DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

83 results for rek
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Anders als in der REK 2002 legt die Deutsche Post nun nicht mehr die ETV-Gehälter als Benchmark für "wettbewerbsübliche" Gehälter zugrunde, sondern den Mindestlohn für den Postsektor, der auf der Grundlage einer Verordnung des Bundesministeriums für Arbeit aus dem Jahr 2007 basiert (im Folgenden "Mindestlohn 2007"). [EU] Unlike the 2002 regulatory accounts, Deutsche Post no longer uses the ETV wages as 'competitive' wage benchmark. Instead it used the minimum wage for the postal sector based on a regulation issued by the Federal Ministry for Labour in 2007 (hereafter referred to as 2007 minimum wage).

Anpassung der REK 2009 [EU] Adjustment of 2009 regulatory accounts

Auf der Grundlage der REK 2009 macht die Deutsche Post eine durchschnittliche Last von Mrd. EUR für den Zeitraum 1990-2006 geltend; in der REK 2002 waren es [...] Mrd. EUR. [EU] Deutsche Post claims, based on the 2009 regulatory accounts, an average burden of EUR [...] million for the period 1990-2006 compared to EUR [...] million based on the 2002 regulatory accounts.

Aus den regulierten Erlösen werden alle über den REK-Beitragssatz hinausgehenden Sozialversicherungsbeiträge (im Folgenden "nicht wettbewerbsübliche Sozialversicherungsbeiträge") finanziert. [EU] The regulated revenues finance all social contributions that are in excess of the regulatory contribution rate (hereafter 'excess social contributions').

Außerdem macht die Deutsche Post in der REK 2009 "Infrastruktur Brief" als neue Last geltend, die die mit dem 6. Ausliefertag verbundenen inkrementellen Kosten (im Durchschnitt Mio. EUR pro Jahr) umfasst. [EU] Furthermore, Deutsche Post claims with the 2009 regulatory accounts a new 'infrastructure mail' burden that shows the incremental costs of the sixth delivery day (e.g. on average EUR [...] million per year).

Berechnung der nicht wettbewerbsüblichen Sozialkosten für Beamte im Jahr 2001 nach der REK 2002 (in Mio. EUR) [EU] Calculation of excess social costs for civil servants in 2001 according to 2002 regulatory accounts (million EUR)

Berechnungsmethode des WIK-Gutachtens für die jährlichen überhöhten Gewinne auf der Grundlage der REK 2009 [EU] Calculation scheme for annual excess result with 2009 regulatory accounts and WIK study

Besonders beachtenswert ist, dass der angemessene Gewinn, der anhand der ROS-Benchmark von 3,48 % berechnet wird, im Vergleich zu der REK 2009 in absoluten Zahlen höher ist als die von der Deutschen Post geltend gemachten Kapitalkosten (z. B. Zinskosten, die auf der Grundlage einer internen ROS von rund des eingesetzten Eigenkapitals berechnet wurden und auf den Marktwert gestützte höhere Abschreibungskosten). [EU] It is important to note that, compared to the 2009 regulatory accounts, the benchmark ROS of 3,48 % yields in absolute terms a reasonable profit that is higher than Deutsche Post's claimed capital costs (e.g. interest costs based on an internal rate-of-return of about [...] on capital employed and increased depreciation on market value).

Da der REK-Beitragssatz höher ist als der Arbeitgeberanteil an den Sozialversicherungsbeiträgen, sind die im Gutachten ermittelten nicht wettbewerbsüblichen Sozialkosten höher als Last # 2. [EU] As the latter is higher than the employer's share of the social contribution rate, the expert study's excess social costs are higher than burden #2.

Da die ROS-Benchmark auf der Grundlage der REK der "vergleichbaren Wettbewerber" ermittelt wird, können für die Kostenrechnung der Deutschen Post nur die Kosten berücksichtigt werden, die auch nach nationalen Rechnungslegungsstandards oder den Internationalen Rechnungslegungsstandards (IAS) zulässig sind. [EU] As the ROS-benchmark is calculated on the basis of the comparable competitors' statutory accounts, only costs that are also admitted according to national accounting standards or the international accounting standard (IAS) can be included.

Daher übermittelte Deutschland eine auf die REK 2009 gestützte gutachtliche Stellungnahme, um zu zeigen, dass die Verluste der preisregulierten Dienste durchweg höher waren als die nicht wettbewerbsüblichen Sozialkosten. [EU] In that context, Germany submitted an expert study by CTcon based on the 2009 regulatory accounts [60] to show that the losses of the price-regulated services have consistently been higher than the excess social costs.

Das Vorbringen Deutschlands lässt sich weder durch das von Deutschland übermittelte Expertengutachten noch durch die REK 2009 untermauern. [EU] Neither the submitted expert study nor the 2009 regulatory accounts support Germany's claim.

dem Beitrag zur Unfallversicherung ([0 % bis 5 %]; bei der Deutschen Post ist dieser Beitrag seit 2001 im REK-Beitragssatz enthalten), und [EU] Contribution to the accident insurance (in the range of [0 to 5 %]; Deutsche Post has added that contribution to the regulatory contribution rate since 2001),

dem Beitrag zur Zusatzrentenversicherung ([0 % bis 5 %]; bei der Deutschen Post ist dieser Beitrag seit 1997 im REK-Beitragssatz enthalten, weil ein Beitrag zur Zusatzrentenversicherung in dieser Höhe als "wettbewerbsüblich" erachtet wird. Dieser Satz stützt sich auf die Zusatzrentenversicherung, die die Deutsche Post seit 1997 neu eingestellten Privatangestellten anbietet). [EU] Contribution to supplementary pension (in the range of [0 to 5 %]; Deutsche Post has added that contribution to the regulatory contribution rate since 1997 because a contribution to the supplementary pension insurance of that magnitude is considered as 'competitive'. The rate is based on the supplementary pension insurance that Deutsche Post has offered since 1997 to newly hired private employees).

Der komparative Vorteil in Bezug auf den Beitragssatz wird als Differenz zwischen dem Benchmark-Beitragssatz und dem REK-Beitragssatz angesetzt. [EU] The comparative advantage in terms of the contribution rate is given as the difference between the benchmark contribution rate and the regulatory contribution rate.

Der Mindestlohn 2007 wurde in der REK 2009 für die Ermittlung der Last # 1 - nicht wettbewerbsübliche Grundgehälter - heranzogen. [EU] The 2007 minimum wages as used by the 2009 regulatory accounts for the calculation of the excess wage burden #1.

Der nicht mit dem Binnenmarkt vereinbare Teil der Pensionssubvention für die Zeit ab dem 1. Januar 2003 wird nach der folgenden Formel berechnet: Differenz zwischen dem Benchmarksatz und dem REK-Beitragssatz multipliziert mit der Summe der Bruttogehälter der in den nicht preisregulierten Diensten beschäftigen Beamten. [EU] The incompatible share of the pension subsidy for the period since 1 January 2003 is calculated as the difference between the benchmark rate and regulatory contribution rate based on the civil servants' gross wage sum in the non-price regulated services according to the formula below:

Der REK-Beitragssatz muss daher als Prozentsatz der Bruttogehälter der Beamten neu berechnet werden. [EU] The regulatory contribution rate needs therefore to be recalculated as a percentage of civil servants' gross wage.

Der REK-Beitragssatz umfasst den Arbeitgeberanteil an den Sozialversicherungsbeiträgen zuzüglich der Beitragssätze für die Zusatzrentenversicherung und die Unfallversicherung. [EU] The regulatory contribution rate includes the employer's share of the social contribution rate plus the contribution rates to the supplementary pension and accident insurances.

Deutschland hält an der Auffassung fest, dass es sich bei den staatlichen Ausgleichszahlungen um einen angemessenen Ausgleich handelt, da sie der REK 2009 zufolge von 1990 bis 1995 erheblich unter den angefallenen Nettokosten der Universaldienstverpflichtungen lagen. [EU] Germany maintains that the public transfers were a proportional compensation measure because they were, according to the 2009 regulatory accounts, significantly below the incurred net costs of the universal service obligations from 1990 to 1995.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners