DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

27 results for ... über
Search single words: · über
Tip: Conversion of units

 German  English

2008 verkaufte die Werft etwa [... über 10] Tausend Tonnen Stahlkonstruktionen - dabei handelte es sich hauptsächlich um Elemente von Windkrafttürmen. [EU] In 2008 the yard sold around [... more than 10] thousand tonnes of steel structures, mainly wind tower parts.

A (1) Zahl der Unternehmen, bei denen die Einnahmen oder Zahlungen oder die Summe daraus im EAGFL-Haushaltsjahr ... über 150 000 EUR lagen [EU] A(1) The number of undertakings whose receipts or payments, or the sum thereof amounted to more than EUR 150 000 for the EAGGF financial year ...

Aufgrund Ihres Ersuchens vom ..... übersenden wir beiliegend [EU] In response to your request of ... we are enclosing:

Automatische Löschung der Registrierung gemäß der Verordnung (EG, Euratom) Nr: .../... über die zentrale Ausschlussdatenbank (3). [EU] Automatic removal of the registration pursuant to Regulation (EC, Euratom) No .../... on the central exclusion database (3).

Bezüglich Ihres am .......... übermittelten Vordrucks [EU] With reference to your form transmitted on ........

Darüber hinaus konnte ISD Polska in der Huta Czę;stochowa den Verkauf von [... mehr als 30] Tsd. Tonnen im Jahr 2004 auf [... über 50] Tsd. Tonnen im Jahr 2006 und [... über 90] Tsd. Tonnen im Jahr 2008 steigern. [EU] Furthermore, at Huta Czę;stochowa ISD Polska managed to increase sales from [... more than 30000] tonnes in 2004 to [... more than 50000] tonnes in 2006 and [... more than 90000] tonnes in 2008.

Der Beschluss 2006/000/JI des Rates vom ... über die Einrichtung, den Betrieb und die Nutzung des Schengener Informationssystems der zweiten Generation (SIS II) bildet die erforderliche Rechtsgrundlage für das SIS II in Bezug auf die Angelegenheiten, die in den Anwendungsbereich des Vertrags über die Europäische Union fallen. [EU] Council Decision 2006/000/JHA of ... on the establishment, operation and use of the second generation Schengen Information System (SIS II) [5] constitutes the necessary legislative basis for governing SIS II in respect of matters falling within the scope of the Treaty on European Union.

Der durchschnittliche Monatslohn stieg 2008 im unmittelbaren Produktionsbereich im Vergleich zu 2005 um [... über 20] %. [EU] The average monthly wage in 2008 in direct production has increased by [... more than 20] % since 2005.

Der geschätzte Nettobarwert beträgt [... etwa 200] Mio. PLN in den Jahren 2009-2018 und die interne Verzinsung (IRR) [... über 50] % (jährlich). [EU] The estimated net present value amounts to PLN [... around 200] million for 2009-18 and the internal rate of return to [... more than 50] % (annually).

Der geschätzte Nettobarwert des gesamten Projekts beträgt ca. [... über 800] Mio. PLN in den Jahren 2009-2018 und die interne Verzinsung (IRR) [... über 20] %. [EU] The estimated net present value of the project as a whole is around PLN [... more than 800] million for 2009-18 and the internal rate of return is [... more than 20] %.

Der Plan sieht die Fertigung von Stahlkonstruktionen verschiedener Art vor (z. B. Kranausleger, Fertigbauteile, Lagervorrichtungen, Stahlbaukonstruktionen für das Bauwesen), die von [... über 10000] Tonnen im Jahr 2008 auf [... über 50000] Tonnen ab dem Jahr 2013 steigen würde. [EU] The plan provides for the production of various steel structures (e.g. jibs, prefabricates, storage structures, steel structures for the building industry), rising from [... more than 10000] tons in 2008 to [... more than 50000] tons as of 2013 [15].

Der schätzungsweise Kapitalwert der schiffbaulichen Tätigkeit in Form der Fertigung von Windkrafttürmen beträgt [... über 200] Mio. PLN, und der IRR (in den Jahren 2009-2018) [... etwa 20] %. [EU] The estimated net present value of the wind tower business is PLN [... more than 200] million and the internal rate of return to [... around 20] % (for the period 2009-18).

Die erwartete interne Verzinsung (IRR) liegt bei [... über 20]%. [EU] The expected internal rate of return amounts to [... more than 20 %].

Die Fristen für die Vollstreckung der Europäischen Beweisanordnung sind im Rahmenbeschluss 2008/978/JI des Rates vom ... über die Europäische Beweisanordnung zur Erlangung von Sachen, Schriftstücken und Daten zur Verwendung in Strafsachen (1) geregelt. [EU] Deadlines for execution of the EEW are laid down in Council Framework Decision 2008/978/JHA (1).

Die geplanten Gewinne liegen unter den gegenwärtig von ISD Polska erzielten Gewinnen (die Verkaufsspannen betrugen 2006 [... über 10] %, 2007 [... zwischen 10 und 20] % und 2008 [... über 10] %), während die in Anlehnung an den EBITDA angesetzten zukünftigen Gewinnspannen der Danziger Werft [... nicht mehr als 10] % betragen. [EU] The anticipated profit margins are smaller then those currently achieved by ISD Polska (margins on sales amounted to [... more than 10] % in 2006, [... between 10 and 20] % in 2007 and [... more than 10] % in 2008), while the anticipated future margins on EBITDA at Gdań;sk Shipyard amount to [... not more than 10] %.

Die Kommission stellt fest, dass die Beschäftigung seit 2006 bereits um [... über 20] % gesenkt wurde. [EU] The Commission notes that employment has already been reduced by [... more than 20] % since 2006.

Diesen Betrag bilden die Kosten in Höhe von [... über 1000] Mio. PLN, die weiter oben unter Randnummer 134 beschrieben werden, das Beihilfeelement der Produktionsgarantien, die ein spezifisches aber charakteristisches Merkmal des Schiffbausektors sind, die der Werft in der Vergangenheit in Höhe von 18,9 Mio. PLN gewährt worden sind und die weiter oben unter Randnummer 216 beschrieben werden und das Beihilfeelement der geplanten Produktionsgarantien in Höhe von 28,8 Mio. PLN das weiter oben unter Randnummer 218 beschrieben wird. [EU] This amount comprises costs of PLN [... more than 1000] million as presented in recital 134 above, the aid component of the production guarantees which are a specific but normal feature of shipbuilding granted to the yard in the past in an amount of PLN 18,9 million, as described in recital 216 above, and the aid component of future production guarantees in an amount of PLN 28,8 million, as described in recital 218.

Ich nehme Informationen über einen Dritten (2) zurück, die am ... übermittelt wurden. [EU] I withdraw information on a third party (2) transmitted on

Im Ergebnis belaufen sich die Umstrukturierungskosten auf [... über 1000] Mio. PLN. [EU] Thus total restructuring costs amount to PLN [... more than 1000] million.

In dem Plan wird angenommen, dass die Einnahmen aus dem Schiffbau 2009 [... über 300] Mio. PLN betragen, und in den Jahren 2011-2015 etwa [... etwa 300] Mio. PLN jährlich betragen werden. [EU] The plan assumes that revenue from shipbuilding will amount to PLN [... more than 300] million in 2009, and to PLN [... around 300] million p.a in 2011-15.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners