A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
18 results for Referenzzinssätzen
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Änderungen
der
Zinssätze
oder
der
Wechselkurse
können
unmittelbar
und
ohne
vorherige
Benachrichtigung
angewandt
werden
,
sofern
dieses
Recht
im
Rahmenvertrag
vereinbart
wurde
und
die
Änderungen
auf
den
nach
Maßgabe
des
Artikels
42
Nummer
3
Buchstaben
b
und
c
vereinbarten
Referenzzinssätzen
oder
Referenzwechselkursen
beruhen
. [EU]
Changes
in
the
interest
or
exchange
rates
may
be
applied
immediately
and
without
notice
,
provided
that
such
a
right
is
agreed
upon
in
the
framework
contract
and
that
the
changes
are
based
on
the
reference
interest
or
exchange
rates
agreed
on
in
accordance
with
Article
42
(3)(b)
and
(c).
BERECHNUNG
DER
FINANZIERUNGSKOSTEN
gemäß
Artikel
4
Absatz
1
Buchstabe
a) +
ANLAGE
mit
den
Referenzzinssätzen
[EU]
CALCULATION
OF
FINANCING
COSTS
(Article 4(1)(a)) +
APPENDIX
listing
reference
interest
rates
Der
Zinssatz
muss
mindestens
den
von
der
Überwachungsbehörde
festgelegten
Referenzzinssätzen
entsprechen
. [EU]
The
rate
of
interest
must
be
at
least
equal
to
the
reference
rates
adopted
by
the
Authority
.
Die
Beihilfe
muss
aus
einer
reversiblen
Finanzhilfe
in
Form
einer
Darlehensbürgschaft
oder
eines
Darlehens
zu
einem
Zinssatz
bestehen
,
der
mindestens
den
Zinssätzen
vergleichbar
ist
,
die
für
Darlehen
an
gesunde
Unternehmen
zu
beobachten
sind
,
insbesondere
den
von
der
Überwachungsbehörde
festgelegten
Referenzzinssätzen
. [EU]
The
aid
must
consist
of
reversible
liquidity
support
in
the
form
of
loan
guarantees
or
loans
,
with
an
interest
rate
at
least
comparable
to
those
observed
for
loans
to
healthy
firms
and
in
particular
the
reference
rates
adopted
by
the
Authority
.
Die
Einteilung
erfolgt
anhand
einer
Kombination
aus
"Laufzeit"
und
"
Referenzzinssätzen
":Tabelle
4:
[EU]
Hedging
sets
are
defined
by
a
combination
of
the
criteria
'maturity'
and
'referenced
interest
rates'
.Table 4
Dieser
Artikel
sieht
außerdem
vor
,
dass
für
dieses
Darlehen
Zinsen
entsprechend
den
von
der
Kommission
festgelegten
Referenzzinssätzen
anfallen
,
nämlich
bis
zum
30
.
Juni
2008
nach
dem
Zinssatz
in
der
Mitteilung
der
Kommission
über
aktuelle
bei
Beihilfe-Rückforderungen
angewandte
Zinssätze
sowie
Referenz-
und
Abzinsungssätze
für
25
Mitgliedstaaten
anwendbar
vom
1.
Januar
2008
und
ab
1.
Juli
2008
nach
dem
Zinssatz
in
der
Mitteilung
der
Kommission
über
die
Änderung
der
Methode
zur
Festsetzung
der
Referenz-
und
Abzinsungssätze
[6]. [EU]
This
Article
also
states
that
the
loan
is
subject
to
an
interest
rate
equivalent
to
the
reference
rates
adopted
by
the
Commission
and
,
in
particular
,
up
to
30
June
2008
,
the
rate
indicated
in
the
Commission
notice
on
current
State
aid
recovery
interest
rates
and
reference/discount
rates
for
25
Member
States
applicable
as
from
1
January
2008
[5]
and
,
with
effect
from
1
July
2008
,
the
rate
indicated
in
the
Communication
from
the
Commission
on
the
revision
of
the
method
for
setting
the
reference
and
discount
rates
[6].
Diese
Sätze
liegen
deutlich
unter
den
von
der
Kommission
im
betreffenden
Zeitraum
angewandten
Referenzzinssätzen
. [EU]
This
is
clearly
below
the
Commission
reference
rates
applicable
for
the
relevant
period
.
Es
muss
sich
um
Liquiditätsbeihilfen
in
Form
von
Darlehensbürgschaften
oder
Darlehen
handeln
.
In
beiden
Fällen
muss
für
das
Darlehen
ein
Zinssatz
verlangt
werden
,
der
mindestens
den
Zinssätzen
vergleichbar
ist
,
die
für
Darlehen
an
gesunde
Unternehmen
zu
beobachten
sind
,
insbesondere
den
von
der
Überwachungsbehörde
festgelegten
Referenzzinssätzen
.
Für
die
Rückzahlung
von
Darlehen
und
die
Laufzeit
von
Bürgschaften
gilt
eine
höchstens
sechsmonatige
Frist
ab
Auszahlung
der
ersten
Rate
an
das
Unternehmen
. [EU]
Consist
of
liquidity
support
in
the
form
of
loan
guarantees
or
loans
[12];
in
both
cases
,
the
loan
must
be
granted
at
an
interest
rate
at
least
comparable
to
those
observed
for
loans
to
healthy
firms
,
and
in
particular
the
reference
rates
adopted
by
the
Authority
;
any
loan
must
be
reimbursed
and
any
guarantee
must
come
to
an
end
within
a
period
of
not
more
than
six
months
after
the
disbursement
of
the
first
instalment
to
the
firm
.
gegebenenfalls
die
zugrunde
gelegten
Zinssätze
und
Wechselkurse
oder
-
bei
Anwendung
von
Referenzzinssätzen
bzw
.
-wechselkursen
-
die
Methode
für
die
Berechnung
der
tatsächlichen
Zinsen
sowie
den
maßgeblichen
Stichtag
und
der
Index
oder
die
Grundlage
für
die
Bestimmung
des
Referenzzinssatzes
bzw
.
–
;wechselkurses;
und
, [EU]
where
applicable
,
the
interest
and
exchange
rates
to
be
applied
or
,
if
reference
interest
and
exchange
rates
are
to
be
used
,
the
method
of
calculating
the
actual
interest
,
and
the
relevant
date
and
index
or
base
for
determining
such
reference
interest
or
exchange
rate
;
and
Gemäß
Nummer
25
Buchstabe
a
der
Leitlinien
der
Gemeinschaft
für
staatliche
Beihilfen
zur
Rettung
und
Umstrukturierung
von
Unternehmen
in
Schwierigkeiten
muss
es
sich
um
Liquiditätsbeihilfen
in
Form
von
Kreditbürgschaften
oder
Krediten
handeln
,
für
die
ein
Zinssatz
verlangt
werden
muss
,
der
mindestens
mit
den
Zinssätzen
vergleichbar
ist
,
die
für
Darlehen
an
gesunde
Unternehmen
zu
beobachten
sind
,
insbesondere
den
von
der
Kommission
festgelegten
Referenzzinssätzen
. [EU]
According
to
point
25
(a)
of
the
abovementioned
guidelines
,
rescue
aid
must
consist
of
liquidity
support
in
the
form
of
loan
guarantees
or
loans
granted
at
an
interest
rate
at
least
comparable
to
those
observed
for
loans
to
healthy
firms
and
in
particular
the
reference
rates
adopted
by
the
Commission
.
Im
Fall
der
Genossenschaften
handelte
FINAGRA
so
,
wie
es
jeder
andere
private
Kapitalgeber
in
der
gleichen
Lage
getan
hätte
,
der
eine
höhere
Rendite
aus
den
mit
den
Darlehen
verbundenen
Kapitalgeschäften
erwartete
,
auch
wenn
sie
Zinssätze
unter
den
Referenzzinssätzen
der
Kommission
anwandte
. [EU]
In
the
case
of
cooperatives
,
Finagra
,
even
when
applying
rates
that
were
lower
than
the
Commission
reference
rates
,
acted
as
any
other
private
investor
in
the
same
situation
and
expected
a
higher
return
of
the
equity
operations
to
which
the
loans
were
linked
.
Im
Fall
einiger
privater
Unternehmen
ist
nicht
auszuschließen
,
dass
der
Unterschiedsbetrag
zwischen
den
Sätzen
,
zu
denen
die
Darlehen
gewährt
wurden
,
und
den
Referenzzinssätzen
der
Kommission
eine
staatliche
Beihilfe
im
Sinne
von
Artikel
87
Absatz
1
EG-Vertrag
darstellt
,
auch
wenn
alle
unter
Randnummer
125
bis
129
genannten
Bedingungen
erfüllt
sind
. [EU]
In
the
case
of
other
private
companies
,
the
difference
between
the
aid
rates
at
which
the
loans
were
granted
and
the
Commission
reference
rates
may
well
constitute
State
aid
within
the
meaning
of
Article
87
(1)
of
the
Treaty
,
even
if
all
the
conditions
referred
to
above
in
points
125
to
129
are
fulfilled
also
in
the
case
of
private
companies
.
In
beiden
Fällen
muss
für
das
Darlehen
ein
Zinssatz
verlangt
werden
,
der
mindestens
den
Zinssätzen
vergleichbar
ist
,
die
für
Darlehen
an
gesunde
Unternehmen
zu
beobachten
sind
,
insbesondere
den
von
der
Kommission
festgelegten
Referenzzinssätzen
.
Für
die
Rückzahlung
von
Darlehen
und
die
Laufzeit
von
Bürgschaften
gilt
eine
höchstens
sechsmonatige
Frist
ab
Auszahlung
der
ersten
Rate
an
das
Unternehmen
." [EU]
In
both
cases
,
the
loan
must
be
granted
at
an
interest
rate
at
least
comparable
to
those
observed
for
loans
to
healthy
firms
,
and
in
particular
the
reference
rates
adopted
by
the
Commission
;
any
loan
must
be
reimbursed
and
any
guarantee
must
come
to
an
end
within
a
period
of
not
more
than
six
months
after
the
disbursement
of
the
first
instalment
to
the
firm'
.
In
beiden
Fällen
muss
für
den
Kredit
ein
Zinssatz
verlangt
werden
,
der
mindestens
mit
den
Zinssätzen
vergleichbar
ist
,
die
für
Darlehen
an
gesunde
Unternehmen
zu
beobachten
sind
,
insbesondere
den
von
der
Kommission
festgelegten
Referenzzinssätzen
. [EU]
In
both
cases
,
the
loan
must
be
granted
at
an
interest
rate
at
least
comparable
to
those
observed
for
loans
to
healthy
firms
,
and
in
particular
the
reference
rates
adopted
by
the
Commission
.
Nach
Auffassung
der
Kommission
hat
ARP
das
Darlehen
von
2008
,
das
zusätzlich
entsprechend
gesichert
und
nach
den
geltenden
Referenzzinssätzen
verzinst
wurde
,
aus
diesen
Überlegungen
heraus
gewährt
. [EU]
The
Commission
takes
the
view
that
the
2008
loan
,
which
,
furthermore
,
was
adequately
secured
and
provided
for
interest
at
the
reference
rate
,
was
granted
by
the
IDA
in
line
with
that
logic
.
Vorbehaltlich
der
Anwendung
der
besonderen
Bestimmungen
für
Rettungs-
und
Umstrukturierungsbeihilfen
,
die
festgehalten
sind
in
den
Leitlinien
für
staatliche
Beihilfen
zur
Rettung
und
Umstrukturierung
von
Unternehmen
in
Schwierigkeiten
(
ABl
. L
97
vom
15
.4.2005, S.
41
),
insbesondere
Punkt
24
Buchstabe
a
zu
einem
"Zinssatz
verlangt
werden
,
der
mindestens
den
Zinssätzen
vergleichbar
ist
,
die
für
Darlehen
an
gesunde
Unternehmen
zu
beobachten
sind
,
insbesondere
den
von
der
Überwachungsbehörde
festgelegten
Referenzzinssätzen
"
. [EU]
Subject
to
the
application
of
the
specific
provisions
for
rescue
and
restructuring
aid
,
as
currently
laid
down
in
the
Guidelines
on
State
aid
for
rescuing
and
restructuring
firms
in
difficulty
(OJ L
97
,
15
.4.2005, p.
41
)
and
in
particular
point
24
(a),
which
refers
to
'an
interest
rate
at
least
comparable
to
those
observed
for
loans
to
healthy
firms
,
and
in
particular
the
reference
rates
adopted
by
the
Authority'
.
Wird
,
falls
dies
der
Fall
ist
,
für
den
Kredit
ein
Zinssatz
verlangt
,
der
mindestens
den
Zinssätzen
vergleichbar
ist
,
die
für
Darlehen
an
gesunde
Unternehmen
zu
beobachten
sind
,
insbesondere
den
von
der
Überwachungsbehörde
festgelegten
Referenzzinssätzen
? [EU]
If
yes
,
is
the
loan
granted
at
an
interest
rate
at
least
comparable
to
those
observed
for
loans
to
healthy
firms
,
and
in
particular
the
reference
rate
adopted
by
the
Authority
?
Wird
,
falls
dies
der
Fall
ist
,
für
den
Kredit
ein
Zinssatz
verlangt
,
der
mindestens
den
Zinssätzen
vergleichbar
ist
,
die
für
Darlehen
an
gesunde
Unternehmen
zu
beobachten
sind
,
insbesondere
den
von
der
Überwachungsbehörde
festgelegten
Referenzzinssätzen
? [EU]
If
yes
,
will
the
loan
be
granted
at
an
interest
rate
at
least
comparable
to
those
observed
for
loans
to
healthy
firms
,
and
in
particular
the
reference
rate
adopted
by
the
Authority
?
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Referenzzinssätzen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners