A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
measurement units
measurement value logging
measurement zone
measurement zones
measurements
measurements of emissions
measures
measures for integration
measures of distance
Search for:
ä
ö
ü
ß
1602 results for
measurements
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Örtliche
Schwankungen
werden
von
den
Messungen
nicht
erfasst
.
The
measurements
are
insensitive
to
local
variations
.
Dadurch
,
dass
die
Wissenschaftler
immer
nur
Messungen
an
einem
bestimmten
Punkt
vornehmen
können
,
kann
auf
eine
absolute
Zahl
für
das
Bundesgebiet
nicht
geschlossen
werden
. [G]
Since
scientists
can
perform
measurements
only
at
a
specific
location
,
their
results
render
it
impossible
to
deduce
the
absolute
figures
for
the
whole
of
Germany
.
In
der
deutschen
Hauptstadt
entsteht
nur
ein
Viertel
des
gemessenen
Feinstaubs
vor
Ort
an
der
Messstelle
-
fast
die
Hälfte
weht
von
außerhalb
herein
. [G]
In
the
German
capital
only
a
fourth
of
the
particulate
matter
measured
is
produced
at
the
site
of
the
measurements
;
almost
half
of
it
is
carried
by
wind
from
outside
.
0,01 W
oder
besser
für
Leistungsmessungen
im
Bereich
≤
;
10
W [EU]
0,01 W
or
better
for
power
measurements
of
10
W
or
less
0,01 W
oder
besser
für
Leistungsmessungen
von
≤
;
10
W [EU]
0,01 W
or
better
for
power
measurements
of
10
W
or
less
0,1 W
oder
besser
für
Leistungsmessungen
im
Bereich
>
10
W
bis
100
W
und
[EU]
0,1 W
or
better
for
power
measurements
of
greater
than
10
W
up
to
100
W,
and
0,1 W
oder
besser
für
Leistungsmessungen
zwischen
>
10
W
bis
zu
100
W [EU]
0,1 W
or
better
for
power
measurements
of
greater
than
10
W
up
to
100
W
100
%
der
Messungen
müssen
bei
±10
%
der
Referenzzuggeschwindigkeit
durchgeführt
werden
. [EU]
100
%
of
the
measurements
shall
be
within
±10
%
of
the
reference
train
speed
.
100
%
der
Messungen
müssen
bei
±10
%
von
vtr
,max
bzw
.
von
200
km/h
durchgeführt
werden
. [EU]
100
%
of
the
measurements
shall
be
within
±10
%
of
vtr
,max
or
200
km/h
as
applicable
.
1
Grundlegende
anthropometrische
Abmessungen
für
Triebfahrzeugführer
minimaler
und
maximaler
Körpergröße
[EU]
Principal
anthropometric
measurements
of
the
shortest
and
tallest
driving
staff
1 W
oder
besser
für
Leistungsmessungen
>
100
W." [EU]
1 W
or
better
for
power
measurements
of
greater
than
100
W.' [7]
1 W
oder
besser
für
Leistungsmessungen
im
Bereich
>
100
W. [EU]
1 W
or
better
for
power
measurements
of
greater
than
100
W.
26
Der
beizulegende
Zeitwert
eines
Vermögenswerts
gilt
als
verlässlich
ermittelbar
,
wenn
(a)
die
Schwankungsbandbreite
der
sachgerechten
Bemessungen
des
beizulegenden
Zeitwerts
für
diesen
Vermögenswert
nicht
signifikant
ist
oder
(b)
die
Eintrittswahrscheinlichkeiten
der
verschiedenen
Schätzungen
innerhalb
dieser
Bandbreite
vernünftig
geschätzt
und
bei
der
Bemessung
des
beizulegenden
Zeitwerts
verwendet
werden
können
. [EU]
26
The
fair
value
of
an
asset
is
reliably
measurable
if
(a)
the
variability
in
the
range
of
reasonable
fair
value
measurements
is
not
significant
for
that
asset
or
(b)
the
probabilities
of
the
various
estimates
within
the
range
can
be
reasonably
assessed
and
used
when
measuring
fair
value
.
2
'Circular
Error
Probable'
(
CEP
)
bezeichnet
innerhalb
einer
kreisförmigen
Normalverteilung
den
Radius
des
Kreises
,
der
50
%
der
einzelnen
durchgeführten
Messungen
enthält
,
oder
den
Radius
des
Kreises
,
in
dem
eine
50
%-Wahrscheinlichkeit
des
Vorhandenseins
besteht
. [EU]
'Circular
Error
Probable'
(CEP) -
In
a
circular
normal
distribution
,
the
radius
of
the
circle
containing
50
%
of
the
individual
measurements
being
made
,
or
the
radius
of
the
circle
within
which
there
is
a
50
%
probability
of
being
located
.
2
Für
die
photometrischen
Messungen
ist
nur
die
leuchtende
Fläche
zu
verwenden
,
die
durch
die
Ebenen
bestimmt
ist
,
die
an
den
äußersten
Teilen
des
optischen
Systems
des
Rückstrahlers
anliegen
,
wie
vom
Hersteller
angegeben
,
die
innerhalb
eines
Kreises
mit
einem
Durchmesser
von
200
mm
bei
Rückstrahlern
der
Klasse
I A
oder
I B
liegt
,
wobei
die
leuchtende
Fläche
selbst
höchstens
100
cm2
groß
sein
darf
,
ohne
dass
die
Fläche
der
Rückstrahloptik
unbedingt
diese
Größe
erreichen
muss
. [EU]
For
photometric
measurements
,
only
the
illuminating
surface
defined
by
the
planes
contiguous
to
the
outermost
parts
of
the
optical
system
of
the
retro-reflecting
device
as
indicated
by
the
manufacturer
and
contained
within
a
circle
of
200
mm
diameter
for
Class
IA
or
IB
shall
be
considered
,
and
the
illuminating
surface
itself
shall
be
limited
to
100
cm2
though
the
surfaces
of
the
retro-reflecting
optical
units
need
not
necessarily
attain
this
area
.
48
Wenn
ein
Unternehmen
eine
als
Finanzinvestition
gehaltene
Immobilie
erstmals
erwirbt
(
oder
wenn
eine
bereits
vorhandene
Immobilie
nach
einer
Nutzungsänderung
erstmals
als
Finanzinvestition
gehalten
wird
),
liegen
in
Ausnahmefällen
eindeutige
Hinweise
vor
,
dass
die
Schwankungsbandbreite
sachgerechter
Bemessungen
des
beizulegenden
Zeitwerts
so
groß
und
die
Eintrittswahrscheinlichkeiten
der
verschiedenen
Ergebnisse
so
schwierig
zu
ermitteln
sind
,
dass
die
Zweckmäßigkeit
der
Verwendung
eines
einzelnen
Schätzwerts
für
den
beizulegenden
Zeitwert
zu
verneinen
ist
. [EU]
48
In
exceptional
cases
,
there
is
clear
evidence
when
an
entity
first
acquires
an
investment
property
(or
when
an
existing
property
first
becomes
investment
property
after
a
change
in
use
)
that
the
variability
in
the
range
of
reasonable
fair
value
measurements
will
be
so
great
,
and
the
probabilities
of
the
various
outcomes
so
difficult
to
assess
,
that
the
usefulness
of
a
single
measure
of
fair
value
is
negated
.
5
MESSUNGEN
AN
DEN
PRÜFPUPPEN
AUF
DEN
VORDERSITZEN
[EU]
MEASUREMENTS
TO
BE
MADE
ON
DUMMY
IN
FRONT
SEATS
6
MESSUNGEN
AM
FAHRZEUG
[EU]
MEASUREMENTS
TO
BE
MADE
ON
THE
VEHICLE
71
Der
vorliegende
IFRS
schließt
die
Nutzung
von
Marktmittelkursen
oder
anderen
Preisbildungskonventionen
,
die
von
Marktteilnehmern
als
praktischer
Behelf
für
die
Bemessung
des
beizulegenden
Zeitwerts
innerhalb
der
Geld-Brief-Spanne
herangezogen
werden
,
nicht
aus
. [EU]
71
This
IFRS
does
not
preclude
the
use
of
mid-market
pricing
or
other
pricing
conventions
that
are
used
by
market
participants
as
a
practical
expedient
for
fair
value
measurements
within
a
bid-ask
spread
.
72
Mit
dem
Ziel
der
Erhöhung
der
Einheitlichkeit
und
Vergleichbarkeit
bei
der
Bemessung
des
beizulegenden
Zeitwerts
und
den
damit
verbundenen
Angaben
wird
im
vorliegenden
IFRS
eine
Bemessungshierarchie
festgelegt
(
sog
.
"Fair-Value-Hierarchie"
).
Diese
Hierarchie
teilt
die
in
den
Bewertungstechniken
zur
Bemessung
des
beizulegenden
Zeitwerts
verwendeten
Inputfaktoren
in
drei
Stufen
ein
(
siehe
Paragraphen
76-90
). [EU]
72
To
increase
consistency
and
comparability
in
fair
value
measurements
and
related
disclosures
,
this
IFRS
establishes
a
fair
value
hierarchy
that
categorises
into
three
levels
(see
paragraphs
76–
;90)
the
inputs
to
valuation
techniques
used
to
measure
fair
value
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "measurements":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners