DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Nachkommenschaft
Search for:
Mini search box
 

24 results for Nachkommenschaft
Word division: Nach·kom·men·schaft
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Alle in diesem Gebiet erzeugten Kartoffeln stammen in erster Nachkommenschaft unmittelbar von Pflanzkartoffeln der Klassen "Pre-elite", "Elite I", "Elite II", "Elite III" oder "Elite IV", die in Betrieben erzeugt wurden, die zur Erzeugung von Pflanzkartoffeln der Klasse "Pre-elite" oder "Elite I" qualifiziert sind, und die entweder amtliche Betriebe sind oder zu diesem Zweck amtlich beauftragt sind und überwacht werden. [EU] All potatoes produced in the area shall be the first direct progeny of seed potatoes of the category 'Pre-elite', 'Elite I', 'Elite II', 'Elite III' or 'Elite IV' which were produced in establishments qualified to produce seed potatoes of the 'Pre-elite' or 'Elite I' categories and which are either official establishments or establishments officially designated and controlled for that purpose.

Als routinemäßige Managementfunktion wird die durch biologische Transformation oder Ernte herbeigeführte Änderung der Qualität (beispielsweise genetische Eigenschaften, Dichte, Reife, Fettgehalt, Proteingehalt und Faserstärke) oder Quantität (beispielsweise Nachkommenschaft, Gewicht, Kubikmeter, Faserlänge oder ;dicke und die Anzahl von Keimen) beurteilt und überwacht. [EU] The change in quality (for example, genetic merit, density, ripeness, fat cover, protein content, and fibre strength) or quantity (for example, progeny, weight, cubic metres, fibre length or diameter, and number of buds) brought about by biological transformation or harvest is measured and monitored as a routine management function.

Anzahl an Pflanzen, die Symptome schwerer Virusinfektion bei der direkten Nachkommenschaft aufweisen (%) [EU] Number of plants showing symptoms of severe virus infection in the direct progeny (%)

auf dem amtlichen Etikett wird der bei der amtlichen Untersuchung gemäß Artikel 2 Buchstabe c Ziffer iv der Richtlinie 2002/56/EG ermittelte Anteil an Pflanzen angegeben, der Symptome schwerer Virusinfektion bei der direkten Nachkommenschaft von Pflanzkartoffeln der Kategorie "zertifiziertes Saatgut" aufweist [EU] the official label states the percentage of plants showing symptoms of severe virus infection in the direct progeny of seed potatoes of the category 'certified seed potatoes' ascertained in the official examination pursuant to Article 2(c)(iv) of Directive 2002/56/EC

auf dem amtlichen Etikett wird der bei der amtlichen Untersuchung gemäß Artikel 2 Buchstabe c Ziffer iv der Richtlinie 2002/56/EG ermittelte Anteil an Pflanzen angegeben, der Symptome schwerer Virusinfektionen bei der direkten Nachkommenschaft von Pflanzkartoffeln der Kategorie "zertifiziertes Pflanzgut" aufweist [EU] the official label states the percentage of plants showing symptoms of severe virus infection in the direct progeny of seed potatoes of the category 'certified seed potatoes' ascertained in the official examination pursuant to Article 2(c)(iv) of Directive 2002/56/EC

Außerdem sind schädliche Wirkungen auf die Nachkommenschaft sowie teratogene und Aborte induzierende Wirkungen zu untersuchen. [EU] In addition, harmful effects on the progeny, as well as teratogenic and abortifacient effects, shall be investigated.

Das Inverkehrbringen in der Gemeinschaft von Pflanzkartoffeln der Kategorie "zertifiziertes Pflanzgut", die die Anforderungen der Richtlinie 2002/56/EG hinsichtlich der Anzahl an Pflanzen, welche Symptome schwerer Virusinfektionen bei der direkten Nachkommenschaft aufweisen, nicht erfüllen, wird für einen Zeitraum bis zum 30. Juni 2009 gemäß den im Anhang zur vorliegenden Entscheidung und den nachfolgend aufgeführten Bedingungen genehmigt: [EU] The marketing in the Community of seed potatoes of the category 'certified seed potatoes' which do not satisfy the requirements laid down in Directive 2002/56/EC in respect of the number of plants showing symptoms of severe virus infection in the direct progeny shall be permitted, for a period expiring on 30 June 2009, in accordance with the terms set out in the Annex to this Decision and subject to the following conditions:

Das Inverkehrbringen in der Gemeinschaft von Pflanzkartoffeln der Kategorie "zertifiziertes Pflanzgut", die die Bestimmungen der Richtlinie 2002/56/EG hinsichtlich der Anzahl an Pflanzen, welche Symptome schwerer Virusinfektion bei der direkten Nachkommenschaft aufweisen, nicht erfüllen, wird für einen Zeitraum bis zum 30. Juni 2007 gemäß den im Anhang zur vorliegenden Entscheidung und den nachfolgend aufgeführten Bedingungen genehmigt: [EU] The marketing in the Community of seed potatoes of the category 'certified seed potatoes' which do not satisfy the requirements laid down in Directive 2002/56/EC in respect of the number of plants showing symptoms of severe virus infection in the direct progeny shall be permitted, for a period expiring on 30 June 2007, in accordance with the terms set out in the Annex to this Decision and subject to the following conditions:

Die Anzahl der Pflanzen, die Symptome schwerer Virusinfektion bei der direkten Nachkommenschaft von Pflanzkartoffeln der Kategorie "zertifiziertes Pflanzgut" aufweisen, übersteigt den im Anhang genannten Anteil nicht [EU] The number of plants showing symptoms of severe virus infection in the direct progeny of seed potatoes of the category 'certified seed potatoes' does not exceed the percentage set out in the Annex

Die Anzahl der Pflanzen, die Symptome schwerer Virusinfektionen bei der direkten Nachkommenschaft von Pflanzkartoffeln der Kategorie "zertifiziertes Pflanzgut" aufweisen, übersteigt den im Anhang genannten Anteil nicht [EU] The number of plants showing symptoms of severe virus infection in the direct progeny of seed potatoes of the category 'certified seed potatoes' does not exceed the percentage set out in the Annex

die Dosis-Wirkungsbeziehung bei Muttertier und Nachkommenschaft zu ermitteln [EU] to establish the relationship between observed responses and dose in both dam and offspring

Ein Verfahren gilt als beendet, wenn keine weiteren Beobachtungen mehr für das Verfahren anzustellen sind oder wenn bei genetisch veränderten, neuen Tierlinien an der Nachkommenschaft keine weiteren Beobachtungen mehr anzustellen sind oder nicht mehr erwartet wird, dass diese Schmerzen, Leiden oder Ängste empfindet oder dauerhafte Schäden erleidet, die denen eines Kanüleneinstichs gleichkommen oder darüber hinausgehen. [EU] A procedure shall be deemed to end when no further observations are to be made for that procedure or, as regards new genetically modified animal lines, when the progeny are no longer observed or expected to experience pain, suffering, distress or lasting harm equivalent to, or higher than, that caused by the introduction of a needle.

Gemäß Anhang I Nummer 2 Buchstabe c der Richtlinie 2002/56/EG darf der zahlenmäßige Anteil an Pflanzen mit Anzeichen von schweren Virosen bei der direkten Nachkommenschaft 10 % nicht überschreiten. [EU] It is stipulated in Annex I.2(c) to Directive 2002/56/EC that the number of plants showing symptoms of severe virus infection in the direct progeny must not exceed 10 %.

Herden der Stufe II sind Herden, deren Nachkommenschaft ausschließlich von Böcken des Genotyps ARR/ARR abstammt. [EU] Level II flocks shall be flocks whose progeny have been sired exclusively by rams of the ARR/ARR genotype.

In Schweden reicht die Menge an verfügbaren Pflanzkartoffeln der Kategorie "zertifiziertes Pflanzgut", die für die nationalen Umweltgegebenheiten geeignet sind und die Anforderungen der Richtlinie 2002/56/EG hinsichtlich der Anzahl an Pflanzen erfüllen, die Symptome schwerer Virusinfektion bei der direkten Nachkommenschaft aufweisen, nicht aus und kann daher den Bedarf dieses Mitgliedstaats nicht decken. [EU] In Sweden the quantity of available seed potatoes of the category 'certified seed potatoes' suitable to the national environmental conditions which satisfy the requirements of Directive 2002/56/EC regarding the number of plants showing symptoms of severe virus infection in the direct progeny is insufficient and is therefore not adequate to meet the needs of that Member State.

"Klon" bedeutet die genetisch einheitliche vegetative Nachkommenschaft einer einzigen Pflanze. [EU] 'clone' means the vegetative genetically uniform progeny of a single plant.

Sofern das immunologische Tierarzneimittel die Immunreaktion des geimpften Tieres oder seiner Nachkommenschaft beeinträchtigen könnte, sind geeignete Versuche über die immunologischen Funktionen durchzuführen. [EU] Where the immunological veterinary medicinal product might adversely affect the immune response of the vaccinated animal or of its progeny, suitable tests on the immunological functions shall be carried out.

Störungen der normalen Entwicklung der Nachkommenschaft (Entwicklungstoxizität). [EU] Impacts on the normal development of progeny (developmental toxicity).

toxische oder andere Auswirkungen auf die Reproduktion, die Nachkommenschaft, das postnatale Wachstum usw. [EU] toxic or other effects on reproduction, offspring and postnatal growth

Wenn Untersuchungen am Auge durchgeführt wurden, darf nur die Nachkommenschaft des untersuchten Auges freigegeben werden. [EU] Where eye indexing has been done, only the progeny of the tested eye may be released.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners