BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

fidelity guarantee; fidelity bond (for losses incurred through persons of trust) (insurance business) Kautionsverpflichtung {f}; Kaution {f} (für Schäden durch Vertrauenspersonen) (Versicherungswesen) [listen]

loss compensation; loss relief; relief for losses incurred Verlustausgleich {m} [econ.]

charge [listen] (verlangter/in Rechnung gestellter) Betrag {m}; Entgelt {n}; Gebühr {f} [econ.] [fin.] [listen] [listen]

charges [listen] Beträge {pl}; Entgelte {pl}; Gebühren {pl} [listen]

a monthly charge eine monatliche Gebühr

a delivery charge eine Liefergebühr; ein Lieferentgelt

at your own expenses; at your own charge auf eigene Kosten

charges to be deducted; less charges abzüglich Gebühren

to pay all charges incurred alle angefallenen Gebühren tragen

There is no charge for fitting the tyre. Für die Reifenmontage wird nichts berechnet/verrechnet.

A second member of your family can join at no charge. Der Beitritt eines weiteren Familienmitglieds ist kostenlos.

loss; losses [listen] [listen] (finanzielle) Einbußen {pl}; (finanzieller) Schaden {m} [listen]

the loss/losses incurred/sustained der entstandene/erlittene Schaden

to cut your losses seinen Schaden begrenzen

to suffer (heavy) losses (schwere) Einbußen erleiden

He suffered a loss in that amount. Er wurde um diesen Betrag geschädigt. / Er erlitt einen Schaden in dieser Höhe.

cost (of sth.); expense (for sth.) [listen] [listen] Kosten {pl}; Ausgaben {pl} (für etw.) [econ.] [listen]

upfront costs Vorlaufkosten {pl}; Vorabkosten {pl}

any costs; the full cost alle Kosten; jegliche Kosten

overhead charges allgemeine Kosten

controllable cost beeinflussbare Kosten

batch-level costs chargenabhängige Kosten

fiendish costs horrende Kosten

at the expense of [listen] auf Kosten von

at my expense auf meine Kosten

current expenses; running costs laufende Kosten; laufende Ausgaben

average costs durchschnittliche Kosten; Stückkosten {pl}

increased costs erhöhte Kosten

soaring costs rasant steigende Kosten

variable costs; running costs variable Kosten

allocated costs verrechnete Kosten

non-recurring expenses einmalige Ausgaben

additional costs [listen] zusätzliche Kosten

at great expense mit großen Kosten

at vast expense zu enormen Kosten

any other expenses alle weiteren Kosten

at a cost of ... mit einem Kostenvolumen von ...

to reduce costs Kosten senken

to split/apportion the costs among/between sb. die Kosten auf jdn. (anteilsmäßig) aufteilen

to cut costs of sth. bei etw. Kosten senken

to go to (great) expense sich in (große) Unkosten stürzen [ugs.]

cost-saving; at low cost kostensparend; Kosten sparend

to bear the costs; to accept the costs (of sth.) die Kosten (für etw.) übernehmen; die Kosten (für etc.) tragen; für die Kosten {+Gen.} aufkommen

to spread the costs over the useful life die Kosten über die betriebsgewöhnliche Nutzungsdauer verteilen

the sum claimed plus accrued costs der eingeklagte Betrag samt aufgelaufenen Kosten/samt Anhang [Ös.] /s.A./

any expenses whatsoever incurred by the aggrieved party alle Kosten, die der geschädigten Partei entstanden sind

to bear any additional costs alle zusätzlichen Kosten tragen

to set costs off against tax Unkosten von der Steuer absetzen

cost [listen] Kosten {pl}; Einkaufspreis {m}; Preis {m} [listen]

costs [listen] Kosten {pl}; Preise {pl} [listen]

at my cost auf meine Kosten

incurred cost(s) angefallene Kosten

non-recurring costs einmalige Kosten

reimbursable costs erstattbare Kosten

implicit costs; imputed costs kalkulatorische Kosten

allocated cost; applied cost verrechnete Kosten

to count the cost die Kosten berechnen

to overestimate the costs die Kosten überschätzen

costs of goods sold Kosten des Umsatzes [econ.]

additional cost(s); additional charges; additional expenses; extra cost(s); extra charges; extra expenses Mehrkosten {pl}; Zusatzkosten {pl}; zusätzliche Kosten {pl} [econ.]

the additional costs being incurred by the client die Mehrkosten, die dem Kunden dadurch erwachsen

refund; refunding; reimbursement (of a sum already paid) [listen] Rückerstattung {f}; Erstattung {f}; Rückvergütung {f}; Vergütung {f} (einer bereits bezahlten Summe) [fin.] [listen]

refunds; refundings; reimbursements Rückerstattungen {pl}; Erstattungen {pl}; Rückvergütungen {pl}; Vergütungen {pl}

reimbursement of expenses; refund of costs; cost reimbursement Auslagenerstattung {f}; Kostenerstattung {f}; Auslagenersatz {m}; Kostenersatz {m}

refund provision; reimbursement provision Erstattungsklausel {f}

a refund of the VAT die Rückerstattung der Mwst.

a full refund of the purchase price die volle Rückvergütung des Kaufpreises

the reimbursement of any expenses incurred die Erstattung aller entstandenen Spesen

driving licence endorsement (note on a driving licence recording the penalty points incurred) [Br.] Strafpunktevermerk {m} im Führerschein [adm.] [auto]

three endorsements on your driving licence drei Strafvermerke im Führerschein

an endorsement of three penalty points die Eintragung von drei Strafpunkten (im Führerschein)

mentally immaturity Unmündigkeit {f} (geistige Unselbständigkeit) [phil.]

Enlightenment is man's emergence from his self-incurred immaturity. (Kant) Aufklärung ist der Ausgang des Menschen aus seiner selbstverschuldeten Unmündigkeit. (Kant)

liabilities [listen] Verpflichtungen {pl}

incurred liabilities eingegangene Verpflichtungen

to expense sth. etw. von der Steuer absetzen {vt} [fin.]

expensing von der Steuer absetzend

expensed von der Steuer abgesetzt

Up to EUR 50,000 in capital expenditures can be expensed in the year they were incurred. Kapitalaufwendungen bis zu 50.000 EUR sind in dem Jahr, in dem sie anfallen, steuerlich absetzbar.

to total sth.; to tot up to sth. [Br.]; to come to sth. (figure) insgesamt etw. betragen {vi}; sich (insgesamt) auf etw. belaufen {vr}; (insgesamt) auf etw. kommen [ugs.] (Zahlenangabe)

prizes totalling [Br.] / totaling [Am.] 5,000 Euros Preise im Gesamtwert von 5.000 Euro

This is the eighth volume in the series, which totals 21 volumes in all. Das ist der achte Band einer Reihe, die insgesamt 21 Bände umfasst.

The company incurred losses totalling 3 million dollars. Die Firma erlitt Verluste von insgesamt 3 Millionen Dollar.

Imports totalled 1.5 billion last year. Die Einfuhren beliefen sich im Vorjahr auf insgesamt 1,5 Milliarden.

The visitors totalled 3,000. Insgesamt kamen 3.000 Besucher.

to incur sth. sich etw. einhandeln {vr}; etw. hinnehmen müssen {vi}

incurring sich einhandelnd; hinnehmen müssend

incurred [listen] sich eingehandelt; hinnehmen müssen

he/she incurs er/sie handelt sich ein; er/sie muss hinnehmen

I/he/she incurred [listen] ich/er/sie handelte sich ein; ich/er/sie musste hinnehmen

to incur liabilities Verpflichtungen eingehen müssen

to incur a risk sich einem Risiko aussetzen

to incur censure auf Kritik stoßen

to incur a penalty Strafe zahlen müssen; bestraft werden (Person); eine Strafe nach sich ziehen (Vorgang)

to incur a loss einen Schaden/Verlust erleiden

to incur expenses Kosten tragen müssen; Ausgaben übernehmen müssen

to incur debts sich verschulden müssen; Schulden machen müssen

to incur damages Schadenersatz zahlen müssen; schadenersatzpflichtig werden

paid; pay (of a thing) [listen] kostenpflichtig {adv} (Sache)

a paid service; a pay service ein kostenpflichtes Service

to be available at a charge; to be available for purchase; to be subject to costs kostenpflichtig sein

Costs are incurred in the enforcement of a judgement. Vollstreckungsmaßnahmen sind kostenpflichtig.