A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Filzunterlegscheibe
Fimmel
Fin de Siècle
Fin de siècle
Finale
Finalgegner
Finalgegnerin
Finalist
Finalistin
Search for:
ä
ö
ü
ß
49 results for
Finale
|
Finale
Word division: Fi·na·le
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Das
Finale
wird
Italien-Deutschland
heißen
.
It
will
be
an
Italy-Germany
final
.
Der
Film
gipfelt
in
einem
fulminanten
Finale
.
The
film
comes
to
a
climax
in
an
explosive
finale
.
Beim
Finale
der
Fußballweltmeisterschaft
2002
in
Japan
waren
allein
in
Deutschland
20
Millionen
TV-Geräte
eingeschaltet
. [G]
During
the
finals
of
the
2002
Worldcup
in
Japan
,
20
million
TV
sets
were
tuned
in
Germany
alone
.
Das
gilt
für
die
wunderbaren
Cantabile-Bögen
in
den
langsamen
Sätzen
etwa
der
Gran
Partita
oder
des
Klarinettenkonzerts
ebenso
wie
für
das
sich
in
Turbulenz
überschlagende
Finale
des
zweiten
Figaro-Akts
. [G]
This
is
true
of
the
marvellous
cantabile
lines
in
the
slow
movements
,
for
instance
,
of
the
Gran
Partita
or
the
Clarinet
Concerto
,
as
of
the
head-over-heels
turbulence
of
the
finale
of
the
second
act
in
Figaro
.
Das
olympische
Finale
im
Helleniko-Sportkomplex
war
an
Dramatik
kaum
zu
überbieten
. [G]
At
the
Olympic
finals
in
the
Helleniko
Arena
,
the
drama
ran
high
.
Das
soll
heißen:
Die
Melodiestränge
,
die
die
beiden
ersten
Sätze
prägen
,
finden
ihre
endgültige
und
griffigste
Form
erst
im
Finale
. [G]
That
is
to
say
,
the
strands
of
melody
that
shape
the
first
two
movements
find
their
final
and
poignant
form
only
in
the
finale
.
Es
ist
also
auch
jener
Moment
,
in
dem
sich
Künstler
und
Werk
trennen
;
die
Selbstdarstellung
vor
dem
Kunstwerk
das
Finale
. [G]
This
is
where
artists
and
their
offspring
part
company:
one
last
shot
together
before
they
go
their
separate
ways
.
Kaum
ein
Finale
eines
internationalen
Turniers
wird
im
Fernsehen
übertragen
. [G]
Even
international
finals
are
rarely
broadcast
on
television
.
Vor
allem
Dank
seiner
Leistung
kamDeutschland
unerwartet
ins
Finale
. [G]
It
was
especially
his
contribution
that
helped
Germany
into
the
unexpected
final
.
Wer
dieses
Finale
mitverfolgt
hat
,
wer
die
mitreißenden
Freudentänze
der
Mannschaft
nach
dem
Schlusspfiff
und
den
bewegenden
Jubel
nach
der
Verleihung
der
ersten
deutschen
Goldmedaille
der
olympischen
Geschichte
des
Damenhockeys
gesehen
hat
,
den
konnte
es
nicht
verwundern
,
dass
dieses
Team
von
den
deutschen
Sportjournalisten
zur
"Mannschaft
des
Jahres
2004"
gewählt
wurde
. [G]
Those
observing
the
finals
,
the
team's
unadulterated
joy
after
the
final
whistle
and
their
moving
elation
after
receiving
the
first
Olympic
gold
medal
ever
to
go
to
a
German
ladies'
hockey
team
will
not
have
been
surprised
at
the
team
taking
the
German
journalists'
"Team
of
the
Year
2004"
award
.
Am
14
.
Juni
2011
legte
Deutschland
eine
finale
Aktualisierung
des
Umstrukturierungsplans
vor
. [EU]
On
14
June
2011
Germany
submitted
a
final
update
of
the
restructuring
plan
.
Daher
finden
die
Spiele
Irlands
bei
der
Sechs-Nationen-Meisterschaft
und
beim
Finale
der
Rugby-Weltmeisterschaft
in
der
irischen
Bevölkerung
besondere
Resonanz
. [EU]
Therefore
,
Ireland's
games
in
the
Six
Nations
Championship
and
in
the
Rugby
World
Cup
finals
tournament
have
a
special
general
resonance
for
the
people
of
Ireland
.
Das
Finale
der
französischen
Rugby-Meisterschaft
,
das
Finale
des
Rugby-Europacups
,
wenn
sich
dafür
eine
französische
Mannschaft
qualifiziert
hat
,
die
an
einer
französischen
Meisterschaft
teilgenommen
hat
,
das
Rugby-Turnier
der
Sechs
Nationen
sowie
Halb
finale
und
Finale
des
Rugby-Weltcups
finden
daher
in
Frankreich
in
der
breiten
Öffentlichkeit
besondere
Resonanz
. [EU]
The
French
Rugby
Championship
final
,
the
European
Rugby
Cup
final
where
a
French
club
involved
in
one
of
the
French
championships
is
playing
,
the
Six
Nations
rugby
tournament
,
and
the
semi-finals
and
final
of
the
Rugby
World
Cup
therefore
have
a
special
general
resonance
in
France
.
Davis
Cup
und
Fed
Cup:
Viertel
finale
,
Halb
finale
und
Finale
mit
belgischer
Beteiligung
. [EU]
Davis
Cup
and
Fed
Cup:
quarter-finals
,
semi-finals
and
finals
involving
Belgian
teams
.
destinat
încorporă
;rii
în
unul
din
produsele
finale
menț
;ionate
la
articolul
4
din
Regulamentul
(
CE
)
nr
.
1898/2005
[EU]
destinat
încorporă
;rii
în
unul
din
produsele
finale
menț
;ionate
la
articolul
4
din
Regulamentul
(CE)
nr
.
1898/2005
Deutschland
meldete
am
1.
April
2009
den
ersten
Entwurf
des
Umstrukturierungsplans
für
die
HRE
an
und
legte
der
Kommission
nach
mehreren
Änderungen
am
14
.
Juni
2011
die
finale
Aktualisierung
dieses
Plans
vor
. [EU]
On
1
April
2009
Germany
notified
a
first
draft
of
a
restructuring
plan
for
HRE
and
,
after
several
modifications
,
it
submitted
the
final
update
of
the
plan
on
14
June
2011
.
Die
Spiele
der
irischen
Nationalmannschaft
beim
Finale
der
Rugby-Weltmeisterschaft
haben
als
Teilnahme
an
einem
großen
internationalen
Turnier
Bedeutung
für
die
nationale
Identität
Irlands
. [EU]
Ireland's
games
in
the
Rugby
World
Cup
finals
tournament
involve
the
Irish
national
team
in
a
major
international
tournament
,
thus
having
an
impact
on
Irish
national
identity
.
Einige
der
in
der
Liste
der
französischen
Maßnahmen
aufgeführten
Veranstaltungen
,
darunter
die
Olympischen
Sommer-
und
Winterspiele
,
Eröffnungsspiel
,
Halb
finale
und
Finale
der
Fußballweltmeisterschaft
sowie
Halb
finale
und
Finale
der
Fußballeuropameisterschaft
,
werden
üblicherweise
der
Kategorie
der
Ereignisse
von
erheblicher
gesellschaftlicher
Bedeutung
zugerechnet
,
auf
die
in
Erwägung
18
der
Richtlinie
97/36/EG
ausdrücklich
verwiesen
wird
. [EU]
A
number
of
the
events
listed
in
the
French
measures
,
including
the
summer
and
winter
Olympic
Games
,
the
opening
match
,
semi-finals
and
final
of
the
football
World
Cup
as
well
as
the
semi-finals
and
final
of
the
European
Football
Championship
,
fall
within
the
category
of
events
traditionally
considered
to
be
of
major
importance
for
society
,
as
referred
to
explicitly
in
recital
18
of
Directive
97/36/EC
.
Eröffnungsspiel
,
Halb
finale
und
Finale
der
Fußballweltmeisterschaft
[EU]
The
opening
match
,
semi-finals
and
final
of
the
Football
World
Cup
Finale
(
Damen
und
Herren
)
der
Basketballeuropameisterschaft
,
wenn
die
französische
Nationalmannschaft
daran
teilnimmt
[EU]
The
men's
and
women's
finals
of
the
European
Basketball
Championship
,
where
the
French
national
team
is
playing
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Finale":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners