DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
pass through
Search for:
Mini search box
 

144 results for pass through
Search single words: pass · through
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Meine grundsätzliche malerische Herangehensweise an die Phänomene dieser Welt ist, dass ich die Dinge - nicht hierarchisch vorsortiert - durch mich hindurchgehen lasse und aus dem herausgefilterten Material dann private, sehr persönliche Mosaiken zusammenstelle. [G] My fundamental artistic approach to the phenomena of this world is to let things, which I don't pre-sort hierarchically, pass through me and then to combine the filtered material into a private, highly personal mosaic.

Sie kommen nicht durch den Flaschenhals des Kanals, die 18 Kilometer zwischen Köningsförde und Holtenau. [G] These ships cannot pass through the narrowest stretch of the canal - the 18 km between Köningsförde and Holtenau.

Zentral für einen erfolgreichen Bildungsweg wäre hier vor allem die Vermittlung deutscher Sprachkenntnisse. [G] The provision of German language tuition is therefore essential to ensure that migrant children pass through the education system with flying colours.

Zugleich wurde auch die Durchlässigkeit für Fische verbessert. [G] At the same time, the plant was improved to make it easier for fish to pass through.

.1.1 Die Kanäle sind, wenn sie durch einen Maschinenraum, eine Küche, einen Raum für Kraftfahrzeuge, einen Ro-Ro-Laderaum oder einen Sonderraum führen, nach den Unterabsätzen .9.2.3.1.1 und .9.2.3.1.2 aus Stahl hergestellt [EU] .1.1 the ducts where they pass through a machinery space, galley, car deck space, ro-ro cargo space or special category space are constructed of steel in accordance with subparagraphs .9.2.3.1.1 and .9.2.3.1.2

.2.1 Die Kanäle sind, wenn sie durch einen Maschinenraum, eine Küche, einen Raum für Kraftfahrzeuge, einen Ro-Ro-Laderaum oder einen Sonderraum führen, nach den Absätzen .9.2.3.1.1 und .9.2.3.1.2 aus Stahl hergestellt; und [EU] [listen] .2.1 the ducts where they pass through a machinery space, galley, car deck space, ro-ro cargo space or special category space are constructed of steel in accordance with paragraphs .9.2.3.1.1 and .9.2.3.1.2; and [listen]

.2.1 Die Kanäle sind, wenn sie durch einen Maschinenraum, eine Küche, einen Raum für Kraftfahrzeuge, einen Ro-Ro-Laderaum oder einen Sonderraum führen, nach den Unterabsätzen .9.2.3.1.1 und .9.2.3.1.2 aus Stahl hergestellt; und [EU] [listen] .2.1 the ducts where they pass through a machinery space, galley, car deck space, ro-ro cargo space or special category space are constructed of steel in accordance with subparagraphs .9.2.3.1.1 and .9.2.3.1.2; and [listen]

.2.2 Wo Spanten oder Balken durch ein wasserdichtes Deck oder Schott hindurchgehen, ist dieses Deck oder Schott ohne Verwendung von Holz oder Zement wasserdicht zu bauen. [EU] .2.2 Where frames or beams pass through a watertight deck or bulkhead, such deck or bulkhead shall be made structurally watertight without the use of wood or cement.

.2a Führen die Lüftungskanäle mit einem freien Querschnitt von mehr als 0,02 Quadratmetern durch Schotte oder Decks der Klasse 'A' und sind sie in der Nähe der Durchbruchstelle nicht aus Stahl, so muss die Öffnung mit einer Stahlblechmanschette ausgekleidet sein, und in diesem Bereich müssen folgende Bedingungen erfüllt sein: [EU] .2a Where the ventilation ducts with a free-sectional area exceeding 0,02 m2 pass through class "A" bulkheads or decks, the openings shall be lined with a steel sheet sleeve unless the ducts passing through the bulkheads or decks are of steel in the vicinity of passage through the deck or bulkhead and the ducts and sleeves shall comply in this part with the following:

.3.3 Die Abzüge der Küchenherde, in denen die Ansammlung von Wrasenrückständen und Fett zu erwarten ist und die durch Unterkunftsräume oder Räume führen, die brennbare Werkstoffe enthalten, müssen aus Trennflächen der Klasse 'A' bestehen. [EU] .3.3 Exhaust ducts from galley ranges in which grease or fat is likely to accumulate and which pass through accommodation spaces or spaces containing combustible materials shall be constructed of "A" class divisions.

.3 Lüftungskanäle für Maschinenräume, Küchen, Räume für Kraftfahrzeuge, Ro-Ro-Laderäume oder Sonderräume dürfen nicht durch Unterkunfts- und Wirtschaftsräume oder Kontrollstationen führen, sofern sie nicht die in den Absätzen .9.2.3.1.1 bis .9.2.3.1.4 oder .9.2.3.2.1 und .9.2.3.2.2 genannten Bedingungen erfüllen: [EU] .3 Ducts provided for the ventilation of machinery spaces, galleys, car deck spaces, ro-ro cargo spaces or special category spaces shall not pass through accommodation spaces, service spaces or control stations unless they comply with the conditions specified in paragraphs .9.2.3.1.1 to .9.2.3.1.4 or .9.2.3.2.1 and .9.2.3.2.2:

.3 Lüftungskanäle für Maschinenräume, Küchen, Räume für Kraftfahrzeuge, Ro-Ro-Laderäume oder Sonderräume dürfen nicht durch Unterkunfts- und Wirtschaftsräume oder Kontrollstationen führen, sofern sie nicht die in den Unterabsätzen .9.2.3.1.1 bis .9.2.3.1.4 oder .9.2.3.2.1 und .9.2.3.2.2 genannten Bedingungen erfüllen: [EU] .3 Ducts provided for the ventilation of machinery spaces, galleys, car deck spaces, ro-ro cargo spaces or special category spaces shall not pass through accommodation spaces, service spaces or control stations unless they comply with the conditions specified in subparagraphs .9.2.3.1.1 to .9.2.3.1.4 or .9.2.3.2.1 and .9.2.3.2.2:

.4 Lüftungskanäle für Unterkunftsräume, Wirtschaftsräume oder Kontrollstationen dürfen nicht durch Maschinenräume, Küchen, Räume für Kraftfahrzeuge, Ro-Ro-Laderäume oder Sonderräume führen, es sei denn, dass sie den in den Absätzen .9.2.4.1.1 bis .9.2.4.1.3 oder .9.2.4.2.1 und .9.2.4.2.2 genannten Bedingungen entsprechen: [EU] .4 Ducts provided for ventilation to accommodation spaces, service spaces or control stations shall not pass through machinery spaces, galleys, car deck spaces, ro-ro cargo spaces or special category spaces unless they comply with the conditions specified in paragraphs .9.2.4.1.1 to .9.2.4.1.3 or .9.2.4.2.1 and .9.2.4.2.2:

.4 Lüftungskanäle für Unterkunftsräume, Wirtschaftsräume oder Kontrollstationen dürfen nicht durch Maschinenräume, Küchen, Räume für Kraftfahrzeuge, Ro-Ro-Laderäume oder Sonderräume führen, es sei denn, dass sie den in den Unterabsätzen .9.2.4.1.1 bis .9.2.4.1.3 oder .9.2.4.2.1 und .9.2.4.2.2 genannten Bedingungen entsprechen: [EU] .4 Ducts provided for ventilation to accommodation spaces, service spaces or control stations shall not pass through machinery spaces, galleys, car deck spaces, ro-ro cargo spaces or special category spaces unless they comply with the conditions specified in subparagraphs .9.2.4.1.1 to .9.2.4.1.3 or .9.2.4.2.1 and .9.2.4.2.2:

.7 Die Abzüge der Küchenherde, die durch Unterkunftsräume oder Räume geführt sind, in denen sich brennbare Werkstoffe befinden, müssen aus Trennflächen der Klasse 'A' bestehen. [EU] .7 Where they pass through accommodation spaces or spaces containing combustible materials, the exhaust ducts from galley ranges shall be constructed of "A" class divisions.

abgeleitet, wobei tR die Retentionszeit der Prüfsubstanz und to die durchschnittliche Zeit ist, die ein Lösungsmittelmolekül für die Wanderung durch die Säule benötigt (Totzeit). [EU] in which, tr = retention time of the test substance, and to = average time a solvent molecule needs to pass through the column (dead-time).

Allerdings ist von der obligatorischen Anlieferung des Getreides in bestimmten spanischen Seehäfen abzusehen. [EU] However, the cereals should no longer be required to pass through specific Spanish sea ports.

(Alle Vorschläge mit gleich hoher - über der 'Kappungsgrenze' liegender - Punktzahl kommen in die zweite Runde.) [EU] (All proposals with identical scores at the cut off level above will pass through to the second stage of evaluation.)

(Alle Vorschläge mit gleich hoher - über der 'Kappungsgrenze' liegender - Punktzahl kommen in die zweite Runde.) [EU] (All proposals with identical scores at the cut off level will pass through to the second step of evaluation).

Als Schmachtkorn gelten die Körner, die nach Entfernung sämtlicher anderer in diesem Anhang genannten Bestandteile der Getreideprobe durch Schlitzsiebe mit folgenden Schlitzbreiten fallen: Hartweizen 1,9 mm. [EU] Grains which, after elimination from the sample of all other matter referred to in this Annex, pass through sieves with apertures of the following dimensions, shall be considered as shrivelled grains: durum wheat: 1,9 mm.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners