A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Durchfuhr
Durchfärbevermögen
Durchführbarkeit
Durchführbarkeitsstudie
Durchführbarkeitsuntersuchung
Durchführender
Durchführer
Durchführung
Durchführung einer Antenne
Search for:
ä
ö
ü
ß
28 results for
durchführende
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Angesichts
dessen
ist
die
Wahl
des
BAFA
als
durchführende
Stelle
für
weitere
Maßnahmen
der
Union
auf
dem
Gebiet
der
Ausfuhrkontrolle
aufgrund
der
nachgewiesenen
Erfahrung
des
BAFA
,
seiner
Qualifikationen
und
des
Vorhandenseins
der
notwendigen
Expertise
für
die
Durchführung
des
einschlägigen
Besitzstands
der
Union
und
die
Förderung
von
dessen
Anwendung
in
Drittländern
gerechtfertigt
und
wird
dazu
beitragen
,
die
Kontinuität
und
die
allgemeine
Kohärenz
der
Hilfe
der
Union
in
diesem
Bereich
zu
verbessern
- [EU]
Against
this
background
,
the
selection
of
BAFA
as
the
implementing
agency
of
further
Union
activities
in
the
field
of
export
controls
is
justified
by
its
proven
experience
,
qualifications
and
necessary
expertise
related
to
the
implementation
of
relevant
acquis
of
the
Union
and
its
promotion
vis-à-vis
third
countries
and
will
enhance
the
continuity
and
overall
coherence
of
Union
assistance
in
this
field
,
Außer
in
den
Fällen
,
in
denen
der
Mitgliedstaat
und/oder
die
durchführende
Behörde
nachweisen
,
dass
die
Unregelmäßigkeiten
ihnen
nicht
anzulasten
sind
,
ist
der
Mitgliedstaat
subsidiär
für
die
Zurückzahlung
der
zu
Unrecht
gezahlten
Beträge
verantwortlich
. [EU]
Except
where
the
Member
State
and/or
the
implementing
public
authority
provide
proof
that
they
were
not
responsible
for
the
irregularity
,
the
Member
State
shall
be
liable
in
the
alternative
for
reimbursement
of
any
sums
unduly
paid
.
Besichtigungen
unter
amtlicher
Überwachung
durchführende
Inspektoren
[EU]
Inspectors
carrying
out
inspections
under
official
supervision
Das
BAFA
ist
zudem
als
durchführende
Stelle
für
aus
EU-Mitteln
finanzierte
Projekte
zur
Ausfuhrkontrolle
bei
Gütern
mit
doppeltem
Verwendungszweck
im
Rahmen
des
Instruments
für
Stabilität
benannt
worden
. [EU]
BAFA
has
also
been
identified
as
the
implementing
agency
of
EU-funded
projects
on
export
controls
on
dual-use
goods
under
the
Instrument
for
Stability
.
Das
die
Entnahme
durchführende
Personal
muss
der
Art
der
Entnahme
entsprechend
gekleidet
sein
. [EU]
Staff
conducting
procurement
must
be
clothed
appropriately
for
the
type
of
procurement
.
das
durchführende
Beförderungsunternehmen
über
die
entsprechenden
Verkehrsrechte
verfügt
[EU]
the
operating
carrier
holds
the
appropriate
traffic
rights
Der
betreffende
Satellitenmobilfunksystembetreiber
und
das
den
Satellitenstart
durchführende
Unternehmen
unterzeichnen
dieses
Dokument
. [EU]
The
document
shall
be
signed
by
the
mobile
satellite
system
operator
and
the
satellite
launching
company
.
Der
die
Prüfungen
durchführende
Technische
Dienst
kann
verlangen
,
dass
an
Verbindungsstellen
oder
Teilen
der
Aufbaustruktur
Prüfungen
durchgeführt
werden
,
um
die
in
der
Berechnung
gemachten
Annahmen
zu
überprüfen
. [EU]
The
technical
service
responsible
for
conducting
the
tests
may
require
tests
to
be
carried
out
on
joints
or
parts
of
the
structure
to
verify
the
assumptions
made
in
the
calculation
.
Der
die
Studie
durchführende
und
vorlegende
Beteiligte
hat
einen
entsprechenden
Anspruch
gegenüber
den
anderen
Beteiligten
. [EU]
The
person
performing
and
submitting
the
study
shall
have
a
claim
against
the
others
accordingly
.
Der
die
Vor-Ort-Kontrolle
durchführende
Inspektor
ist
vor
Beginn
der
Kontrolle
entsprechend
zu
informieren
. [EU]
The
inspector
carrying
out
the
on-the-spot
check
shall
be
informed
accordingly
prior
to
the
commencement
of
the
on-the-spot
check
.
Der
die
Vor-Ort-Kontrolle
durchführende
Inspektor
ist
vor
Beginn
der
Kontrolle
entsprechend
zu
informieren
. [EU]
The
inspector
performing
the
on-the-spot
check
shall
be
informed
of
those
reasons
before
beginning
the
check
.
Der
die
Vor-Ort-Kontrolle
durchführende
Inspektor
wird
vor
Beginn
der
Kontrolle
über
diese
Gründe
informiert
. [EU]
The
inspector
performing
the
on-the-spot
check
shall
be
informed
of
those
reasons
before
beginning
the
check
.
Die
das
EFF-Programm
durchführende
Behörde
(
und
gegebenenfalls
andere
,
an
der
Durchführung
beteiligte
Stellen
). [EU]
Public
authority
implementing
the
ERF
programme
(and
other
implementing
bodies
involved
in
the
implementation
,
if
relevant
).
Die
die
Analyse
durchführende
Person
sollte
den
'European
Commission
Report
on
the
relationship
between
analytical
results
,
the
measurement
of
uncertainty
,
recovery
factors
and
the
provisions
in
EU
food
legislation'
beachten
(
Quelle
1). [EU]
The
analyst
should
note
the
"European
Commission
Report
on
the
relationship
between
analytical
results
,
the
measurement
of
uncertainty
,
recovery
factors
and
the
provisions
in
EU
food
legislation"
(1).
Die
die
Analyse
durchführende
Person
sollte
den
"European
Commission
Report
on
the
relationship
between
analytical
results
,
the
measurement
of
uncertainty
,
recovery
factors
and
the
provisions
in
EU
food
legislation"
berücksichtigen
(2). [EU]
The
analyst
should
note
the
'European
Commission
Report
on
the
relationship
between
analytical
results
,
the
measurement
of
uncertainty
,
recovery
factors
and
the
provisions
in
EU
food
legislation'
(2).
Die
die
Analyse
durchführende
Person
sollte
sicherstellen
,
dass
die
Proben
nicht
während
der
Probenvorbereitung
kontaminiert
werden
. [EU]
The
analyst
should
ensure
that
samples
do
not
become
contaminated
during
sample
preparation
.
Die
die
Messungen
durchführende
Person
und
etwaige
den
Messungen
beiwohnende
Beobachter
müssen
sich
so
aufstellen
,
dass
eine
Beeinflussung
der
Anzeige
der
Messinstrumente
ausgeschlossen
ist
. [EU]
The
operator
carrying
out
the
measurements
and
any
observers
attending
the
measurements
shall
position
themselves
so
as
not
to
affect
the
readings
of
the
measuring
instruments
.
Die
die
Überwachung
durchführende
Person
muss
von
dem
jeweiligen
Mitgliedstaat
für
diesen
Zweck
zugelassen
worden
sein
. [EU]
The
person
undertaking
the
supervision
must
be
a
person
authorised
by
the
Member
State
for
that
purpose
.
Die
durchführende
Stelle
wird
finanzielle
Unterstützung
für
Maßnahmen
zur
Begehung
dieses
Jahrestages
leisten
. [EU]
The
implementing
agency
will
provide
financial
support
to
activities
to
mark
this
anniversary
.
"
durchführende
Behörde"
eine
Verwaltungseinheit
,
die
für
die
Anwendung
oder
Kontrolle
in
Bezug
auf
Energie-
oder
CO2-Besteuerung
,
Finanzregelungen
und
-instrumente
,
steuerliche
Anreize
,
Standards
und
Normen
,
Energiekennzeichnungssysteme
,
berufliche
oder
allgemeine
Ausbildung
zuständig
ist
[EU]
'implementing
public
authority'
means
a
body
governed
by
public
law
which
is
responsible
for
the
carrying
out
or
monitoring
of
energy
or
carbon
taxation
,
financial
schemes
and
instruments
,
fiscal
incentives
,
standards
and
norms
,
energy
labelling
schemes
,
training
or
education
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "durchführende":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners