A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Antikalkmittel
Antikapitalismus
Antikapitalist
Antikdruckpapier
Antike
Antikglas
Antiklimax
Antiklinale
Antiklopfmittel
Search for:
ä
ö
ü
ß
14 results for
antike
Word division: An·ti·ke
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Antike
Kartoffelpressen
sind
zu
bewundern
,
alte
Kartoffelsortier-Maschinen
und
anderes
landwirtschaftliches
Gerät
,
mit
dem
die
Kartoffeläcker
einst
bestellt
wurden
. [G]
Antique
potato
ricers
can
be
marvelled
at
,
old
potato
sorting-machines
and
other
agricultural
equipment
once
used
to
till
the
potato
fields
.
Übergroß
zeigt
der
Arm
des
Bundeskanzlers
Gerhard
Schröder
2000
nach
rechts
,
nonchalant
weist
ein
Gipsarm
im
Museum
für
Abgüsse
klassischer
Bildwerke
1991
nach
links
,
über
die
Gipsköpfe
der
Herrscher
aus
der
Antike
,
und
lädt
zur
Reflexion
über
Zeit
und
Machthaber
ein
. [G]
The
oversized
arm
of
German
chancellor
Gerhard
Schröder
points
to
the
right
(2000),
whilst
a
plaster-cast
arm
in
Munich's
Museum
für
Abgüsse
klassischer
Bildwerke
nonchalantly
points
left
(1991),
over
the
plaster
heads
of
the
rulers
of
classical
antiquity
,
inviting
reflection
on
time
and
sovereigns
.
Die
Sechzehnjährige
zitiert
aus
der
Kritik
der
reinen
Vernunft
des
berühmtesten
Königsbergers
und
gründet
einen
Lesezirkel
für
antike
Schriften
. [G]
The
sixteen-year-old
quoted
from
the
Critique
of
Pure
Reason
by
Königsberg's
most
famous
citizen
and
founded
a
reading
circle
for
ancient
literature
.
Die
Zivilisationskritik
von
"Empire
Vampire"
wirkt
hier
wie
ein
mattes
Hüsteln
im
Angesicht
der
zeitlosen
Ruhe
der
Antike
. [G]
There
,
"Empire
Vampire's"
critique
of
civilisation
has
the
effect
of
a
slight
cough
amidst
the
timeless
silence
of
the
ancient
temple
architecture
.
Schon
in
der
Antike
,
so
Wilhelm
Schänzer
,
Leiter
des
biochemischen
Instituts
der
Sporthochschule
Köln
,
wurden
bei
Sportwettkämpfen
stimulierende
Substanzen
eingesetzt
. [G]
Even
in
classical
antiquity
,
explains
Wilhelm
Schänzer
,
who
heads
the
biochemical
institute
at
the
Cologne
Sports
University
,
stimulants
were
used
in
sporting
competitions
.
So
ist
der
Brautschleier
bereits
in
der
Antike
belegt
. [G]
Thus
the
bridal
veil
was
already
worn
in
Antiquity
.
Unweit
ihres
Hauptsitzes
in
der
schwäbischen
Metropole
weihte
dort
,
im
Römerkastell
,
einem
architektonischen
Palimpsest
von
Kasernen
der
Antike
und
der
Neuzeit
,
die
Staatsoper
Stuttgart
eine
neue
Spielstätte
mit
neuen
Inhalten
ein
-
das
Forum
Neues
Musiktheater
. [G]
There
in
the
Roman
fort
,
an
architectural
palimpsest
of
ancient
and
modern
barracks
not
far
from
its
headquarters
in
the
Swabian
capital
,
the
Staatsoper
Stuttgart
(i.e.,
State
Opera
at
Stuttgart
)
opened
a
new
stage
for
new
productions
-
the
Forum
Neues
Musiktheater
(i.e.,
Forum
for
New
Music
Theatre
).
Von
der
römischen
Antike
bis
zum
Mittelalter
jedoch
kamen
zahlreiche
neue
Anwendungsgebiete
für
Wasserkraftmaschinen
und
mit
ihnen
neue
Techniken
hinzu:
Getreide
wurde
in
bootsgestützten
Flussmühlen
gemahlen
,
Metalle
in
Hammerwerken
bearbeitet
,
Sägewerke
erleichterten
die
Holzproduktion
und
in
den
ersten
Bergwerken
wurden
die
Förderanlagen
mit
Wasserkraft
angetrieben
. [G]
From
the
days
of
Ancient
Rome
to
the
Middle
Ages
,
however
,
numerous
new
applications
were
found
for
hydroelectric
machines
and
,
with
them
,
new
techniques
were
developed:
grain
was
ground
in
boat-supported
river
mills
,
metal
was
worked
in
hammer
mills
,
sawmills
made
timber
production
easier
and
the
conveyor
belts
of
early
mines
were
hydroelectrically
powered
.
Zur
Vorgeschichte
der
Aufklärung
gehört
die
Einsicht
der
griechischen
Antike
,
daß
es
ungeschriebene
Gesetze
(
nomoi
'
agraphoi
)
gibt
,
die
allem
positiven
Recht
vorausgehen
und
über
ihm
stehen
. [G]
Before
the
Enlightenment
Greek
antiquity
understood
that
there
are
unwritten
laws
(nomoi '
agraphoi
),
which
precede
all
positive
law
and
which
stand
above
it
.
Antike
Bauten
und
Möbel
(
Axel
Vervoort
;
Gemeentebestuur
Bonheiden
) [EU]
Immovable
antique
structures
and
furniture
(Axel
Vervoort
;
Gemeentebestuur
Bonheiden
)
antike
Feuerwaffen
und
deren
Nachbildungen
im
Sinne
des
innerstaatlichen
Rechts
,
wobei
nach
1899
hergestellte
Feuerwaffen
nicht
als
antike
Feuerwaffen
gelten
. [EU]
antique
firearms
and
their
replicas
as
defined
in
accordance
with
national
legislation
,
provided
that
antique
firearms
do
not
include
firearms
manufactured
after
1899
.
Auch
hierdurch
lässt
sich
die
Verbindung
zwischen
einem
unnachahmlichen
Produkt
wie
dem
"Lardo
di
Colonnata"
und
der
in
dem
Gebiet
,
die
dieses
Produkt
hervorgebracht
hat
,
verbreiteten
Kultur
nachweisen
.
Die
Kultur
dieses
Gebiets
dürfte
sich
ohne
wesentliche
Brüche
bis
in
die
Antike
zurückverfolgen
lassen
. [EU]
These
articles
show
the
historical
links
that
have
always
existed
between
this
unique
product
and
the
material
culture
of
the
area
that
gave
birth
to
it
, a
culture
that
has
probably
not
suffered
any
significant
break
since
ancient
times
.
Der
galicische
Verbraucher
weiß
seit
der
Antike
den
Honig
aus
galicischer
Erzeugung
zu
schätzen
,
weshalb
er
in
dieser
autonomen
Region
Spaniens
einen
höheren
Marktwert
erzielt
als
in
den
benachbarten
Regionen
des
Landes
. [EU]
Since
antiquity
,
Galician
consumers
have
enjoyed
honey
produced
in
their
own
Autonomous
Community
,
which
gives
it
a
higher
market
value
,
something
which
is
not
the
case
in
neighbouring
communities
.
Diese
Zahlen
machen
deutlich
,
welch
hoher
Stellenwert
der
Imkerei
seit
der
Antike
zukam
,
was
sich
auch
in
den
galicischen
Ortsnamen
widerspiegelt
. [EU]
This
fact
clearly
illustrates
the
importance
of
bee-keeping
in
Galicia
going
back
to
antiquity
,
and
is
reflected
in
Galician
place
names
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "antike":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners