A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
55 results for Euro-Banknotenumlauf
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Artikel
3
Absatz
2
des
Beschlusses
EZB/2005/11
über
die
Verteilung
der
Einkünfte
der
Europäischen
Zentralbank
aus
dem
Euro-Banknotenumlauf
an
die
nationalen
Zentralbanken
der
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
legt
fest
,
dass
der
EZB-Rat
vor
dem
Ende
des
Geschäftsjahres
beschließen
kann
,
die
gesamten
Einkünfte
der
EZB
aus
dem
Euro-Banknotenumlauf
oder
einen
Teil
dieser
Einkünfte
einer
Rückstellung
für
Wechselkurs-
,
Zins-
und
Goldpreisrisiken
zuzuführen
- [EU]
Article
3(2)
of
Decision
ECB/2005/11
of
17
November
2005
on
the
distribution
of
the
income
of
the
European
Central
Bank
on
euro
banknotes
in
circulation
to
the
national
central
banks
of
the
participating
Member
States
[1]
establishes
that
the
Governing
Council
may
decide
before
the
end
of
the
financial
year
to
transfer
part
or
all
of
the
ECB's
income
on
euro
banknotes
in
circulation
to
a
provision
for
foreign
exchange
rate
,
interest
rate
and
gold
price
risks
,
Bei
der
Bestimmung
des
Nettogewinnbetrags
der
EZB
,
der
gemäß
Artikel
33
.1
der
ESZB-Satzung
dem
allgemeinen
Reservefonds
zugeführt
wird
,
sollte
der
EZB-Rat
berücksichtigen
,
dass
jeglicher
Teil
des
Nettogewinns
,
der
den
Einkünften
aus
dem
Euro-Banknotenumlauf
entspricht
,
vollständig
an
die
NZBen
verteilt
werden
sollte
- [EU]
In
determining
the
amount
of
the
ECB's
net
profit
to
be
transferred
to
the
general
reserve
fund
pursuant
to
Article
33
.1
of
the
Statute
of
the
ESCB
,
the
Governing
Council
should
consider
that
any
part
of
that
profit
which
corresponds
to
income
on
euro
banknotes
in
circulation
and
income
arising
from
SMP
securities
should
be
distributed
to
the
NCBs
in
full
,
Bei
der
Bestimmung
des
Nettogewinnbetrags
der
EZB
,
der
gemäß
Artikel
33
.1
der
Satzung
dem
allgemeinen
Reservefonds
zugeführt
wird
,
sollte
der
EZB-Rat
berücksichtigen
,
dass
jeglicher
Teil
des
Nettogewinns
,
der
den
Einkünften
aus
dem
Euro-Banknotenumlauf
entspricht
,
vollständig
an
die
NZBen
verteilt
werden
sollte
- [EU]
In
determining
the
amount
of
the
ECB's
net
profit
to
be
transferred
to
the
general
reserve
fund
pursuant
to
Article
33
.1
of
the
Statute
,
the
Governing
Council
should
consider
that
any
part
of
that
profit
which
corresponds
to
income
on
euro
banknotes
in
circulation
should
be
distributed
to
the
NCBs
in
full
,
Bei
der
Verteilung
der
der
EZB
aus
der
Verzinsung
ihrer
gegenüber
den
NZBen
in
Höhe
ihres
jeweiligen
Anteils
am
Euro-Banknotenumlauf
bestehenden
Intra-Eurosystem-Forderungen
zufließenden
Einkünfte
sollte
die
EZB
eine
Schätzung
ihres
finanziellen
Ergebnisses
für
das
jeweilige
Jahr
berücksichtigen
,
die
dem
Erfordernis
,
Mittel
einer
Rückstellung
für
Wechselkurs-
,
Zins-
und
Goldpreisrisiken
zuzuweisen
,
und
der
Verfügbarkeit
von
Rückstellungen
,
die
zum
Ausgleich
erwarteter
Aufwendungen
verwendet
werden
können
,
hinreichend
Rechnung
trägt
. [EU]
In
distributing
the
income
accruing
to
the
ECB
on
the
remuneration
of
its
intra-Eurosystem
claims
on
NCBs
related
to
its
share
of
euro
banknotes
in
circulation
,
the
ECB
should
take
into
account
an
estimate
of
its
financial
result
for
the
year
that
makes
due
allowance
for
the
need
to
allocate
funds
to
a
provision
for
foreign
exchange
rate
,
interest
rate
and
gold
price
risks
,
and
for
the
availability
of
provisions
that
may
be
released
to
offset
anticipated
expenses
.
Bezüglich
des
Zeitraums
vom
1.
Januar
2004
bis
zum
30
.
April
2004
werden
die
zusammengelegten
monetären
Einkünfte
der
NZBen
,
die
Zinsen
für
die
Forderungen
der
NZBen
,
die
den
an
die
EZB
übertragenen
Währungsreserven
entsprechen
,
sowie
die
Zinsen
für
die
Intra-Eurosystem-Salden
aus
dem
Euro-Banknotenumlauf
gemäß
den
am
30
.
April
2004
geltenden
Gewichtsanteilen
im
Schlüssel
für
die
Kapitalzeichnung
zugeordnet
und
verteilt
. [EU]
In
relation
to
the
period
from
1
January
2004
until
30
April
2004
,
the
NCBs'
pooled
monetary
income
,
the
remuneration
on
the
NCBs'
claims
equivalent
to
the
foreign
reserve
assets
transferred
to
the
ECB
and
the
remuneration
on
the
intra-Eurosystem
balances
on
euro
banknotes
in
circulation
shall
be
allocated
and
distributed
in
accordance
with
the
capital
key
weightings
applicable
on
30
April
2004
.
Damit
Mittel
einer
Rückstellung
für
Wechselkurs-
,
Zins-
und
Goldpreisrisiken
zugewiesen
werden
können
,
ist
es
erforderlich
,
den
Beschluss
EZB/2002/9
vom
21
.
November
2002
über
die
Verteilung
der
Einkünfte
der
Europäischen
Zentralbank
aus
dem
Euro-Banknotenumlauf
an
die
nationalen
Zentralbanken
der
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
neu
zu
fassen
. [EU]
In
order
to
allow
funds
to
be
allocated
to
a
provision
for
foreign
exchange
rate
,
interest
rate
and
gold
price
risks
,
it
is
necessary
to
recast
Decision
ECB/2002/9
of
21
November
2002
on
the
distribution
of
the
income
of
the
European
Central
Bank
on
euro
banknotes
in
circulation
to
the
national
central
banks
of
the
participating
Member
States
[1].
Darüber
hinaus
ist
es
aus
operationalen
Gründen
zweckmäßiger
,
die
Verteilung
der
Einkünfte
der
Europäischen
Zentralbank
(
EZB
)
aus
dem
Euro-Banknotenumlauf
nur
einmal
im
Geschäftsjahr
statt
jedes
Quartal
vorzunehmen
. [EU]
Furthermore
,
for
operational
reasons
,
it
is
more
appropriate
to
distribute
the
income
of
the
European
Central
Bank
(ECB)
on
euro
banknotes
in
circulation
only
once
for
each
financial
year
,
instead
of
each
quarter
.
der
Begriff
"EZB-Seigniorage-Einkünfte"
hat
die
gleiche
Bedeutung
wie
der
Begriff
"Einkünfte
der
EZB
aus
dem
Euro-Banknotenumlauf
"
im
Sinne
von
Artikel
1
Buchstabe
d
des
Beschlusses
EZB/2005/11
vom
17
.
November
2005
über
die
Verteilung
der
Einkünfte
der
Europäischen
Zentralbank
aus
dem
Euro-Banknotenumlauf
an
die
nationalen
Zentralbanken
der
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
. [EU]
'ECB's
income
on
euro
banknotes'
has
the
same
meaning
as
the
term
'ECB's
income
on
euro
banknotes
in
circulation'
as
defined
in
Article
1(d)
of
Decision
ECB/2005/11
of
17
November
2005
on
the
distribution
of
the
income
of
the
European
Central
Bank
on
euro
banknotes
in
circulation
to
the
national
central
banks
of
the
participating
Member
States
.
Der
Begriff
"EZB-Seigniorage-Einkünfte"
hat
die
gleiche
Bedeutung
wie
der
Begriff
"Einkünfte
der
EZB
aus
dem
Euro-Banknotenumlauf
"
im
Sinne
von
Artikel
1
Buchstabe
d)
des
Beschlusses
EZB/2002/9
vom
21
.
November
2002
über
die
Verteilung
der
Einkünfte
der
Europäischen
Zentralbank
aus
dem
Euro-Banknotenumlauf
an
die
Nationalen
Zentralbanken
der
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
. [EU]
The
'ECB's
income
on
euro
banknotes'
shall
have
the
same
meaning
as
the
term
'ECB's
income
on
euro
banknotes
in
circulation'
as
defined
in
Article
1(d)
of
Decision
ECB/2002/9
of
21
November
2002
on
the
distribution
of
the
income
of
the
European
Central
Bank
on
euro
banknotes
in
circulation
to
the
national
central
banks
of
the
participating
Member
States
[2].
Der
Beschluss
der
EZB/2010/24
vom
25
.
November
2010
über
die
vorläufige
Verteilung
der
Einkünfte
der
Europäischen
Zentralbank
aus
dem
Euro-Banknotenumlauf
und
aus
im
Rahmen
des
Programms
für
die
Wertpapiermärkte
erworbenen
Wertpapieren
legt
fest
,
wie
die
Europäische
Zentralbank
(
EZB
): a)
ihre
in
jedem
Geschäftsjahr
erzielten
Einkünfte
aus
dem
Euro-Banknotenumlauf
und
b)
ihre
in
jedem
Geschäftsjahr
erzielten
Einkünfte
aus
im
Rahmen
des
Programms
für
die
Wertpapiermärkte
(
"Securities
Markets
Programme"
-
SMP
)
erworbenen
Wertpapieren
an
die
NZBen
verteilt
. [EU]
Decision
ECB/2010/24
of
25
November
2010
on
the
interim
distribution
of
the
income
of
the
European
Central
Bank
on
euro
banknotes
in
circulation
and
arising
from
securities
purchased
under
the
securities
markets
programme
[1]
lays
down
how
the
European
Central
Bank
(ECB)
distributes
to
the
NCBs:
(a)
its
income
on
euro
banknotes
in
circulation
accrued
each
financial
year
;
and
(b)
its
income
arising
from
securities
purchased
under
the
securities
markets
programme
(SMP)
earned
in
each
financial
year
.
Der
Beschluss
EZB/2005/11
vom
17
.
November
2005
über
die
Verteilung
der
Einkünfte
der
Europäischen
Zentralbank
aus
dem
Euro-Banknotenumlauf
an
die
nationalen
Zentralbanken
der
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
muss
erheblich
geändert
werden
,
um
die
Verteilung
der
Einkünfte
der
Europäischen
Zentralbank
(
EZB
)
zu
berücksichtigen
,
die
aus
Wertpapierkäufen
gemäß
dem
Beschluss
EZB/2010/5
vom
14
.
Mai
2010
zur
Einführung
eines
Programms
für
die
Wertpapiermärkte
[2]
stammen
. [EU]
Decision
ECB/2005/11
of
17
November
2005
on
the
distribution
of
the
income
of
the
European
Central
Bank
on
euro
banknotes
in
circulation
to
the
national
central
banks
of
the
participating
Member
States
[1]
needs
to
be
substantially
amended
to
take
account
of
the
distribution
of
the
European
Central
Bank's
(ECB's)
income
arising
from
securities
purchased
in
accordance
with
Decision
ECB/2010/5
of
14
May
2010
establishing
a
securities
markets
programme
[2].
der
Betrag
der
gemäß
Anhang
II
dieses
Beschlusses
aufgeführten
Vermögenswerte
in
der
Bilanz
einer
jeden
NZB
,
die
diese
als
Gegenposten
zur
Bemessungsgrundlage
hält
; d)
"Intra-Eurosystem-Salden
aus
dem
Euro-Banknotenumlauf
"
[EU]
'earmarkable
assets'
means
the
amount
of
assets
held
against
the
liability
base
,
within
the
balance
sheet
of
each
NCB
,
specified
in
accordance
with
Annex
II
to
this
Decision
;
Der
Nettosaldo
der
Intra-Eurosystem-Forderungen
und
-Verbindlichkeiten
aus
dem
Euro-Banknotenumlauf
sollte
auf
Grundlage
eines
objektiven
Kriteriums
,
das
die
Geldeinstandskosten
definiert
,
verzinst
werden
. [EU]
The
net
balance
of
the
intra-Eurosystem
claims
and
liabilities
on
euro
banknotes
in
circulation
should
be
remunerated
by
applying
an
objective
criterion
defining
the
cost
of
money
.
Die
Anpassungen
der
Intra-Eurosystem-Salden
aus
dem
Euro-Banknotenumlauf
wurden
berechnet
,
um
die
aufgrund
der
Einführung
der
Euro-Banknoten
und
der
sich
anschließenden
Verteilung
der
monetären
Einkünfte
möglicherweise
eintretenden
wesentlichen
Änderungen
für
den
relativen
Stand
der
Einkünfte
der
NZBen
auszugleichen
. [EU]
The
adjustments
to
the
intra-Eurosystem
balances
on
euro
banknotes
in
circulation
have
been
calculated
in
order
to
compensate
for
any
significant
changes
in
the
NCBs'
income
positions
as
a
consequence
of
the
introduction
of
euro
banknotes
and
the
subsequent
allocation
of
monetary
income
.
die
der
EZB
aus
der
Verzinsung
ihrer
gegenüber
den
NZBen
in
Höhe
ihres
jeweiligen
Anteils
am
Euro-Banknotenumlauf
bestehenden
Intra-Eurosystem-Forderungen
zufließenden
Einkünfte
,
die
sich
aus
der
Anwendung
von
Artikel
2
des
Beschlusses
EZB/2010/23
ergeben
. d)
"Einkünfte
der
EZB
aus
SMP-Wertpapieren"
[EU]
'ECB's
income
on
euro
banknotes
in
circulation'
means
the
income
accruing
to
the
ECB
on
the
remuneration
of
its
intra-Eurosystem
claims
on
NCBs
related
to
its
share
of
euro
banknotes
in
circulation
as
a
result
of
the
application
of
Article
2
of
Decision
ECB/2010/23
;
Die
der
EZB
aus
der
Verzinsung
ihrer
gegenüber
den
NZBen
in
Höhe
ihres
jeweiligen
Anteils
am
Euro-Banknotenumlauf
bestehenden
Intra-Eurosystem-Forderungen
zufließenden
Einkünfte
sollten
grundsätzlich
gemäß
dem
Beschluss
EZB/2010/24
vom
25
.
November
2010
über
die
vorläufige
Verteilung
der
Einkünfte
der
Europäischen
Zentralbank
aus
dem
Euro-Banknotenumlauf
und
aus
Wertpapierkäufen
im
Rahmen
des
Programm
für
die
Wertpapiermärkte
an
die
NZBen
entsprechend
deren
Anteil
im
Kapitalzeichnungsschlüssel
in
dem
Geschäftsjahr
verteilt
werden
,
in
dem
sie
anfallen
. [EU]
The
income
accruing
to
the
ECB
on
the
remuneration
of
its
intra-Eurosystem
claims
on
NCBs
related
to
its
share
of
euro
banknotes
in
circulation
should
in
principle
be
distributed
to
the
NCBs
in
accordance
with
Decision
ECB/2010/24
of
25
November
2010
on
the
interim
distribution
of
the
income
of
the
European
Central
Bank
on
euro
banknotes
in
circulation
and
arising
from
securities
purchased
under
the
securities
markets
programme
[6]
in
proportion
to
their
shares
in
the
subscribed
capital
key
in
the
same
financial
year
it
accrues
.
Die
Einkünfte
der
EZB
aus
dem
Euro-Banknotenumlauf
stehen
den
NZBen
im
gleichen
Geschäftsjahr
,
in
dem
sie
anfallen
,
vollständig
zu
und
werden
an
die
NZBen
entsprechend
ihrem
eingezahlten
Anteil
am
gezeichneten
Kapital
der
EZB
verteilt
. [EU]
The
ECB's
income
on
euro
banknotes
in
circulation
shall
be
due
in
full
to
the
NCBs
in
the
same
financial
year
it
accrues
and
shall
be
distributed
to
the
NCBs
in
proportion
to
their
paid-up
shares
in
the
subscribed
capital
of
the
ECB
.
Die
Einkünfte
der
EZB
aus
dem
Euro-Banknotenumlauf
und
aus
den
SMP-Wertpapieren
stehen
den
NZBen
im
gleichen
Geschäftsjahr
,
in
dem
sie
anfallen
,
vollständig
zu
und
werden
an
die
NZBen
entsprechend
ihrem
eingezahlten
Anteil
am
gezeichneten
Kapital
der
EZB
verteilt
. [EU]
The
ECB's
income
on
euro
banknotes
in
circulation
and
the
ECB's
income
arising
from
SMP
securities
shall
be
due
in
full
to
the
NCBs
in
the
same
financial
year
it
accrues
and
shall
be
distributed
to
the
NCBs
in
proportion
to
their
paid-up
shares
in
the
subscribed
capital
of
the
ECB
.
Die
EZB
verteilt
ihre
in
jedem
Geschäftsjahr
erzielten
Einkünfte
aus
dem
Euro-Banknotenumlauf
an
die
NZBen
am
zweiten
Arbeitstag
des
darauf
folgenden
Jahres
. [EU]
The
ECB
shall
distribute
to
the
NCBs
its
income
on
euro
banknotes
in
circulation
accrued
each
financial
year
on
the
second
working
day
of
the
following
year
.
Die
EZB
verteilt
ihre
in
jedem
Geschäftsjahr
erzielten
Einkünfte
aus
dem
Euro-Banknotenumlauf
an
die
NZBen
am
zweiten
Arbeitstag
des
darauf
folgenden
Jahres
. [EU]
The
ECB
shall
distribute
to
the
NCBs
its
income
on
euro
banknotes
in
circulation
earned
in
each
financial
year
on
the
second
working
day
of
the
following
year
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Euro-Banknotenumlauf"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners