A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Durchfuhr
Durchfärbevermögen
Durchführbarkeit
Durchführbarkeitsstudie
Durchführbarkeitsuntersuchung
Durchführender
Durchführer
Durchführung
Durchführung einer Antenne
Search for:
ä
ö
ü
ß
28 results for
durchführende
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Angesichts
dessen
ist
die
Wahl
des
BAFA
als
durchführende
Stelle
für
weitere
Maßnahmen
der
Union
auf
dem
Gebiet
der
Ausfuhrkontrolle
aufgrund
der
nachgewiesenen
Erfahrung
des
BAFA
,
seiner
Qualifikationen
und
des
Vorhandenseins
der
notwendigen
Expertise
für
die
Durchführung
des
einschlägigen
Besitzstands
der
Union
und
die
Förderung
von
dessen
Anwendung
in
Drittländern
gerechtfertigt
und
wird
dazu
beitragen
,
die
Kontinuität
und
die
allgemeine
Kohärenz
der
Hilfe
der
Union
in
diesem
Bereich
zu
verbessern
- [EU]
Against
this
background
,
the
selection
of
BAFA
as
the
implementing
agency
of
further
Union
activities
in
the
field
of
export
controls
is
justified
by
its
proven
experience
,
qualifications
and
necessary
expertise
related
to
the
implementation
of
relevant
acquis
of
the
Union
and
its
promotion
vis-à-vis
third
countries
and
will
enhance
the
continuity
and
overall
coherence
of
Union
assistance
in
this
field
,
Außer
in
den
Fällen
,
in
denen
der
Mitgliedstaat
und/oder
die
durchführende
Behörde
nachweisen
,
dass
die
Unregelmäßigkeiten
ihnen
nicht
anzulasten
sind
,
ist
der
Mitgliedstaat
subsidiär
für
die
Zurückzahlung
der
zu
Unrecht
gezahlten
Beträge
verantwortlich
. [EU]
Except
where
the
Member
State
and/or
the
implementing
public
authority
provide
proof
that
they
were
not
responsible
for
the
irregularity
,
the
Member
State
shall
be
liable
in
the
alternative
for
reimbursement
of
any
sums
unduly
paid
.
Besichtigungen
unter
amtlicher
Überwachung
durchführende
Inspektoren
[EU]
Inspectors
carrying
out
inspections
under
official
supervision
Das
BAFA
ist
zudem
als
durchführende
Stelle
für
aus
EU-Mitteln
finanzierte
Projekte
zur
Ausfuhrkontrolle
bei
Gütern
mit
doppeltem
Verwendungszweck
im
Rahmen
des
Instruments
für
Stabilität
benannt
worden
. [EU]
BAFA
has
also
been
identified
as
the
implementing
agency
of
EU-funded
projects
on
export
controls
on
dual-use
goods
under
the
Instrument
for
Stability
.
Das
die
Entnahme
durchführende
Personal
muss
der
Art
der
Entnahme
entsprechend
gekleidet
sein
. [EU]
Staff
conducting
procurement
must
be
clothed
appropriately
for
the
type
of
procurement
.
das
durchführende
Beförderungsunternehmen
über
die
entsprechenden
Verkehrsrechte
verfügt
[EU]
the
operating
carrier
holds
the
appropriate
traffic
rights
Der
betreffende
Satellitenmobilfunksystembetreiber
und
das
den
Satellitenstart
durchführende
Unternehmen
unterzeichnen
dieses
Dokument
. [EU]
The
document
shall
be
signed
by
the
mobile
satellite
system
operator
and
the
satellite
launching
company
.
Der
die
Prüfungen
durchführende
Technische
Dienst
kann
verlangen
,
dass
an
Verbindungsstellen
oder
Teilen
der
Aufbaustruktur
Prüfungen
durchgeführt
werden
,
um
die
in
der
Berechnung
gemachten
Annahmen
zu
überprüfen
. [EU]
The
technical
service
responsible
for
conducting
the
tests
may
require
tests
to
be
carried
out
on
joints
or
parts
of
the
structure
to
verify
the
assumptions
made
in
the
calculation
.
Der
die
Studie
durchführende
und
vorlegende
Beteiligte
hat
einen
entsprechenden
Anspruch
gegenüber
den
anderen
Beteiligten
. [EU]
The
person
performing
and
submitting
the
study
shall
have
a
claim
against
the
others
accordingly
.
Der
die
Vor-Ort-Kontrolle
durchführende
Inspektor
ist
vor
Beginn
der
Kontrolle
entsprechend
zu
informieren
. [EU]
The
inspector
carrying
out
the
on-the-spot
check
shall
be
informed
accordingly
prior
to
the
commencement
of
the
on-the-spot
check
.
Der
die
Vor-Ort-Kontrolle
durchführende
Inspektor
ist
vor
Beginn
der
Kontrolle
entsprechend
zu
informieren
. [EU]
The
inspector
performing
the
on-the-spot
check
shall
be
informed
of
those
reasons
before
beginning
the
check
.
Der
die
Vor-Ort-Kontrolle
durchführende
Inspektor
wird
vor
Beginn
der
Kontrolle
über
diese
Gründe
informiert
. [EU]
The
inspector
performing
the
on-the-spot
check
shall
be
informed
of
those
reasons
before
beginning
the
check
.
Die
das
EFF-Programm
durchführende
Behörde
(
und
gegebenenfalls
andere
,
an
der
Durchführung
beteiligte
Stellen
). [EU]
Public
authority
implementing
the
ERF
programme
(and
other
implementing
bodies
involved
in
the
implementation
,
if
relevant
).
Die
die
Analyse
durchführende
Person
sollte
den
'European
Commission
Report
on
the
relationship
between
analytical
results
,
the
measurement
of
uncertainty
,
recovery
factors
and
the
provisions
in
EU
food
legislation'
beachten
(
Quelle
1). [EU]
The
analyst
should
note
the
"European
Commission
Report
on
the
relationship
between
analytical
results
,
the
measurement
of
uncertainty
,
recovery
factors
and
the
provisions
in
EU
food
legislation"
(1).
Die
die
Analyse
durchführende
Person
sollte
den
"European
Commission
Report
on
the
relationship
between
analytical
results
,
the
measurement
of
uncertainty
,
recovery
factors
and
the
provisions
in
EU
food
legislation"
berücksichtigen
(2). [EU]
The
analyst
should
note
the
'European
Commission
Report
on
the
relationship
between
analytical
results
,
the
measurement
of
uncertainty
,
recovery
factors
and
the
provisions
in
EU
food
legislation'
(2).
Die
die
Analyse
durchführende
Person
sollte
sicherstellen
,
dass
die
Proben
nicht
während
der
Probenvorbereitung
kontaminiert
werden
. [EU]
The
analyst
should
ensure
that
samples
do
not
become
contaminated
during
sample
preparation
.
Die
die
Messungen
durchführende
Person
und
etwaige
den
Messungen
beiwohnende
Beobachter
müssen
sich
so
aufstellen
,
dass
eine
Beeinflussung
der
Anzeige
der
Messinstrumente
ausgeschlossen
ist
. [EU]
The
operator
carrying
out
the
measurements
and
any
observers
attending
the
measurements
shall
position
themselves
so
as
not
to
affect
the
readings
of
the
measuring
instruments
.
Die
die
Überwachung
durchführende
Person
muss
von
dem
jeweiligen
Mitgliedstaat
für
diesen
Zweck
zugelassen
worden
sein
. [EU]
The
person
undertaking
the
supervision
must
be
a
person
authorised
by
the
Member
State
for
that
purpose
.
Die
durchführende
Stelle
wird
finanzielle
Unterstützung
für
Maßnahmen
zur
Begehung
dieses
Jahrestages
leisten
. [EU]
The
implementing
agency
will
provide
financial
support
to
activities
to
mark
this
anniversary
.
"
durchführende
Behörde"
eine
Verwaltungseinheit
,
die
für
die
Anwendung
oder
Kontrolle
in
Bezug
auf
Energie-
oder
CO2-Besteuerung
,
Finanzregelungen
und
-instrumente
,
steuerliche
Anreize
,
Standards
und
Normen
,
Energiekennzeichnungssysteme
,
berufliche
oder
allgemeine
Ausbildung
zuständig
ist
[EU]
'implementing
public
authority'
means
a
body
governed
by
public
law
which
is
responsible
for
the
carrying
out
or
monitoring
of
energy
or
carbon
taxation
,
financial
schemes
and
instruments
,
fiscal
incentives
,
standards
and
norms
,
energy
labelling
schemes
,
training
or
education
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "durchführende":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners