DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

12 results for Verwaltungssystems
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Angesichts der Komplexität der Angelegenheit hält der Rat es für angebracht, dass die Kommission die Modalitäten zur Einrichtung des Verwaltungssystems für die Höchstmenge in einer Verordnung regelt, sobald es technisch möglich ist. [EU] In view of the complexity of this matter, the Council considers that it is appropriate for the Commission to set out by Regulation the modalities for implementing the management system of the quantitative ceiling as soon as it is technically possible.

Beurteilung der Qualität des bestehenden Verwaltungssystems für die öffentlichen Finanzen [EU] Assessment of the quality of the existing Public Financial Management system

Da die Einführung eines neuen Verwaltungssystems und angemessener Verfahren zwischen der Mitgliedstaaten zur Erteilung und Übermittlung dieser Vorausfuhrlizenzen Zeit braucht und das System noch nicht in allen Mitgliedstaaten voll anwendbar ist, wird es einigen Ausführern nicht möglich sein, Ausfuhrlizenzen zu verwenden, deren Geltungsdauer am 31. Januar 2005 endet, weil sie noch nicht über die Vorausfuhrlizenzen verfügen. [EU] Since the set up of a new administrative system and the establishment of appropriate procedures between the Member States in respect of the issue and the exchange of those pre-export certificates needs time and the system is not fully operational in all Member States, some exporters will not be able to use export licences expiring on 31 January 2005, by lack of those pre-export certificates.

Daher ermächtigte der Rat die Kommission in Artikel 2 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1050/2006, die Modalitäten für die Einführung des Verwaltungssystems für die Höchstmenge so bald wie technisch möglich in einer Verordnung zu regeln. [EU] Therefore, the Council in Article 2(1) of Regulation (EC) No 1050/2006 empowered the Commission to set out by a Regulation the modalities for implementing the management system of the quantitative ceiling as soon as it was technically possible.

Die Kommission legt die Modalitäten für die Einführung des Verwaltungssystems für diese Höchstmenge so bald wie möglich in einer Verordnung fest. [EU] The Commission shall establish the modalities for implementing the management system of this quantitative ceiling by Regulation as soon as possible.

Die Programmplanung soll sich auf einen einheitlichen Zeitraum von sieben Jahren erstrecken, damit die mit der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 vorgenommene Vereinfachung des Verwaltungssystems erhalten bleibt. [EU] The programming period is to last for a single period of seven years in order to maintain the simplification of the management system defined in Regulation (EC) No 1260/1999.

Erstens hat der französische Rechnungshof im Oktober 2009 nicht das gänzliche Fehlen einer Kosten- und Leistungsrechnung, sondern lediglich das Fehlen eines Verwaltungssystems festgestellt, das die Kosten- und Leistungsrechnung der Tochtergesellschaften auf der Konzernebene von France Télévisions zusammenführt. Jede Tochtergesellschaft der France-Télévisions-Gruppe verfügt über eine Kosten- und Leistungsrechnung. [EU] The M6 comments suggesting that an alleged absence of cost accounting tools at France Télévisions established by the French Court of Auditors would result structurally in overcompensation in that the grant would be based on non-objective cost elements, as well as the TF1 comments on overcompensation of uncontrolled or poorly managed costs, are unfounded; firstly, the Court of Auditors established in October 2009 the absence of control management tools integrating the cost accounting tools of the subsidiaries at France Télévisions group level and not the absence of any cost accounting management tool; cost accounting exists for each company of the France Télévisions group,

Für die Einführung eines neuen Verwaltungssystems für die Erfassung aller in der Übereinstimmungsbescheinigung anzugebenden Daten müssen vom Fahrzeughersteller angemessene Vorkehrungen getroffen werden. [EU] The implementation of a new management system for collecting all data which are to be mentioned in the certificate of conformity requires appropriate arrangements to be put in place by the vehicle manufacturer.

Im Interesse einer geordneten Verwaltung empfiehlt es sich, den Mitgliedstaaten für die Einführung des mit dieser Verordnung eingerichteten Höchstmengen-Verwaltungssystems sowie auch den Marktteilnehmern für die Gewöhnung an das neue System der Einfuhrgenehmigungen genügend Zeit einzuräumen. [EU] In the interest of good administration the Commission considers it appropriate to provide sufficient time for the Member States for the implementation of the management system for the quantitative ceiling established by this Regulation, as well as for the economic operators to become accustomed to the new system of import authorisations.

In anderen Agrarsektoren wurden positive Erfahrungen mit dem Einsatz des Windhund-Verwaltungssystems gemacht; deshalb sollten diese Kontingente im Interesse der Verwaltungsvereinfachung nach dem Verfahren gemäß Artikel 144 Absatz 2 Buchstabe a der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 verwaltet werden. [EU] The use of the first-come, first-served principle has proved positive in other agricultural sectors, and in the interest of administrative simplification, these quotas should henceforth be administered in accordance with the method indicated in Article 144(2)(a) of Regulation (EC) No 1234/2007.

In anderen Agrarsektoren wurden positive Erfahrungen mit dem Einsatz des Windhund-Verwaltungssystems gemacht; im Interesse der Verwaltungsvereinfachung sollte daher die Einfuhr von zur Mast bestimmten männlichen Jungrindern nach dem Verfahren gemäß Artikel 144 Absatz 2 Buchstabe a der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 verwaltet werden. [EU] The use of the first-come, first-served principle has proved positive in other agricultural sectors, and in the interest of administrative simplification, the import quota for young male bovine animals for fattening should henceforth be administered in accordance with the method indicated in Article 144(2)(a) of Regulation (EC) No 1234/2007.

zur Einführung des Verwaltungssystems für die Kaliumchlorid-Höchstmenge im Zusammenhang mit den Antidumpingmaßnahmen gegenüber den Einfuhren von Kaliumchlorid mit Ursprung in Belarus [EU] on the implementation of the management system of the quantitative ceiling of potassium chloride in relation to the anti-dumping measures applicable on imports of potassium chloride originating in Belarus

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners