DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Vernetzung
Search for:
Mini search box
 

265 results for Vernetzung
Word division: Ver·net·zung
Tip: Conversion of units

 German  English

In diesem Geschäftsbereich lautet das Zauberwort Vernetzung. In his business area the keyword is networking.

Aus der Vernetzung erwächst ein gesellschaftlicher Austausch, an dessen Ende ein zukunftsfähiges Konzept - und im Idealfall auch dessen Umsetzung steht. [G] Out of the networking there arises a social exchange, at the end of which there is a sustainable concept - and, ideally, its realization.

Bei den vielen negativen Folgen der globalen Vernetzung der Medien ist es eine Freude, den Lettre Ulysses Award als ein positives Resultat anzusehen. [G] There are many negative results of the global networking of the media, so it is a pleasure to think of the Lettre Ulysses Award as positive result.

Dazu gehört weltweite Vernetzung, Organisation und sogar Software-Systementwicklung". [G] This requires global networking, organisation and even software systems development".

Denn ein wichtiges Stichwort lautet: Vernetzung. [G] For an important cue is "networking".

Die Geschichte des Mousonturm ist auch eine Geschichte der immer enger werdenden finanziellen Spielräume. Aber man hat gelernt, mit schlanken Strukturen ein Höchstmass an Produktivität, Vernetzung, Kommunikation herzustellen. [G] While the history of the Mousonturm has been shaped by ever tighter finances, the management has learned to use its lean structure to maximise productivity, build networks, and establish communication platforms.

"Die globale Vernetzung der Medien hat versagt" [G] "The global networking of the media has failed"

Dies geht jedoch nicht ohne die Beteiligung und Vernetzung von Zuwanderergruppen. [G] This, however, is impossible without the cooperation of migrant groups and their forming networks.

Die starke internationale Ausrichtung und Vernetzung gibt der Schaubühne aber ein sehr eigenes Profil. [G] Strong international orientation and networking gives the Schaubühne its own characteristic profile.

Die Vernetzung von Wissen, Denken und Handeln und damit einhergehend die Kooperation mit Fachleuten und Wissenschaftlern verschiedener Disziplinen, aber auch vor Ort lebenden Menschen bilden das Fundament vieler Arbeiten. [G] The networking of knowledge, thought and action accompanied by cooperation with experts and academics from various disciplines and also with local people form the basis of many works.

Eine tragende Säule des Konzepts ist der Netzwerkgedanke, dazu gehört auch die Vernetzung mit anderen Initiativen, die ein friedliches Miteinander unterstützen. [G] One mainstay of the concept is the thinking in terms of networks, which also means links with other initiatives that support peaceful coexistence.

Eine Vernetzung von 80 Millionen Versicherten, 123.000 niedergelassenen Ärzten, 65.000 Zahnärzten, 22.000 Apotheken, 2.200 Kliniken und (immer noch) rund 260 Krankenkassen - darauf zielt die digitale Revolution im Gesundheitswesen. [G] Building a network of 80 million insured persons,123,000 doctors in private practices, 65,000 dentists, 22,000 pharmacists, 2,200 clinics and (still) some 260 health insurance companies - this is the aim of the digital revolution in the health service.

Ein Symbol für Offenheit, Kommunikation und Vernetzung - Die gläserne Zentralbibliothek in Ulm [G] A Symbol of Openness, Communication and Networking - The Glass Central Library in Ulm

Es entstand ein Kunstareal, das eine neue zeitübergreifende Vernetzung künstlerischer Entwicklungen ermöglicht. [G] An art area has emerged that allows a new linkage of artistic developments across time.

International gesehen gebe es zu wenig Austausch und Vernetzung zum Thema Jugendkulturen. Dabei werde das Thema immer wichtiger. [G] He bemoans the dearth of international exchange and networking on the subject of youth cultures, though it's a subject of growing importance.

Mediale Vernetzung und globale Mobilität lassen räumliche Konstanz schwinden. [G] Media networking and global mobility weaken the constancy of place.

Seit spätestens Ende der 80-er wächst die technologische Entwicklung mit rasender Geschwindigkeit, digitale Schnittsysteme und Kameras bieten Broadcastqualität zu Consumerpreisen; weltweit haben die Schlagwörter "Vernetzung" und "Interaktivität" Einzug gehalten. [G] Since the late eighties, if not before, the new technology has been developing apace. Digital cutting systems and cameras offer broadcasting quality at affordable prices. The buzz words "networking" and "interactivity" have caught on around the world.

Sie knüpfen damit an ihr interdisziplinäres Symposium Neuro - Networking Europe im Februar an, bei dem Teilnehmer aus 35 Ländern die gesellschaftliche Bedeutung technologischer Entwicklungen im Bereich der globalen, virtuellen Vernetzung erörterten. [G] They thus pick up the thread of their interdisciplinary symposium of last February, Neuro-Networking Europe, at which participants from 35 countries discussed the social significance of technological developments in the area of global virtual networking.

Sie plädieren für eine Kultur der Vernetzung und Kooperation. [G] They plead for a culture of networking and cooperation.

So betrachtet, hat die globale Vernetzung der Medien versagt - die Mainstream Medien veröffentlichen weder viele Reportagen noch schlagen sie Brücken. [G] Looked at that way, the global networking of the media has failed - the mainstream media neither publish much reportage, nor do they translate.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners