DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
doctors
Search for:
Mini search box
 

87 results for Doctors
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Ärzten steht ein Arsenal an Medikamenten zur Verfügung. Doctors have an armoury of drugs available.

Die Ärzte haben keine Erklärung für meine Beschwerden. The doctors have no explanation for my complaints.

Die Ärzte greifen bei jedem Schnupfen zu Antibiotika. Doctors resort to antibiotics whenever anyone gets a cold.

Das Verhältnis von Pflegepersonal zu Ärzten ist 3:1. The ratio of nursing staff to doctors is 3:1.

Ärzten wird oft vorgeworfen, nicht sehr mitteilsam zu sein. Doctors are often berated for being poor communicators.

Eine Reihe von Ärzten zweifelt die Thesen der Studie an. A number of doctors are challenging the study's claims.

Ein Fernsehteam hat für die Dokumentation die Ärzte, das Pflegepersonal und die Patienten eine Woche lang begleitet. A camera crew spent a week shadowing doctors, nurses, and patients for this documentary.

Die Ärzte haben alles versucht, um sie am Leben zu erhalten, aber vergeblich. The doctors tried everything to keep her alive but to no avail.

Ärzte sind nicht unfehlbar. Doctors are not infallible.

Viele Ärzte verschreiben Aspirin, um einem zweiten Herzinfarkt vorzubeugen. Many doctors prescribe aspirin to forestall second heart attacks.

Sie zählt mehrere Ärzte zu ihren Freunden.; Unter ihren Freunden sind mehrere Ärzte. She counts several doctors among her friends.

Auch wenn unter den MigrantInnen Softwareingenieure, Ärzte und Anwältinnen ebenso wie Unternehmer und Stahlarbeiter sind, so nehmen sie im Durchschnitt eine erheblich schlechtere berufliche Stellung als Deutsche ohne Migrationshintergrund ein. [G] But although migrants may become software engineers, doctors and lawyers, business people and steel workers, their average occupational status is far lower than that of Germans without a migration background.

Außerdem lässt Murkudis den Gehrock, einst Standeskleidung für Ärzte und Anwälte, wieder aufleben, gemäß seinem Unisex-Prinzip nun auch für Frauen. [G] Murkudis has also revived frock coats, once the professional outfit of doctors and lawyers, now making them available for women, too, in line with his unisex principle.

Dazu gehören auch der neu eingeführte elektronische Heilberufeausweis für Ärzte und Apotheker, die Entwicklung sicherer Kartenlesegeräte oder die geschützte Dokumentation der Patientendaten. [G] They include the newly introduced electronic Health Professional Cards as proof of identity for doctors and pharmacists, the development of secure card readers or the protected documentation of patients' data.

Ein Beispiel: Jedes Jahr verordnen Ärzte in Deutschland rund 750 Millionen Rezepte. [G] One example: every year doctors in Germany sign some 750 million prescriptions.

Eine Untersuchung an der Sporthochschule Köln ergab ungewöhnliche Werte: die Sportmediziner begründeten das Leistungspotenzial mit der besonderen Struktur von Benöhrs Skelettmuskulatur. [G] An examination at the Cologne Sports College revealed unusual results: the sports doctors attributed Benöhr's performance potential to her remarkable musculo-skeletal structure.

Eine Vernetzung von 80 Millionen Versicherten, 123.000 niedergelassenen Ärzten, 65.000 Zahnärzten, 22.000 Apotheken, 2.200 Kliniken und (immer noch) rund 260 Krankenkassen - darauf zielt die digitale Revolution im Gesundheitswesen. [G] Building a network of 80 million insured persons,123,000 doctors in private practices, 65,000 dentists, 22,000 pharmacists, 2,200 clinics and (still) some 260 health insurance companies - this is the aim of the digital revolution in the health service.

Im Publikum sitzen Film-Interessierte jeden Alters und je nach Thematik auch Fachleute, z.B. Ärzte und Psychiater - bei "Georgi and the Butterflies" - oder Geschichtsstudenten wie in "El Perro Negro". [G] The audience includes film connoisseurs of all ages and, depending on the subject, also pundits, for example doctors and psychiatrists - in "Georgi and the Butterflies" - or history students in "El Perro Negro".

Prof. Dr. Naegele, Direktor des Instituts für Gerontologie an der Universität Dortmund, nennt als wesentliche wohnungs- und städtebauliche Erfordernisse die Erreichbarkeit von Infrastruktureinrichtungen wie Einkaufsmöglichkeiten oder die Versorgung mit Ärzten, soziale Integration und die altersgerechte Gestaltung des unmittelbaren Wohnumfeldes. [G] Professor Naegele, Director of the Institute for Gerontology at the University of Dortmund, names ease of access to infrastructural amenities like shops and doctors, social integration and the age-appropriate planning of the immediate living environment as key requirements when designing flats, houses and cities.

Ärzte werden beispielsweise direkt von britischen oder norwegischen Kliniken abgeworben. [G] By way of example, doctors are poached directly by British or Norwegian clinics.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners