailgeschäft {n} [econ.] the retail business; the retail trade; retail; retailing [anhören]

Einzel- und Großhandel retail and wholesale

im Einzelhandel; im Handel in the retail business; in the retail trade; in retail; in retailing

etw. im Einzelhandel verkaufen to sell sth. by retail [Br.] / at retail [Am.]; to retail sth.

Einzelhandel betreiben to engage in retail trade

Das Gerät kostet im Einzelhandel 150 Euro. The device retails at/for 150 euros.

Fibel {f}; germanische Spange (Archäologie) fibula; clasp; dress clasp; brooch [anhören] [anhören]

Dosenfibel {f} box fibula; box brooch

Kleeblattfibel {f} three-lobed fibula; three-lobed clasp; three-lobed brooch

Scheibenfibel {f} disc fibula [Br.]; disc brooch [Br.]; disk fibula [Am.]; disk brooch [Am.]

Tutulusfibel {f} tutulus fibula; tutulus brooch

Vogelfibel {f} falcon fibula; falcon brooch; eagle fibula; eagle brooch

Gebinde {n} [textil.] bunch; skein [anhören]

Gebinde von 120 yd Garn rap [anhören]

Klumpen {m}; großer Brocken {m} chunk [anhören]

Klumpen {pl}; große Brocken {pl} chunks

Kommandotruppe {f} [mil.] commando

Kommandotruppen {pl} commandos

(mengenmäßige) Leistungsfähigkeit {f}; (mengenmäßige) Belastbarkeit {f} capacity [anhören]

finanzielle Leistungsfähigkeit financial capacity

Leistungsfähigkeit eines Ausschreibungsteilnehmers capacity of a tenderer / bidder

Leistungsfähigkeit einer Bahnstrecke; Streckenleistungsfähigkeit {f} carrying capacity of a rail line; track capacity [Am.] (railway)

Leistungsfähigkeit eines Kabels [electr.] carrying capacity of a cable

Leistungsfähigkeit einer Vermittlungsstelle [telco.] call-handling capacity

bis an die Grenzen seiner Leistungsfähigkeit arbeiten to work to the limit of your capacity

Wenn es (voll) ausgelastet ist, beschäftigt das Werk 250 Mitarbeiter. When running at full capacity, the plant will employ 250 people.

Mittag {m} [anhören] midday; noon [anhören] [anhören]

um 12 Uhr mittags; um 12 Uhr Mittag [Ös.] [Schw.] at twelve noon; at 12 midday; at 12 p.m.

Dienstagmittag noon on Tuesday

am Freitagmittag at noon on Friday; at midday on Friday; at Friday at noon

Praxiswissen {n}; praktisches Wissen {n}; Know-how {n} (über etw.) know-how (of sth.) [anhören]

Unternehmenswissen {n} [econ.] corporate know-how

praktisches Expertenwissen {n} expert know-how

bereits vorhandenes Know-how pre-existing know-how

sich praktisches Wissen aneignen; Know-how erwerben to build up know-how

jdm. das nötige Praxiswissen vermitteln, um erfolreich zu sein to provide sb. with the requisite know-how to succeed

Prominenter {m}; Promi {m} [ugs.]; bekannte Persönlichkeit {f}; Berühmtheit {f} [soc.] celebrity; celeb [coll.] [anhören]

Prominenter aus der zweiten Reihe; B-Promi {m} [ugs.] B-list celebrity; B-lister

Regierungsvorhaben {n} [pol.] government project; government plan; the government's plan

Regierungsvorhaben {pl} government projects; government plans; the government's plans

Das Regierungsvorhaben ist 100 Mrd. Euro schwer. The government's plan weighs in at a cost of Euro 100bn.

Die Gesamtkosten machen 250.000 Pfund aus. The total cost weighs in at 250,000 pounds.

Schilling {m} shilling; bob [Br.] [coll.] [anhören]

Schillinge {pl} shillings; bob [anhören]

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner