A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Messvorschrift
Messwandler
Messweg
Messwerkzeug
Messwert
Messwertaufnahme
Messwertaufnehmer
Messwertdrucker
Messwerterfassungsgerät
Search for:
ä
ö
ü
ß
124 results for
Messwert
Word division: Mess·wert
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Aggregierter
Messwert
[EU]
Aggregated
measurement
value
Als
Messergebnis
gilt
der
höchste
Messwert
. [EU]
The
maximum
figure
recorded
shall
constitute
the
result
of
the
measurement
.
Als
Messwert
für
den
jeweils
ermittelten
Schadstoffgehalt
der
Gase
gilt
der
nach
der
Stabilisierung
des
Messgeräts
abgelesene
Wert
. [EU]
The
figure
adopted
for
the
content
of
the
gases
in
each
of
the
pollutants
measured
shall
be
that
read
off
after
stabilisation
of
the
measuring
device
.
Am
Ende
wird
der
Messwert
Dtest
der
zurückgelegten
Strecke
in
km
eingetragen
. [EU]
At
the
end
,
the
measure
Dtest
of
the
covered
distance
in
km
is
recorded
.
auf
der
Lauffläche
einen
Aufkleber
mit
einer
Kennzeichnung
der
Kraftstoffeffizienzklasse
gemäß
Anhang
I
Teil
A,
der
Klasse
des
externen
Rollgeräuschs
und
dem
entsprechenden
Messwert
gemäß
Anhang
I
Teil
C
und
gegebenenfalls
der
Nasshaftungsklasse
gemäß
Anhang
I
Teil
B
tragen
[EU]
equipped
with
a
sticker
on
the
tyre
tread
displaying
a
label
indicating
the
fuel
efficiency
class
as
set
out
in
Annex
I,
Part
A,
the
external
rolling
noise
class
and
measured
value
as
set
out
in
Annex
I,
Part
C
and
,
where
applicable
,
the
wet
grip
class
as
set
out
in
Annex
I,
Part
B,
Ausreißer
Ein
Ausreißer
ist
ein
Messwert
,
der
sich
beträchtlich
von
anderen
Werten
in
einem
zufällig
ausgewählten
Muster
in
einer
Population
unterscheidet
. [EU]
Outlier
An
outlier
is
an
observation
that
is
markedly
different
from
other
values
in
a
random
sample
from
a
population
.
Außer
bei
der
Kraftmethode
enthält
der
Messwert
die
Verluste
durch
Lagerreibung
und
durch
die
Aerodynamik
des
Rades
und
des
Reifens
sowie
die
ebenfalls
zu
berücksichtigenden
Verluste
der
Trommel
.Die
Verluste
durch
die
Lagerreibung
der
Achse
und
der
Trommel
hängen
bekanntlich
von
der
Belastung
ab
. [EU]
With
the
exception
of
the
force
method
,
the
measured
value
includes
the
bearing
and
aerodynamic
losses
of
the
wheel
,
the
tyre
,
and
the
drum
losses
which
also
need
to
be
considered
.It
is
known
that
the
spindle
and
drum
bearing
frictions
depend
on
the
applied
load
.
Außer
bei
der
Kraftmethode
enthält
der
Messwert
die
Verluste
durch
Lagerreibung
und
durch
die
Aerodynamik
des
Rades
und
des
Reifens
sowie
die
ebenfalls
zu
berücksichtigenden
Verluste
der
Trommel
. [EU]
With
the
exception
of
the
force
method
,
the
measured
value
includes
the
bearing
and
aerodynamic
losses
of
the
wheel
,
the
tyre
,
and
the
drum
losses
which
also
need
to
be
considered
.
Bei
der
Berechnung
dieses
Wertes
werden
Messungen
,
die
erheblich
vom
gemittelten
Messwert
abweichen
,
oder
das
Ergebnis
anderer
statistischer
Berechnungen
,
die
die
Streuung
der
Messungen
berücksichtigen
,
außer
Acht
gelassen
. [EU]
This
may
be
calculated
by
ignoring
any
measurement
that
departs
significantly
from
the
measured
mean
,
or
the
result
of
any
other
statistical
calculation
that
takes
account
of
the
scattering
of
the
measurements
.
Bei
der
Prüfung
der
fotometrischen
Eigenschaften
eines
stichprobenweise
ausgewählten
,
mit
einer
Prüfglühlampe
bestückten
Nebelscheinwerfers
darf
kein
Messwert
von
dem
in
dieser
Regelung
vorgeschriebenen
Wert
um
mehr
als
20
%
in
ungünstiger
Richtung
abweichen
. [EU]
When
testing
photometric
performances
of
any
front
fog
lamp
chosen
at
random
and
equipped
with
a
standard
filament
lamp
,
no
measured
value
may
deviate
unfavourably
by
more
than
20
per
cent
from
the
value
prescribed
in
this
Regulation
.
Bei
der
Prüfung
des
nutzbaren
Kolbenhubs
(
sp
) - f(p)
darf
der
Messwert
nicht
weniger
als
–
; 4 %
der
Kennwerte
von
sp
in
dem
vom
Hersteller
angegebenen
Druckbereich
betragen
. [EU]
With
respect
to
the
verification
of
effective
stroke
(sp) - f(p),
the
measured
value
shall
not
be
less
than
–
; 4
per
cent
of
the
sp
characteristics
at
the
manufacturer's
declared
pressure
range
.
Bei
einfachen
Substanzen
mit
niedrigem
Molekulargewicht
und
einer
oder
zwei
funktioneller
Gruppen
ist
mit
einer
Abweichung
von
0,1
bis
0,3
log-Pow-Einheiten
von
den
Ergebnissen
der
verschiedenen
Fragmentmethoden
gegenüber
dem
Messwert
zu
rechnen
. [EU]
In
the
case
of
simple
molecules
with
low
molecular
weight
and
one
or
two
functional
groups
, a
deviation
of
0,1
to
0,3
log
Pow
units
between
the
results
of
the
different
fragmentation
methods
and
the
measured
value
can
be
expected
.
Dabei
wird
davon
ausgegangen
,
dass
ein
nichtflüchtiger
Bestandteil
den
Partialdruck
der
Lösemittel
nur
geringfügig
senkt
und
der
berechnete
Flammpunkt
nur
knapp
unter
dem
Messwert
liegt
. [EU]
It
is
considered
that
a
non-volatile
component
only
slightly
decreases
the
partial
pressure
of
the
solvents
and
the
calculated
flash
point
is
only
slightly
below
the
measured
value
.
Das
arithmetische
Mittel
der
Messwert
e
dieser
drei
Haushaltsgeschirrspüler
muss
den
Anforderungen
innerhalb
der
in
Tabelle
1
angegebenen
Bandbreite
entsprechen
,
abgesehen
vom
Energieverbrauch
,
dessen
Messwert
den
Nennwert
für
Et
nicht
um
mehr
als
6 %
überschreiten
darf
. [EU]
The
arithmetic
mean
of
the
measured
values
of
these
three
household
dishwashers
shall
meet
the
requirements
within
the
ranges
defined
in
Table
1,
except
for
the
energy
consumption
,
where
the
measured
value
shall
not
be
greater
than
the
rated
value
of
Et
by
more
than
6 %.
Das
arithmetische
Mittel
der
Messwert
e
dieser
drei
weiteren
Haushaltsgeschirrspüler
muss
den
vom
Lieferanten
angegebenen
Werten
innerhalb
der
in
Tabelle
1
angegebenen
Bandbreite
entsprechen
,
abgesehen
vom
Energieverbrauch
,
dessen
Messwert
den
Nennwert
für
Et
nicht
um
mehr
als
6 %
überschreiten
darf
. [EU]
The
arithmetic
mean
of
the
measured
values
of
these
three
household
dishwashers
shall
meet
the
values
declared
by
the
supplier
within
the
range
defined
in
Table
1,
except
for
the
energy
consumption
,
where
the
measured
value
shall
not
be
greater
than
the
rated
value
of
Et
by
more
than
6 %.
Das
arithmetische
Mittel
der
Messwert
e
dieser
drei
weiteren
Haushaltswaschmaschinen
muss
den
Anforderungen
innerhalb
der
in
Tabelle
1
angegebenen
Bandbreiten
entsprechen
,
abgesehen
vom
Energieverbrauch
,
dessen
Messwert
den
Nennwert
für
Et
nicht
um
mehr
als
6 %
überschreiten
darf
. [EU]
The
arithmetic
mean
of
the
measured
values
of
these
three
household
washing
machines
shall
meet
the
requirements
within
the
ranges
set
out
in
Table
1,
except
for
the
energy
consumption
,
where
the
measured
value
shall
not
be
greater
than
the
rated
value
of
Et
by
more
than
6 %.
Das
arithmetische
Mittel
der
Messwert
e
dieser
drei
weiteren
Haushaltswaschmaschinen
muss
den
vom
Lieferanten
angegebenen
Werten
innerhalb
der
in
Tabelle
1
angegebenen
Bandbreite
entsprechen
,
abgesehen
vom
Energieverbrauch
,
dessen
Messwert
den
Nennwert
für
Et
nicht
um
mehr
als
6 %
überschreiten
darf
. [EU]
The
arithmetic
mean
of
the
measured
values
of
these
three
household
washing
machines
shall
meet
the
values
declared
by
the
supplier
within
the
range
defined
in
Table
1,
except
for
the
energy
consumption
,
where
the
measured
value
shall
not
be
greater
than
the
rated
value
of
Et
by
more
than
6 %.
Der
abgeglichene
Messwert
darf
die
Obergrenze
(
den
höchsten
CR
)
der
angegebenen
Klasse
nicht
um
mehr
als
0,3
kg/1000
kg
übersteigen
. [EU]
The
aligned
measured
value
shall
not
be
greater
than
the
upper
limit
(the
highest
RRC
)
of
the
declared
class
by
more
than
0,3
kg/1000kg
.
Der
größte
auf
diese
Weise
ermittelte
Messwert
gilt
als
Gesamtbreite
. [EU]
The
highest
measurement
so
obtained
is
taken
as
the
overall
width
.
Der
größte
auf
diese
Weise
erzielte
Messwert
wird
als
Gesamtbreite
festgehalten
. [EU]
The
highest
measurement
so
obtained
is
taken
as
the
overall
width
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Messwert":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners