DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

141 similar results for I-4221
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 English  German

to be worn out; shot; all in; done in; burshed; zonked; shattered [Br.]; knackered [Br.]; jaded [Ir.]; pooped [Am.]; tuckered out [Am.] [coll.] [listen] [listen] [listen] erledigt; geschafft; erschossen; fertig; fix und foxi; alle [Norddt.] [Mitteldt.]; ausgepowert sein {v} [ugs.] [listen] [listen] [listen] [listen]

production [listen] Regie {f} (Theater; Fernsehen)

administration [listen] Regie {f} (Verwaltung)

premier Premier {m}

Madrid (capital of Spain) Madrid (Hauptstadt von Spanien) [geogr.]

day before; previous day; eve (of) [listen] Vortag {m} (von)

remote communication; telecommunication Telekommunikation {f} (Vorgang) [telco.]

gainer Gewinner {m}

admonishment Verwarnung {f}; Ermahnung {f}; Verweis {m}; Tadel {m}; Warnung {f} [listen] [listen]

integrity [listen] Unversehrtheit {f}; Unverletzlichkeit {f}; Integrität {f} [jur.] [pol.] [techn.]

physical integrity körperliche Unversehrtheit

territorial integrity territoriale Unversehrtheit/Integrität [pol.]

data integrity Unversehrtheit der Daten

probity; righteousness; rectitude; integrity; uprightness [listen] Anständigkeit {f}; Redlichkeit {f}; Rechtschaffenheit {f}; Integrität {f}

ribbon; shoelace [listen] [listen] Bändel {n}

Derby (in proper names of horse races that take place every year) Derby {n} (in Eigennamen von jährlich stattfindenden Pferderennen) [sport]

domestic; servant; maid of all work [listen] [listen] Dienstbotin {f}; Hausmädchen {n}; Hausangestellte {f}; Domestikin {f} [hist.]

domestic [listen] Domestik {m}; schwerer Shirting {m} [textil.]

trigger (fish) [listen] Drückerfisch {m} (Balistidae) [zool.]

ribbon; ink ribbon [listen] Farbband {n}

release from liability; indemnity against liability; indemnity; indemnification [listen] [listen] Haftungsfreistellung {f} [jur.]

parliamentary indemnity; indemnity [listen] parlamentarische Indemnität {f}; Idemnität {f} [Dt.] [pol.]

soundness; integrity [listen] [listen] Intaktheit {f}; einwandfreier Zustand

ribbon [listen] Lesebändchen {n}; Leseband {n}

surrender; surrendering (of sb./sth. to sb.) [listen] Überantwortung {f} [geh.] (von jdm./etw. an jdn.)

premier erst...; best...; oberst...; wichtigst...

toxicoid; toxic [listen] giftartig {adj}

housewifely; domestic [listen] hausfraulich {adj}

mercantile; trading [listen] kaufmännisch; handeltreibend {adj} /kfm./; Handels... [listen]

faithful [listen] sinngetreu {adj} (Übersetzung)

Belfast (capital of Northern Ireland) Belfast (Hauptstadt von Nordirland) [geogr.]

twenty-five fünfundzwanzig {num}

sewage; sewerage; plant effluent (treated wastewater from a plant) [listen] [listen] Abwasser {n} (vorbehandeltes Abwasser aus einer Anlage) [envir.]

sewages Abwässer {pl}

industrial effluent industrielles Abwasser

agricultural wastewater landwirtschaftliches Abwasser

to treat sewage Abwasser aufbereiten

trigger (gun) [listen] Abzug {m} (Schusswaffe) [mil.] [listen]

anti-backlash trigger; backlashless trigger Abzug mit Fangvorrichtung

long-reach trigger Abzug mit langem Abzugsweg

slackless trigger Abzug ohne Druckpunkt

double trigger Doppelabzug {m}

serrated trigger geriffelter Abzug

rear trigger hinterer Abzug

hunting-type trigger Jagdabzug {m}; Drücker {m}

long reach trigger Abzug mit langem Weg

folding trigger umlegbarer Abzug

front trigger vorderer Abzug

to pull the trigger den Abzug betätigen; abdrücken

aggression Aggression {f}; Angriff {m}; Überfall {m} [listen]

aggressions Aggressionen {pl}; Angriffe {pl}; Überfälle {pl}

overt aggression offene Aggression

covert aggression verdeckter Angriff

stock market; equities market; securities market; security market; market for securities Aktienmarkt {m}; Wertpapiermarkt {m}; Effektenmarkt {m}; Wertschriftenmarkt {m} [Schw.] [fin.]

stock markets; equities markets; securities markets; security markets; markets for securities Aktienmärkte {pl}; Wertpapiermärkte {pl}; Effektenmärkte {pl}; Wertschriftenmärkte {pl}

given that; given the fact that; considering that in Anbetracht/angesichts der Tatsache, dass; wo doch

Given (the fact) that she has had six months to do this, she hasn't made much progress. In Anbetracht der Tatsache, dass sie dafür ein halbes Jahr Zeit hatte, hat sie wenig Fortschritt gemacht.

surrender [listen] Aufgabe {f}; Verzicht {m}; Rückgabe {f} [jur.] [listen] [listen]

surrender of rights Aufgabe von Rechten, Verzicht auf Rechte

surrender of a security Aufgabe einer Sicherheit/eines Sicherungsrechts

surrender of a preference [Am.] Verzicht auf eine Vorzugsstellung

surrender of lease Verzicht auf ein Miet-/Pachtrecht

surrender of shares [Br.] Rückgabe von Aktien an das Unternehmen

compulsory surrender [Sc.] Enteignung

surrender of sovereignty Abtretung von Hoheitsrechten

trigger (for sth.) [fig.] [listen] Auslöser {m} [übtr.] (für etw.) [listen]

triggers Auslöser {pl} [listen]

The trigger for the strike was the adoption of the austerity package. Auslöser für den Streik war die Verabschiedung des Sparpakets.

consideration; thought [listen] [listen] Besinnen {n}; Überlegen {n}

after brief consideration nach kurzem Besinnen

fire-setter; fire-bomber; fire-raiser [Br.]; incendiary; firebug [coll.]; pyro [coll.]; torch [Am.] [coll.] [listen] Brandstifter {m}; Brandleger {m} [Ös.]; Feuerteufel {m} [ugs.]; Zündler {m} [Bayr.] [Ös.] [ugs.]

fire-setters; fire-bombers; fire-raisers; incendiaries; firebugs; pyros; torches Brandstifter {pl}; Brandleger {pl}; Feuerteufel {pl}; Zündler {pl}

brigade Brigade {f} [mil.]

brigades Brigaden {pl}

air-mobile brigade luftbewegliche Brigade

naval brigade Marinebrigade {f}

work team; brigade Brigade {f}

work teams; brigades Brigaden {pl}

breast [listen] Brust {f} [anat.] [listen]

breasts [listen] Brüste {pl} [listen]

with wide shoulders; with a lot of self-confidence mit breiter Brust [übtr.]; selbstbewusst [listen]

rib thoracic cage; rib cage; thorax; pectus; chest [listen] Brustkorb {m}; Brustkasten {m} [ugs.]; Thorax {m}; Brust {f} [anat.] [listen] [listen]

Stick you chest out and hold your stomach in.; Chest out and stomach/tummy in. Gib die Brust heraus und zieh' den Bauch ein.; Brust raus, Bauch rein.

X-ray investigation of the chest Röntgenuntersuchung des Brustkorbes

breaststroke Brust {f}; Brustschwimmen {n}; Bruststil {m} (Schwimmstil) [sport] [listen]

to swim/do the breaststroke im Bruststil schwimmen; brustschwimmen

100 metres breaststroke 100 Meter Brust

thought; thinking [listen] [listen] Denken {n}

abstract thought; abstract thinking abstraktes Denken

thought form; thought process formales Denken [psych.]

thought content inhaltliches Denken [psych.]

logical thinking logisches Denken

Western thought westliches Denken [soc.]

domestic; menial servant [listen] Dienstbote {m}; Hausdiener {m}; Hausbursche {m}; Hausangestellter {m}; Domestik(e) {m} [hist.]

domestics; menial servants Dienstboten {pl}; Hausdiener {pl}; Hausburschen {pl}; Hausangestellte {pl}; Domestiken {pl}; Dienerschaft {f}

poster (person who posts sth. online) [listen] Einsender {m}; Einsteller {m} (einer Anzeige) (Internet) [comp.]

posters Einsender {pl}; Einsteller {pl}

railway sleeper [Br.]; railroad tie [Am.]; cross-tie [Am.] (railway) Eisenbahnschwelle {f}; Bahnschwelle {f}; Gleisschwelle {f}; Schwelle {f} (Bahn)

railway sleepers; railroad ties; cross-ties Eisenbahnschwellen {pl}; Bahnschwellen {pl}; Gleisschwellen {pl}; Schwellen {pl}

concrete sleeper [Br.]; concrete tie [Am.] Betonschwelle {f}

double-block concrete sleeper [Br.]/tie [Am.]; twin-block concrete sleeper [Br.]/tie [Am.]; twin-block sleeper [Br.]/tie [Am.]; duo-block sleeper [Br.]/tie [Am.] Betonstützenschwelle {f}; Stützenschwelle {f}; Zweiblockschwelle {f}

twin sleeper [Br.]; twin tie [Am.] Doppelschwelle {f}; Breitschwelle {f}; Kuppelstoßschwelle {f}; Kuppelschwelle {f}

monobloc concrete sleeper [Br.]/tie [Am.]; monobloc sleeper [Br.]/tie [Am.] Einblockbetonschwelle {f}; Einblockschwelle {f}; Monoblockbetonschwelle {f}; Monoblockschwelle {f}

monobloc prestressed-concrete sleeper [Br.]/tie [Am.] Einblock-Spannbetonschwelle {f}

rubber-coated sleeper [Br.]/tie [Am.] gummiummantelte Schwelle

wooden sleeper [Br.]; timber sleeper [Br.]; wooden tie [Am.]; timber tie [Am.] [rare] Holzschwelle {f}

stringer Langschwelle {f}

dancing sleeper [Br.]/tie [Am.]; pumping sleeper [Br.]/tie [Am.] lose Schwelle

cross sleeper [Br.]; tie-bar [Am.] Querschwelle {f}

frame sleeper [Br.]; frame tie [Am.] Rahmenschwelle {f}

reinforced-concrete sleeper [Br.]/tie [Am.] Stahlbetonschwelle {f}

crossing timber; switch timber [Am.] Weichenholzschwelle {f}; Weichenschwelle {f}

admonition Ermahnung {f}; Verweis {m}; Warnung {f}; Rüge {f} [listen]

admonitions Ermahnungen {pl}; Verweise {pl}; Warnungen {pl}; Rügen {pl}

flaming torch; blazing torch; torch [listen] Fackel {f}

flaming torches; blazing torches; torches Fackeln {pl}

firebrand Brandfackel {f}

pitch torch Pechfackel {f}

telecommunication Fernmeldenachricht {f} [telco.]

to intercept a telecommunication eine Fernmeldenachricht abfangen

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners