DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

296 ähnliche Ergebnisse für Süll
Tipp: Tapetenwechsel gefällig? Wählen Sie eine andere Farbstimmung ... → Einstellungen

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Füll-Laut, Füll-Laute, Füll..., Müll, Sill, Soll, Soll-Ist-Vergleich, Soll-Saldo, Soll..., Söll, Tüll, soll
Ähnliche Wörter:
distress-sell, fire-sell, sell, sell-by-date, sell-off, sill, sull, window-sill

Noch ist nicht aller Tage Abend.; Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben. It's not over until it's over.; It's not / It isn't / It ain't over till the fat lady sings. [Am.]

Altlasten {pl} (umweltschädlicher Müll auf stillgelegten Deponien) [envir.] inherited waste (at abandoned polluted/contaminated sites)

Aluminiumfensterbank {f} aluminium window-sill [Br.]; aluminum window-sill [Am.]

Anredeform {f} auf Formularen, mit der die Festlegung auf ein spezifisches Geschlecht vermieden werden soll Mx.; Mx [Br.] (form of address on forms provided to remain noncommittal on gender)

Devisenverkaufskurs {m}; Verkaufskurs {m}; Devisenbriefkurs {m}; Briefkurs {m} [fin.] selling exchange rate; selling rate; sell foreign exchange rate; sell exchange rate; sell rate

Drempel {m} [arch.] sill [anhören]

Einbringen {n}; Abladen {n}; Abkippen {n}; Verkippung {f}; Abklappung {f} (von Müll) [envir.] dumping (of waste) [anhören]

Fensterbankisolierung {f} window sill insulation

Glattstellungsverkauf {m}; Verkauf {m} zur Glattstellung; kompensierender Verkauf {m} (Börse) [fin.] offsetting sale; liquidating sale; closing sale; realization sale; sell-off (stock exchange)

Hochkantverlegung {f} von Ziegeln [constr.] brick-on-edge coping; brick-on-edge sill

Kniestock {m}; Drempel {f} [constr.] pointing sill

jdn. ins Leere laufen lassen {vt} [sport] to send sb. the wrong way; to sell sb. a dummy; to fake sb. out [Am.]

Müll (geordnet in einer Geländemulde) deponieren {vt} [envir.] to landfill waste

Schwellenflügel {m} (Wasserbau) sill wing (water engineering)

Schwellenfuß {m} (Wasserbau) sill toe (water engineering)

Schwellenkrone {f} (Wasserbau) sill crest (water engineering)

Sohlenschwelle {f}; Sohlschwelle {f} [Schw.]; Sohlgurte {f}; Grundschwelle {f} (Wasserbau) river bottom sill; bottom sill; bed sill (water engineering)

Soll {n}; Plansoll {n} target [anhören]

Soll... nominal [anhören]

Soll und Haben debit and credit

Söll {n}; Soll {n}; Toteisloch {n}; Toteiskessel {n} [geol.] kettle hole; kettle; dead-ice hollow [anhören]

Soll-Saldo {m} debit balance

Tag des Murmeltiers (das den weiteren Winterverlauf vorhersagen soll) (2. Februar) [soc.] Groundhog Day [Am.]

Tüll {m} tulle; net [anhören]

Türöffnung {f} (Höhe) sill height

empfohlenes Verkaufsdatum {n} [cook.] sell-by date

Wertpapiere außerbörslich/im freien Verkehr verkaufen (Börse) {vi} [fin.] to sell securities over-the-counter (stock exchange)

seine Zusagen/Grundsätze über Bord werfen / verraten {v} to sell out [fig.]

ausfüllend {adj}; Füll... expletive

begrünte Steinschwelle {f}; Steinschwelle {f} mit Zweigbesatz [agr.] vegetated rock sill; brush and rock dam

jdn. fallenlassen {vt} [übtr.] to sell out sb. [fig.]

jdn. übers Ohr hauen {vt} [übtr.] to sell sb. a pup

Was soll's?; Wen kümmert's schon?; Nebbich! [geh.] Who cares?

Man soll nicht reparieren, was nicht kaputt ist. [Sprw.] If it ain't broke, don't fix it. [prov.]

jdm. sagen, er kann/soll einen Abgang machen / sich brausen gehen [Ös.] {v} [ugs.] to tell sb. to take a running jump [Br.] / a flying leap [Am.] [coll.]

störrisch sein/werden; sich sträuben; sich nicht vom Fleck rühren (Nutztier) {v} [zool.] to be/become balky [Am.]; to sull [Am.] [slang] (of a farm animal)

schwer verkäuflich sein {v} to be a hard sell

Ach, was soll's! Ah, what the heck!

Man soll das Eisen schmieden, solange es heiß ist. [übtr.] One should strike while the iron's hot.

Man soll das Fell des Bären nicht verkaufen, bevor man ihn geschossen hat. [Sprw.] Don't sell the skin till you have caught the bear. [prov.]

Man soll die Beute nicht vor dem Sieg teilen. [Sprw.] First catch your hare then cook it. [prov.]

Man soll nur Positives von Menschen sagen. One should look only on the good side of people.

Man soll sich nicht auf Sachen einlassen, die man später bereut. Don't do the crime if you can't do the time. [prov.]

Mit diesen Leuten soll man etwas fertig kriegen? How can you get anything done with people like that?

Sage ihm, er soll gehen! Tell him to go!

Was soll damit geschehen? What's to be done with it?

Was soll der Unsinn? What's all this good for?

Was soll es sein?; Was darf es sein? What would you like?

Wie soll er das wissen? How could he be expected to know that?

Wohin soll das alles nur führen? Where is it all leading?

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner