A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Leiteranordnung
Leiterbahn
Leitergestell
Leiterholm
Leiterin
Leiterin der Finanzabteilung
Leiterkarte
Leiterli
Leiterpaar
Search for:
ä
ö
ü
ß
40 results for
Leiterin
Word division: Lei·te·rin
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Alexandra
Hildebrandt
,
die
Leiterin
des
privat
geführten
Museums
"Haus
am
Checkpoint
Charlie"
,
ließ
2004
in
der
Nähe
-
allerdings
nicht
am
authentischen
Ort
-
des
ehemaligen
Grenzstreifens
am
"Checkpoint
Charlie"
einen
Abschnitt
der
Mauer
wieder
errichten
und
ergänzte
die
Installation
durch
die
Aufstellung
von
Gedenkkreuzen
für
die
Opfer
der
Teilung
. [G]
In
2004
,
Alexandra
Hildebrandt
,
Director
of
the
private
museum
"Haus
am
Checkpoint
Charlie"
,
had
a
section
of
the
Wall
re-erected
near
the
former
demarcation
line
at
"Checkpoint
Charlie"
,
although
not
on
the
authentic
site
,
and
supplemented
it
with
memorial
crosses
to
the
victims
of
German
division
.
Birgit
Recki
ist
Professorin
am
Philosophischen
Seminar
der
Universität
Hamburg
und
Herausgeberin
der
Gesammelten
Werke
Ernst
Cassirers
sowie
Leiterin
der
Ernst-Cassirer-Arbeitsstelle
. [G]
Birgit
Recki
is
a
Professor
in
the
Philosophy
Department
at
the
University
of
Hamburg
,
editor
of
the
Collected
Works
of
Ernst
Cassirer
and
director
of
the
Ernst
Cassirer
Centre
.
Das
hat
es
in
den
rund
sechzig
Jahren
Hochschulrektorenkonferenz
(
HRK
)
und
ihrer
Vorgeschichte
seit
1903
noch
nie
gegeben:
Eine
Frau
wurde
zur
Präsidentin
gewählt
,
die
bisherige
Leiterin
der
Universität
des
Saarlandes
Margret
Wintermantel
,
und
gleich
mit
84
Prozent
Ja-Stimmen
. [G]
Something
that
has
never
happened
in
the
sixty
odd
years
of
the
German
Rectors'
Conference
(HRK)
and
its
previous
history
since
1903:
a
woman
has
been
elected
president
.
Previously
Vice
Chancellor
of
the
"Universität
des
Saarlandes"
,
Margret
Wintermantel
was
elected
with
a
huge
majority
of
84
per
cent
.
Erfreuliche
Bilanz
nach
vier
Jahren:
Die
jungen
Besucher
-
im
Jahr
2003
waren
es
173717
-
greifen
wieder
verstärkt
zum
Buch
.
"Im
Vergleich
zum
Vorjahr
ist
die
Buchausleihe
um
1,9
Prozent
gestiegen
,"
berichtet
Katrin
Doll
,
Leiterin
der
Medien@age
. [G]
After
four
years
the
good
news
is
that
the
young
visitors
-
in
2003
there
were
173
,717 -
are
once
again
snapping
up
more
books
.
"Book
borrowing
has
gone
up
to
1.9
percent
on
the
previous
year
,"
reported
Katrin
Doll
,
Head
of
the
Medien@age
library
.
Hortensia
Völckers
,
44
Jahre
alt
,
ist
Kunsthistorikerin
und
Politologin
und
arbeitete
zuvor
als
künstlerische
Beraterin
des
ehemaligen
Kulturstaatsminister
Nida-Rümelin
,
als
Projekt
leiterin
der
Wiener
Festwochen
sowie
als
Referentin
der
documenta-10-
Leiterin
Catherine
David
. [G]
Hortensia
Völckers
,
44
years
old
,
is
an
art
historian
and
political
scientist
and
previously
worked
as
artistic
advisor
to
former
Minister
of
State
for
Culture
Nida-Rümelin
,
as
project
manager
of
the
Vienna
Festival
Weeks
as
well
as
assistant
to
documenta
10
manager
Catherine
David
.
Hurtzig
lebt
als
freie
Dramaturgin
,
Kuratorin
und
Festivalmacherin
in
Berlin
,
war
Künstlerische
Leiterin
der
Hamburger
Kampnagelfabrik
und
in
der
Dramaturgie
der
Berliner
Volksbühne
tätig
. [G]
Hurtzig
lives
in
Berlin
and
works
as
a
freelance
dramatic
advisor
,
curator
and
programming
director
at
international
festivals
.
She
was
previously
the
artistic
director
at
Hamburg's
Kampnagelfabrik
and
a
dramatic
consultant
to
the
Volksbühne
in
Berlin
.
Nach
wie
vor
gibt
es
Bestsellerverfilmungen
wie
"Das
Sams
in
Gefahr"
oder
"Bibi
Blocksberg
2"
,
"aber
es
gibt
auch
eine
große
Bandbreite
an
Originalstoffen"
,
so
Margret
Albers
,
die
Leiterin
des
Festivals
. [G]
As
usual
,
there
are
still
film
adaptations
of
bestsellers
such
as
"My
Magical
Friend
Sams"
(Das
Sams
in
Gefahr
)
or
"Bibi
Blocksberg
and
the
Secret
of
the
Blue
Owls"
(Bibi
Blocksberg
2),
"but
there
is
also
a
wide
range
of
original
scripts"
says
Margret
Albers
,
the
director
of
the
festival
.
Vor
zwei
Jahren
trennte
Buroch
sich
von
seiner
künstlerischen
Leiterin
Christine
Peters
,
der
damals
prophezeite
Niedergang
blieb
aus:
Der
Mousonturm
ist
auch
heute
noch
hervorragend
mit
Produktionsstätten
wie
dem
vooruit
in
Gent
,
dem
tanzhaus
nrw
oder
dem
Hebbel
am
Ufer
vernetzt
,
Künstler
und
Publikum
suchen
das
Haus
nach
wie
vor
. [G]
When
Buroch
separated
from
his
artistic
director
Christine
Peters
two
years
ago
,
the
forecasted
demise
of
the
venue
never
happened
.
The
Mousonturm
is
still
strongly
networked
with
production
sites
such
as
vooruit
in
Gent
,
tanzhaus
nrw
and
Hebbel
am
Ufer
and
remains
much
sought-after
by
artists
and
audiences
alike
.
Beraterin
des
Präsidenten
und
ehemalige
stellvertretende
Leiterin
der
Präsidialverwaltung
. [EU]
Assistant
to
the
President
and
former
Deputy
Head
of
the
President's
Administration
.
CHERBULENKO
,
Alla
Viktorowna
,
'Stellvertretende
Leiterin
der
staatlichen
Verwaltung
von
Rybnitsa'
,
zuständig
für
Bildungsfragen
. [EU]
CHERBULENKO
,
Alla
Viktorovna
,
"Deputy
Head
of
State
Administration
of
Rybnitsa"
,
responsible
for
education
issues
.
Die
Leiterin
der
Schweizer
Delegation
[EU]
The
Head
of
the
Swiss
Delegation
Die
Leiterin
der
Schweizerischen
Delegation
[EU]
The
Head
of
the
Swiss
Delegation
Die
Leiterin
der
ukrainischen
Delegation
[EU]
Head
of
the
Ukrainian
Delegation
Die
Leiterin
der
Untersuchungsmission
ist
gegenüber
der
Kommission
für
alle
Ausgaben
rechenschaftspflichtig
. [EU]
The
head
of
the
fact-finding
mission
shall
be
accountable
to
the
Commission
for
all
expenditure
.
Die
Leiterin
der
Untersuchungsmission
trägt
die
Verantwortung
für
die
Durchführung
der
Untersuchungsmission
. [EU]
The
head
of
the
fact-finding
mission
shall
be
responsible
for
the
implementation
of
the
fact-finding
mission
.
Ehefrau
von
Brigadegeneral
Kyaw
Hsan
;
Leiterin
der
Abteilung
Information
der
Myanmar
Women's
Affairs
Federation
[EU]
Wife
of
Brig-Gen
Kyaw
Hsan
.
Head
of
Information
Department
of
Myanmar
Women's
Affairs
Federation
.
Ehefrau
von
Kyaw
Hsan
;
Leiterin
der
Abteilung
Information
der
Myanmar
Women's
Affairs
Federation
. [EU]
Wife
of
Kyaw
Hsan
.
Head
of
Information
Department
of
Myanmar
Women's
Affairs
Federation
.
Ehemalige
stellvertretende
Leiterin
der
Präsidialverwaltung
[EU]
Former
Deputy
Head
of
President's
Administration
Ehemalige
stellvertretende
Leiterin
des
Präsidialamts
[EU]
Former
Deputy
Head
of
President's
Administration
Frau
Dr
.
Sabine
HEPPERLE
,
Leiterin
der
Vertretung
des
DIHK
bei
der
EU
,
wird
für
die
verbleibende
Amtszeit
, d. h.
bis
zum
20
.
September
2015
,
zum
Mitglied
des
Europäischen
Wirtschafts-
und
Sozialausschusses
ernannt
. [EU]
Dr
Sabine
HEPPERLE
,
Leiterin
der
Vertretung
des
DIHK
bei
der
EU
is
hereby
appointed
as
a
member
of
the
European
Economic
and
Social
Committee
for
the
remainder
of
the
current
term
of
office
,
which
runs
until
20
September
2015
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Leiterin":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners